小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > おおはしちょう4ちょうめの解説 

おおはしちょう4ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「おおはしちょう4ちょうめ」の英訳

おおはしちょう4ちょうめ

地名

英語 Ohashicho 4-chome

大橋丁目


「おおはしちょう4ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

一町目(3か所)、今出川町、蛭子町、扇町、大猪熊町、大宮町、頭町、亀屋町(4か所)、菊屋町、北町、荒神町、革堂町、近衛町、米屋町、栄町、三町目、神明町、大黒町、鷹司町、玉屋町、突抜町(3か所)、中之町、仲之町(4か所)、西大路町、西北小路町、西町(3か所)、二町目、東橋詰町、東町(3か所)、菱屋町、毘沙門町(3か所)、桝屋町(3か所)、四町目(3か所)例文帳に追加

1-chome (three locations), Imadegawa-cho, Ebisu-cho, Ogi-cho, Oinokuma-cho, Omiya-cho, Kashira-cho, Kameya-cho (four locations), Kikuya-cho, Kita-machi, Kojin-cho, Kodo-cho, Konoe-cho, Komeya-cho, Sakae-cho, 3-chome, Shinmei-cho, Daikobu-cho, Takatsukasa-cho, Tamaya-cho, Tsukinuke-cho (three locations), Nakano-cho, Nakano-cho (four locations), Nishioji-cho, Nishikitakoji-cho, Nishi-cho (three locations), 2-chome, Higashihashizume-cho, Higashi-cho (three locations), Hishiya-cho, Bishamon-cho (three locations), Masuya-cho (three locations), 4-chome (three locations)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

超音波治療具は支持機構部に防水キャップ11の周囲を覆い、防水キャップ11からの漏水の飛散を防止する水受空間部55を設けるとともに、超音波振動子3と前記支持機構部との接続部にアタッチメント52を設けた。例文帳に追加

The ultrasonic therapeutic instrument is formed in the supporting adapter section 4 with an empty space 55 for receiving water-drops which covers a waterproof cap 11 and prevents leaked water from the water-proof cap 11 from scattering, while being provided with an attachment 52 on the connecting portion between an ultrasonic transducer and the supporting adapter section 4. - 特許庁

立体加飾部3の塗膜層だけをレーザーLにより除去するため、立体加飾部3はインストルメントパネル1の表面2の色が露出し、塗膜層で覆われている他の一般面とは色調が異なることになる。例文帳に追加

Since only a coating film layer 4 of a three-dimensional decorative part 3 is removed by laser beams L, the color of a surface 2 of an instrument panel 1 is exposed in the three-dimensional decorative part 3, and the color tone thereof is different from that of other general surfaces covered by the coating film layer 4. - 特許庁

松隠堂に退隠後、82才を迎えた寛文13年(1673年)正月、隠元は死を予知し身辺を整理し始め、3月になり、体調がますます衰え、4月2日には後水尾法皇から「大光普照国師」号が特諡された。例文帳に追加

After retiring in Shoin-do hall, at eighty-two years old in February, 1673, he began putting his affairs in order in contemplation of his death, his health deteriorated rapidly in April, and he was given 'Daiko-fusho kokushi,' a posthumous Buddhist name, by Emperor Gomizunoo on May 18.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『雨月物語』は、諸説あるが、明和5年から安永5年の間にかかれ(→出版経緯)、安永5年4月(1776年)に、京都寺町通の梅村判兵衛と大阪高麗橋筋の野村長兵衛の合同で出版された。例文帳に追加

Although there are some different conjectures, "Ugetsu Monogatari" was written from 1768 to 1776 (See How the book was published), and it was published in 1776 by Hanbei UMEMURA of Teramachi-dori Street, Kyoto and Chobei NOMURA of Osaka Koraibashi-suji (street).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、浪士鎮撫の朝旨を受けた久光は、伏見の寺田屋に集結している真木保臣・有馬新七らの激派志士を鎮撫するため、4月23日に奈良原繁・大山格之助(大山綱良)らを寺田屋に派遣した。例文帳に追加

Otherwise, Hisamitsu who received the Imperial Palace's command to suppress masterless samurai sent Shigeru NARAHARA and Kakunosuke OYAMA (Tsunayoshi OYAMA) to Teradaya on April 23, to quell the extremist patriots, such as Yasuomi MAKI, and Sinshichi ARIMA and others who gathered in Teradaya in Fushimi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

駆動能力調整回路25は、出力端子、5に接続される機能回路6〜8のうち、動作状態のものが多いほど第1および第2のトランジスタの電流駆動能力を高める。例文帳に追加

A drive capacity regulation circuit 25 enhances the current drive capacity of the first and second transistors more for functional circuits 6-8 which are connected with the output terminals 4 and 5 and having a larger number of operating states. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「おおはしちょう4ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



例文

本発明のコネクターは指示ランプ3及びコネクター本体1を含む、指示ランプ3は発光部31及び延長体32を含み、延長体32は発光部31を覆い、且つ発光部31と一体成型で製作される。例文帳に追加

The connector 4 includes an indicating lamp 3 and a connector body 41, and the indicating lamp 3 includes a light-emitting part 31 and an extended body 32, of which, the latter 32 covers the light-emitting part 31, and that, is manufactured in integral molding with the same 31. - 特許庁

また、半導体チップ上のエミッタ電極1には、導電性の良い金属板3が超音波溶接で接合されており、金属板3は比較的大きな面積を有しているため熱伝導性が高く、半導体チップで発生した熱を効果的に放熱することができる。例文帳に追加

The metal plate 34 of good conductivity is jointed to an emitter electrode 14 on the semiconductor chip 4 through ultrasonic wave welding, and since the metal plate 34 has a comparatively large area, thermal conductivity is high, and heat generated in the semiconductor chip 4 can be radiated effectively. - 特許庁

また、半導体チップ上のエミッタ電極1には、導電性の良い金属板3が超音波溶接で接合されており、金属板3は比較的大きな面積を有しているため熱伝導性が高く、半導体チップで発生した熱を効果的に放熱することができる。例文帳に追加

To an emitter electrode 14 on the semiconductor chip 4, a metal plate 34 excellent in conduction is joined by ultrasonic welding and it is possible to effectively dissipate the heat produced in the semiconductor chip 4 because the metal plate 34 has a comparatively large area and consequently high thermal conductivity. - 特許庁

駆動モータ8に供給される駆動電力を測定するための電力測定装置16を備え、電力測定装置16の測定電力が定常値よりも大きい異常値を超えると、制御手段1は真空ポンプを定常運転状態から真空ポンプの異常を調査するための異常調査運転状態に切り換える。例文帳に追加

When the measured power of the power measuring device 16 exceeds an abnormal value greater than a steady value, the control means 14 switches the vacuum pump 4 from a steady operating state to an abnormality investigating operating state for investigating the abnormality of the vacuum pump 4. - 特許庁

本発明の繊維補強緑化法面は、種子またはその発芽体を含む植生土壌2の外側に、補強繊維を植生土壌2における配合率よりも多く含んでなる補強土壌3を積層することを特徴とするものである。例文帳に追加

This fiber-reinforced seeding and planting slope is characterized in that reinforcing soil 3 containing the reinforcing fiber 4 more than a mixed rate of reinforcing fiber 4 in vegetation soil 2 is layered on the outside of the vegetation soil 2 containing seeds or sprouts thereof. - 特許庁

AD措置の失効(サンセット)など方向性が評価されるものもあるが、大多数の国が禁止を主張してきた「ゼロイング」4が容認されるなど、全体としてバランスを逸したものであったことから、我が国は、主要論点に関する修正案を提出するとともに、多くの国とともに、バランスを回復した改訂議長テキストの発出を求めてきた。例文帳に追加

While it includes a basic direction of nullifying the AD measures (sunset), it fails to rule out the "Zeroing"4, which many countries have demanded be banned. Due to the unbalanced nature of the text as a whole, Japan has presented modification proposals on some major issues and demanded, together with other countries, a revised and more balanced version of the chairman's text. - 経済産業省

床3の集塵装置1であって、室内の壁2と接する床3の隅部に沿って集塵用の連続した溝が設けられ、該溝の上は室内空間または床面にある塵埃が落下可能な孔開きの蓋板5で覆われていることを特徴としている。例文帳に追加

This dust collector 1 for the floor 3 is characterized as follows: a continuous groove 4 for collecting dust is provided along a corner of the floor 3 which is brought into contact with an indoor wall 2; and a section on the groove 4 is covered with a cover plate 5 with drilled holes into which the dust in an indoor space or on a floor surface can fall. - 特許庁

例文

磁性コースター1は、シート状磁石3の上下面に同一大きさ、同一面積の基材シート2が、シート状磁石3と基材シート2との主体面部分が均等な厚さとなるように接着剤を介して積層されてなることを特徴とする。例文帳に追加

This magnetic coaster 1 is formed by stacking base material sheets 2 having the same size and the same area as those of a sheet magnet 3 on the upper and lower surfaces of the sheet magnet 3 through an adhesive 4 so that the main surface parts of the sheet magnet 3 and the base material sheet have an equal thickness. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

おおはしちょう4ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS