小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > たったそれだけのことの英語・英訳 

たったそれだけのことの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「たったそれだけのこと」に類似した例文

たったそれだけのこと

1

その事だけ

例文

simply

例文

only about the specific matter

4

それだけのことさ

例文

just only for that

例文

a {small amount}

例文

It is a matter of course.

例文

Only that

例文

There is only one.

例文

These are all I have.

例文

not this merely but also

例文

neither more nor less than but the exact amount of something

例文

unique

21

唯一つの

例文

the only―the sole

22

唯一

例文

only one

24

この事物だけ

例文

of something, a condition of being the only one

例文

just only for that reason

例文

no other―the only

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「たったそれだけのこと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4



例文

たったそれだけのことで、彼の無謀な試みに取り返しのつかない打撃を与えるのだ。例文帳に追加

and that would irrevocably render his attempt vain.発音を聞く  - JULES VERNE『80日間世界一周』

イチロー選手は「そのような節目の数字をクリアすることは大事だが,僕が現役を続けたい理由はそれだけではない。」と語った。例文帳に追加

Ichiro said, "It's important to reach such milestones, but it isn't the only reason I want to continue my professional career." - 浜島書店 Catch a Wave

100分の1というのは1円の世界ですから、500分の1というのは20銭の世界ですから、たったそれだけの変動で追い証とかそういう世界が発生する、あるいは全財産を失う、そういうことは、普通の一般の投資家というのは多分玄人ではないわけですから、やはり素人がそういうものに参加されるのでしたら、追い証の発生率とかそういうものをなるべく低くとっておいた方が投資家のためだと思っています例文帳に追加

One-hundredth (of the yen-dollar exchange rate) is equivalent to one yen and one five-hundredth is 0.2 yen. If such small fluctuations led to margin calls or caused people to lose all their money it would be inappropriate, and ordinary investors are not professionals. If non-professional investors are to participate in foreign exchange margin transactions, the incidence of margin calls should be reduced as much as possible for the benefit of non-professionals.発音を聞く  - 金融庁

例文

一つは、人間の性善説を前提とした対応がまず非常に大事だと思いますし、個々人の職業倫理、行動規範を高めていくというのは非常に大事なことだろと思いますけれども、それだけに依存するのではなく、あえて言えば人間性悪説に立った対応もある程度織り込まれているという印象を受けておりまして、そう意味では新しい実態にある程度光を当てているのかなという感じがいたします。例文帳に追加

For one thing, it is very important to deal with this issue based on the assumption that humans are inherently good and to foster a sense of professional ethics among employees and enhance the code of conduct. In addition, my impression is that rather than relying solely on this kind of assumption, these measures are also based, up to a point, on the view that humans are inherently evil. In this sense, I feel that these measures may be reflecting to a certain degree the new environment in which securities companies are operating.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

たったそれだけのことのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS