小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > たるみだにがわの英語・英訳 

たるみだにがわの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「たるみだにがわ」の英訳

たるみだにがわ

地名

英語 Tarumidanigawa

谷川


「たるみだにがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

外部端子電極にたるみが生じたり、たるみ部分の内側の基材セラミック層と外部端子電極の間に空隙が形成されたりすることを抑制することが可能で、信頼性の高い積層セラミック電子部品を提供する。例文帳に追加

To provide a highly reliable multilayer ceramic electronic component which can restrict slackening of external terminal electrodes or formation of voids between a substrate ceramic layer and an external terminal electrode inside a slackened portion. - 特許庁

たるみ付け部材90は先端に丸みを帯びた角柱状に形成され、絡げピン6aと巻線部6wとの間に架け渡される線材Wを先端部が架け渡し方向と直交する方向に押圧することにより、線材Wに架け渡し方向のたるみを付与する。例文帳に追加

The tip end of the sagging member 90 is formed into a rounded polygonal section shape and the tip end part is pressed against the wire material W disposed between the binding pin 6a and the winding part 6w, in the direction orthogonal to the wire disposing direction, giving the sagging in the wire disposing direction to the wire member W. - 特許庁

1878年(明治11年)10月26日深夜、冠弥右衛門以下26名の村民が松木長右衛門の家を焼打にし、7名殺害、4名に傷を負わせた。例文帳に追加

Late at night on October 26, 1878, 26 villagers led by Yaemon KANMURI set fire to the house of Choemon MATSUKI, and murdered seven people and injured four people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、バケットシリンダ27に圧油を給排するバケット用油圧ホース30の基端部30A側についても、スイングポスト5側からブーム22の下面側とブームシリンダ25との間を通るように配置し、たるみ部30A1が上部旋回体3の前端側と干渉するのを防止する。例文帳に追加

The base end part 30A side of a bucket oil pressure hose 30 for supplying and discharging pressure oil to a bucket cylinder 27 is also disposed extending from the swing post 5 side to pass between the lower surface side of the boom 22 and the boom cylinder 25, so that a sag part 30A1 is prevented from interfering with the front end side of the upper revolving structure 3. - 特許庁

その間に、秀長と朝日姫を儲けた(秀長と朝日姫の父については弥右衛門説と竹阿弥説の両方がある)。例文帳に追加

She gave birth to Hidenaga and Asahihime during that period of time (Father of Hidenaga and Asahihime is believed to be Yaemon or Chikuami.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワイヤたるみ止め手段を有し、ドア内に収納されたウインドガラスとドアのインナパネルとの間に設けられるウインドレギュレータのアウタケーシングをインナパネルに係止するケーブルクランプに関し、ワイヤたるみ止め手段が良好に作動し、ウインドガラスが汚れないケーブルクランプを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a cable clamp having a wire loosening prevention means, locking an outer casing of a window regulator installed between window glass stored in a door and an inner panel of the door to the inner panel, and preventing the window glass from being stained by favorably operating the wire loosening prevention means. - 特許庁

例文

水中へ透明又は半透明に分散する粘土鉱物とマンネンタケ抽出物を含有する複合粉体を調製することにより、粉体状態からでも水分中へ溶解しやすくし、少量の水にも溶けて、効率よく肌に浸透させて、小じわ、たるみの改善効果を高める。例文帳に追加

This compounded powdery material is prepared by containing the clay mineral dispersing transparently or semi-transparently into water and the extract of the Ganederma lucidum so as to make it easily dissolvable into water even from the powdery state, dissolves well even in a small amount of water and penetrates into the skin in a good efficiency to enhance the improving effect on the fine wrinkles and sags. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「たるみだにがわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

上流側の機構と下流側の機構との間に弛み矯正装置が配設され、媒体の幅方向において異なる弛みを検出し、矯正するので、上流側の機構と下流側の機構との間で媒体が大きく跳ね上がるのを防止し、画像品位を向上させることができる。例文帳に追加

Since the looseness correcting device is arranged between the mechanisms on the upstream and downstream sides and detects and corrects different looseness in the width direction of the media, this can prevent the media from largely jumping up between the mechanisms on upstream and downstream sides and can improve the image quality level. - 特許庁

流入側開口部51を封止するシート部材52に弛み規制手段となる押圧板材81を、シート部材52の復路52Cと下側ハウジング32との間に設ける。例文帳に追加

A pressing member 81 serving as a regulation means is provided between a returning route 52C of the sheet member 52 and a lower housing 32, in the sheet member 52 for sealing a flow-in opening part 51. - 特許庁

流入側開口部51を封止するシート部材52に弛み規制手段となる押圧板材81を、シート部材52の復路52Cと下側ハウジング32との間に設ける。例文帳に追加

The sheet member 52 sealing an inflow side opening 51 is provided with a pressing plate material 81 serving as a slack regulating means, between the backward passage 52C of the sheet member 52 and a lower housing 32. - 特許庁

床面上に配置される生産装置1等の配置物の底部と床面2との間にワイヤ4を弛みを持たせた状態で連結し、そのワイヤの弛みの範囲内で配置物の変位を許容しつつ弛みを越える変位は拘束して配置物の転倒を防止するようにワイヤの長さを設定する。例文帳に追加

The bottom of a producing device 1 or the like is connected with the floor surface 2 via loose wires 4 which have been adjusted to the length loose enough to allow the displacement of the device to some extent and to restrict the displacement beyond it so as to prevent the overturning of the device. - 特許庁

深草から伏見街道と分岐し、大亀谷を通り八科峠を越え六地蔵に至り、宇治川右岸を通り宇治を経て大久保で大和街道と合流、相楽郡棚倉村(現在の木津川市)で大和街道と分岐し木津川を渡り相楽村を経て大和国境に至る道を郡山街道としている。例文帳に追加

The road that starts at Fukakusa, splitting away from Fushimi-kaido Road, passing through Okamedani, Yashina-toge Pass and into Rokujizo, next running along Uji-gawa River's right bank into Uji, and merging with Yamato-kaido Road at Okubo and splitting from the road at Tanagura-mura Village, Soura-gun County (present-day Kizugawa City) to cross Kizu-gawa River, entering Soura Village and reaching the boundary with Yamato Province is named Kooriyama-kaido Road.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筒周りがゆったりサイズの布製筒状体を丸首の保温着本体に縫合した保温着において、前記布製筒状体に弛み防止用耳掛け穴を備えなくても、風邪予防効果と快眠効果を奏する保温着を大幅なコストアップを伴うことなく提供すること。例文帳に追加

To provide a heat-retaining garment which is formed by sewing up a fabric cylindrical body the periphery of which is oversized, to a round-neck heat-retaining garment body, and exerts cold-preventive effect and effect of sound sleep without making slackness-preventive selvage hooking holes to the fabric cylindrical body, with no substantial increase in costs. - 特許庁

十字型スパイダ2を用いるユニバーサルジョイント21において、第1ヨーク22及び第2ヨーク27の各二又腕23、24、28、29の内側先端から各軸受孔25、26、30、31にいたる溝32を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

This universal joint 21 uses the cross-shaped spider 2, and is characterized by arranging a groove 32 reaching respective bearing holes 25, 26, 30 and 31 from the inside tip of respective bifurcated arms 23, 24, 28 and 29 of a first yoke 22 and a second yoke 27. - 特許庁

例文

実際には、そもそも征服王朝である百済において、扶余たる百済王族と韓族たる民衆とでは言葉すら通じないほどの民族的差異があったこと、加えて、百済の民衆と現在の朝鮮半島に暮らす朝鮮民族との間にすら血統的連続性はないこと、などの通説からして、「天皇家が朝鮮民族の血筋を引いている」という表現は明らかな誤謬であるといえる。例文帳に追加

It is apparent that the Royal Family has no relationship with ethnic Koreans, as in Paekche there was a big difference in terms of ethnics between the Fuyo royal family and the common people of Kan-zoku; they did not even share the common language, and the common belief is that there is no blood line between the Paekche people and the ethnic Koreans who live on the Korean Peninsula.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「たるみだにがわ」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Tarumidanigawa 日英固有名詞辞典

2
樽見谷川 日英固有名詞辞典

たるみだにがわのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS