意味 | 例文 (5件) |
ばんしに値するの英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「ばんしに値する」に類似した例文 |
|
ばんしに値する
to estimate the value (of an article)
to reduce the price―abate the price―lesson the price―lower the price―make it cheaper―take something off the price
(売る方では)to set a price on an article―(買う方では)―offer a price for an article―bid (a price) for an article
with valor
値段がつく
「ばんしに値する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5件
ユーザが視聴するに値する番組のダイジェスト画像のみを表示し、ユーザの満足度の向上を図ることを目的とする。例文帳に追加
To increase user satisfaction by displaying digest images of only programs worthy of being viewed by the user. - 特許庁
商標侵害裁判手続において,原告が,当該商標が保護されていること及び自己が当該商標の所有者又は自己名義で侵害に係る訴訟手続を提起する権利を有する使用者であることを証明した場合は,別段のことが示されるまでの暫定措置が,特定の評価に値する原告の権利を保護するために必要とみなされる。例文帳に追加
In court proceedings on trademark infringement, provisional measures – until the contrary is rendered probable – shall be considered necessary to protect the plaintiff’s rights deserving specific appreciation if the plaintiff proves that the trademark is protected, and he is the holder of the trademark or a user entitled to institute proceedings for infringement in his own name. - 特許庁
(3) 第31条は,第三者に対する事件ファイルの閲覧許可に準用される。許可請求については,連邦特許裁判所が決定する。特許の無効宣言についての手続に係るファイルの閲覧は,特許所有者が保護に値する相反する利害関係を証明する場合で,かつ,その範囲においては,許可されない。例文帳に追加
(3) Section 31 shall apply mutatis mutandis to the grant of permission to a third party to inspect the file of a case. The request for permission shall be decided upon by the Patent Court. Permission to inspect the files of proceedings with regard to a declaration of nullity of a patent shall not be granted if and to the extent that the patentee proves a conflicting interest warranting protection.発音を聞く - 特許庁
(2) 特許訴訟においては,原告が,当該発明は特許されていること及び自己が特許権者又は自己の名義で侵害手続を提起することができる実施者であることを証明した場合は,別段のことが示されるまでの暫定措置が,特別の評価に値する原告の権利を保護するために必要とみなされる。別段のことを示す際は,事件のすべての事情,特に,特許がハンガリー特許庁若しくは第1審裁判所により取り消されたこと,又はハンガリー共和国においても有効な欧州特許が欧州特許庁若しくは欧州特許機構の他の加盟国の異議申立部により取り消された事情が考慮に入れられる。特許侵害の開始から6月,又は原告が侵害及び侵害者の身元を認識した日から60日を既に経過している場合は,特別の評価に値する原告の権利を保護する必要性を立証する推定に関する規定は適用しない。例文帳に追加
(2) In patent litigation, provisional measures ?until the contrary is rendered probable ? shall be considered necessary to protect the plaintiff's rights deserving special appreciation if the plaintiff proves that the invention is patented, and he is the patentee or an exploiter entitled to institute proceedings for infringement in his own name. In rendering the contrary probable, all circumstances of the case shall be taken into consideration, in particular that the patent was revoked by the Hungarian Patent Office or by the court of first instance, or the European patent effective also in the Republic of Hungary was revoked by an opposition division of the European Patent Office or in another Member State of the European Patent Organisation. The provision relating to the presumption substantiating the necessity of protecting the plaintiff's rights deserving special appreciation shall not apply where six months have already elapsed from the beginning of patent infringement or sixty days from the date on which the plaintiff became aware of the infringement and of the identity of the infringer. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (5件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ばんしに値する」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |