小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ふるかわ3ちょうめの解説 

ふるかわ3ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ふるかわ3ちょうめ」の英訳

ふるかわ3ちょうめ

地名

英語 Furukawa 3-chome

古川丁目


「ふるかわ3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



例文

初めはこの内の京家は振るわずに他の3家が争いつつ朝廷の廟堂に参画する。例文帳に追加

Of the four Fujiwara families, the Ceremonial House failed to prosper but the other three families participated in the political affairs of the Imperial Court, whereby each family tried to overpower the other two.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワイシャツの襟を一重(1)に広げて、折り返し襟(2)を襟元()に接して設け、ネクタイに替わるスカーフ類を掛けた時、その着用態様の安定性を求める為に、スカーフ類の両端付近を束ねて固定する結束具(5)を、ワイシャツの前面裏側に取り付けた事を特徴とする。例文帳に追加

This white shirt is obtained by widening the collar of the white shirt to a single (1), setting a lapel (2) in contact with the neck (3), and attaching to the front rear of the white shirt, tying tools (5) to bind and fix the vicinity of both the ends of a scarf so as to stabilize a wearing state when hanging a scarf instead of a necktie. - 特許庁

以後も長承3年(1134年)に仏教説話を集めて説法の手控えとした『打聞集』、12世紀前半の『古本説話集』、治承3年(1179年)に平康頼によって著された『宝物集』などの説話集が成立し、説話文学の大きな流れは次代に継承されていく。例文帳に追加

Thereafter, collections of anecdotes; "Uchigiki shu" (Collection of Buddhist Tales) in which Buddhism anecdotes were collected for drafts of preaching in 1134, "Kohon Setsuwa shu" (Collection of Old Tales) in the first half of the 12th century, "Hobutsu shu" (A Collection of Treasures) written by TAIRA no Yasuyori in 1179, were completed; a big stream of literature of preaching stories were succeeded by subsequent generations.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

選別作業に伴い、篩枠体が揺動し、ホッパーロールガイド面11の角度の調節でホッパーロールガイド面11に載置されたホッパー1の揺動量が変わる構成とした。例文帳に追加

The sorter is adapted so that a sieve frame 3 swings as the sorting proceeds and the swing displacement varies by adjustment of the angle of the hopper roll guide surface 11. - 特許庁

紙管原紙9は、その流れ目Fの方向を前記フルート2の溝11の延長方向と直交する方向に合わせて前記ライナの外面に貼着されている。例文帳に追加

The paper-tube base sheet 9 is stuck to the external surface of the liner 3 such that the direction of its long side F is aligned to a direction orthogonal to the extending direction of the grooves 11 of the flutes 2. - 特許庁

. 国のみならず、保健所、市町村保健センター、本庁も含めた地方の行政機関の 現場、各医療機関を含めた医療現場、こうしたすべての主体が新型インフルエンザについての知識と理解を有し、分かりやすく国民に伝えることが重要である。例文帳に追加

3. It is crucial that all relevant offices (not only national government but also local governments or field medical offices such as public health centers, municipal health centers, prefectural offices and medical facilities/fronts) need to acquire knowledge and awareness of a new pandemic and provide easy-to-understand information to the public. - 厚生労働省

例文

式(1)で表されるパーフルオロシクロアルケン化合物と、塩基性化合物とを反応させた後、式(2):CF_2X^1X^2で表される化合物を反応させることを特徴とする式()で表されるパーフルオロ(エキソメチレンシクロアルケン)化合物の製造方法。例文帳に追加

The method for producing a perfluoro(exomethylenecycloalkene) compound expressed by formula (3) comprises the reaction of a perfluorocycloalkene compound expressed by formula (1) with a basic compound and the reaction of the product with a compound expressed by formula (2): CF_2X^1X^2. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ふるかわ3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



例文

文政3年夏に、書肆の主人の紹介で、篤胤の『霊能真柱』『古史成文』『古史徴』その他に目を通し皇国に伝わる古道の学に憧憬思慕した。例文帳に追加

In the summer of 1820, a shopkeeper of a bookshop introduced Kanetane to Atsutane HIRATA's works including "Tama no Mihashira" (Concept of Afterlife), "Koshi Seibun" (Early History) and "Koshicho" (Clarification of Early History), then he grew a longing for the study of Japanese Kodo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記式(I)、で表される−[5−(ジフルオロメトキシ)−1−メチル−−(トリフルオロメチル)ピラゾール−4−イルメチルスルホニル]−4,5−ジヒドロ−5,5−ジメチル−1,2−オキサゾールを有効成分として含有することを特徴とするサトウキビ用糖度向上剤である。例文帳に追加

The sugar content-increasing agent for sugarcane comprises, as an active ingredient, 3-[5-(difluoromethoxy)-1-methyl-3-(trifluoromethyl)pyrazol-4-ylmethylsulfonyl]-4,5-dihydro-5,5-dimethyl-1,2-oxazole represented by formula (I). - 特許庁

本発明の課題は、(A)2-(5-フルオロ-2-ニトロフェニル)マロン酸ジエステルを還元条件下で環化させて、5-フルオロオキシインドール-3-カルボン酸エステルを生成させる第一工程、(B)次いで、5-フルオロオキシインドール-3-カルボン酸エステルを脱炭酸させる第二工程、を含んでなることを特徴とする、5-フルオキシインドールの製造法によって解決される。例文帳に追加

This method for producing the 5-fluorooxyindole is characterized by comprising (A) a first step of cyclizing the 2-(5-fluoro-2-nitrophenyl)malonic acid diester under reducing conditions and producing a 5-fluorooxyindole-3- carboxylic acid ester and then (B) a step of decarboxylating the 5- fluorooxyindole-3-carboxylic acid ester. - 特許庁

本発明に係る塊鉱石の処理方法は、6mm未満の微粒粉が付着した湿った塊鉱石を遠心脱水方式の脱水機に投入して表面水を除去する脱水工程と、脱水工程後に塊鉱石を篩い分けして微粒粉1を除去する篩い分け工程を備えたことを特徴とするものである。例文帳に追加

The method of processing lump ore includes: a dehydration step of throwing the wet lump ore 3 to which the fine powders of less than 6 mm are attached in a dehydrator to remove surface water; and a sieving step of sieving the lump ore 3 to remove the fine powders 1 after the dehydration step. - 特許庁

本発明は、例えば液状のエポキシ樹脂1に粒子状添加物である充填材を添加し、これを撹拌装置の攪拌子8により撹拌して液状のエポキシ樹脂1内に充填材を分散させる液状樹脂への粒子状添加物の分散方法において、充填材を篩分機10で篩分けしながら前記撹拌装置に供給することを特徴とするものである。例文帳に追加

In the method of dispersing the particulate additive into the liquid resin, wherein, for example, a filler 3 that is a particulate additive is added in a liquid epoxy resin 1 and the mixture is agitated with an agitator 8 of the agitating equipment to have the filler 3 disperse into the liquid epoxy resin 1, the filler 3 is supplied to the agitating equipment while sifted by a sifter 10. - 特許庁

有底の管体2と、24タイラーメッシュ通過42タイラーメッシュ止まりの篩分け品から成り、管体内部に填薬される非火薬ガス発生剤と、管体内部に配置される点火器5と、管体の開口側を保持するホルダー6とを備えることを特徴とする。例文帳に追加

The non-explosive gas generator includes a bottomed pipe 2; a non-explosive gas generating agent 3 formed of a sieving article of 24 Tyler mesh passing and 42 Tyler mesh stopping and charged in the pipe; an igniter 5 arranged in the pipe; and a holder 6 holding the opening side of the pipe. - 特許庁

シンニング面7とフルート面との交差稜線に、その最内点Aを出発点として、必ずしも全長に渡る必要のない面取り8を施すことにより、特にシンニング切刃6から流出する切屑9の自然な変形が促されるようにする。例文帳に追加

A chamfer 8 not necessarily over the total length with the innermost point A of a crossing ridge line serving as a starting point is applied to the crossing ridge line between a thinning surface 7 and a flute surface 3, so as to promote natural deformation of a cutting chip 9 flowing out particularly from a thinning cutting blade 6. - 特許庁

例文

N-(ω-フルオロアルキル)環状アミン化合物と、三フッ化ホウ素(その錯体を含む)とを反応させることを特徴とする、一般式()(式中、mは、2〜10の整数を表す。)で示されるスピロアンモニウム四フッ化ホウ素酸塩化合物の製法。例文帳に追加

The production method of the spiroammonium tetrafluoroborate compound represented by general formula (3) (wherein m is an integer of 2-10) comprises causing an N-(ω-fluoroalkyl)cyclic amine compound to react with boron trifluoride (including complexes thereof). - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Furukawa 3-chome 日英固有名詞辞典

2
古川3丁目 日英固有名詞辞典

ふるかわ3ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS