小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

到穂の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 earing


JST科学技術用語日英対訳辞書での「到穂」の英訳

到穂


「到穂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

同日、収城使脇坂安照率いる4,500余りの竜野藩兵が赤着し、翌4月19日(旧暦)(5月26日)に内蔵助は赤城を無血開城した。例文帳に追加

On the same day, more than 4,500 troops from Tatsuno Domain led by Yasuteru WAKISAKA arrived in Ako, and Kuranosuke handed over Ako-jo Castle without fighting on May 26.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酉の刻(午後7時頃)、足軽飛脚による第2の急使が赤着する。例文帳に追加

The second message was delivered to Ako by a foot soldier and a courier at around 7 p.m.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの日広島藩士太田七郎右衛門正友が赤着しており、翌3月26日(旧暦)(5月3日)にも大石内蔵助の叔父にあたる広島藩士小山良速が赤入りしてくる。例文帳に追加

Meanwhile, Masatomo Shichiroemon OTA, a retainer of Hiroshima Domain, arrived in Ako that day, and Kuranosuke OISHI's uncle Yoshimizu OYAMA, who was also a retainer of Hiroshima Domain, came down to Ako on May 3.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この会議中の28日に第6の急使が着し、赤城の収城目付が荒木政羽と榊原政殊、赤代官が石原正氏と岡田俊陳になった旨が告げられた。例文帳に追加

The sixth messengers arrived during this meeting on May 5 and reported that Masahane ARAKI and Masayoshi SAKAKIBARA were appointed as inspectors for the surrender of the castle and Masauji ISHIHARA and Toshinobu OKADA as local governors of Ako.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、Hd16候補遺伝子として単離した遺伝子には到穂日数を調節する機能を有することが明らかとなり、さらに該当遺伝子を使用して出期および植物の生長を制御することが可能であることを見出した。例文帳に追加

Consequently, it is clarified that the gene isolated as the Hd16 candidate gene has a function for adjusting heading days, and it is found that the gene can control a heading time and the growth of the plant. - 特許庁

城は開城されることとなり、内蔵助らは4月15日(旧暦)(5月22日)に着した収城目付荒木政羽と榊原政殊を迎えた。例文帳に追加

It was decided to surrender Ako-jo Castle, and Kuranosuke welcomed the inspectors Masahane ARAKI and Masayoshi SAKAKIBARA on May 22.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月17日(旧暦)(5月22日)には代官の石原正氏と岡田俊陳も赤着し、4月18日(旧暦)(5月25日)にはこの4人による赤城検分が行なわれたが、この際に内蔵助は3回にわたって浅野内匠頭の弟浅野長広をもっての浅野家再興の取り成しを嘆願した。例文帳に追加

After the local governors Masauji ISHIHARA and Toshinobu OKADA arriving in Ako on May 22, Kuranosuke implored them three times for the restoration of the Asano family by Asano Takumi no Kami's brother, Nagahiro ASANO when Ako-jo Castle was being examined by those four members on May 25.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「到穂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

4月18日、荒木十郎右衛門らが赤着すると、内蔵助自身も浅野家再興と吉良上野介処分について三度の嘆願を行っている。例文帳に追加

When Juroemon ARAKI arrived in Ako on April 18, Kuranosuke himself petitioned three times for the restoration of the Asano family and the reprimand of Kozukenosuke KIRA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この降臨の経路の解釈ついては、日向国の高千峰に降り吾田国(現在の南さつま市)の長屋の笠狭碕に達したとする説が有力である。例文帳に追加

Many scholars agree that Ninigi, who descended to the peak of Takachiho in Hyuga Province, eventually reached Kasasa no Misaki in Nagaya in Ata Province (currently Minami-Satsuma City).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸からの第一の急使早水満尭と萱野重実が赤城内にある筆頭家老大石良雄の屋敷に着し、浅野内匠頭が吉良上野介に刃傷に及んだという浅野大学からの書状を届けた。例文帳に追加

The first messengers from Edo, Mitsutaka HAYAMI and Shigezane KAYANO, arrived at the head of chief retainers, Yoshio OISHI's, residence located in Ako-jo Castle and gave the letter from Daigaku ASANO, which described Asano Takumi no Kami's attack against Kira Kozuke no Suke.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに戌の刻(午後11時頃)、原元辰と大石信清による第3の急使が着して内匠頭切腹の情報が伝えられたが、吉良の生死や赤藩の改易については相変わらず何も書かれていなかった。例文帳に追加

Although the third messengers, Mototoki HARA and Nobukiyo OISHI, arrived at around 11 p.m. and told the news about Takumi no Kami's seppuku, they still had no idea about Kira's survival and confiscation of their properties in Ako Domain.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該遺伝子の発現量をイネの生育過程で調査し、その発現量が長日条件における到穂日数と高い負の相関を示すことを明らかにした。例文帳に追加

The expression level of the gene is examined in a process for growing the rice to clarify that the expression level thereof exhibits a high negative correlation with the number of days to heading under long-day conditions. - 特許庁

例文

特に内規としてあてはまるものはなかったが、各地の神職のうち特に古い家柄のもの(伊勢神宮荒木田家・河辺家、伊勢神宮松木家、阿蘇神社阿蘇家、宇佐神宮津家・宮成家、日御碕神社小野家、物部神社(大田市)金子家、日前神宮・國懸神宮紀家、出雲大社北島家・千家家、熱田神宮千秋家、住吉大社津守家、英彦山天台修験座主高千家。太字は国造家)、及び僧職のうち血縁によって職を世襲している家(浄土真宗木辺派管長木辺家、同渋谷派管長渋谷家、同高田派管長常盤井家、同興正寺派管長華園家)は華族に列せられた。例文帳に追加

None of these were particularly suitable as a Baron under the bylaw, however, the following were raised to the peerage: Shinto priests of local areas, especially from the old families (the Arakita family of Ise Jingu Shrine, Kawabe family, Matsumoto family of Ise Jingu Shrine, Aso family of Aso-jinja Shrine, Itouzu family and Miyanari family of Usa-jingu Shrine, Ono family of Hinomisaki-jinja Shrine, Kaneko family of Mononobe-jinja Shrine (in Ota city), the Ki family of Hinokuma-jingu Shrine and Kunikakasu-jingu Shrine, Kitajima family and Sen family of Izumo-taisha Shrine, Senshu family of Atsuta-jingu Shrine, the Tsumori family of Sumiyoshitaisha Shrine, Takachiho family of Tendai Shugen zasu (head priest of the temple) of Hikosan; Family names in bold letters indicate that they were kuninomiyatsuko (the heads of local governments), and Buddhist priests' families which inherited positions (the Kibe family, the chief abbot of the Kibe school of Jodo Shinshu - the True Pure Land Sect of Buddhism, the Shibuya family, the chief abbot of the Shibuya school of Jodo Shinshu, and the Hanazono family, the chief abbot of the Kosho-ji Temple of Jodo Shinshu).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「到穂」の英訳に関連した単語・英語表現

到穂のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS