小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

名喜原の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「名喜原」の英訳

名喜原

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きばるNakibaruNakibaruNakibaruNakibaru

「名喜原」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

則一万石以上であるが連川氏の連川藩は5000石であった。例文帳に追加

Daimyo, as a rule, had 10,000 koku or more, but the Kitsuregawa clan's Kitsuregawa domain was 5,000 koku.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「花柳」という姓は、吉きっての遊女屋の主人であった玉屋山三郎の雅号「花柳園清」が由来であり、吉に戻った芳次郎を贔屓にしていた玉屋が、自らの雅号を乗るよう勧めたとされる。例文帳に追加

His last name, 'Hanayagi,' was derived from the Gago (pseudonym), ' HANAYAGI,' of Sansaburo TAMAYA, the owner of the house of prostitution which was famous in Yoshiwara, and it was Tamaya who recommended Yoshijiro, who returned to Yoshiwara, using his own Gago.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文…設我得佛他方國土諸菩薩衆聞我字歡踊躍修菩薩行具足德本若不爾者不取正覺例文帳に追加

Original Text: If, when I become a Buddha, the Bodhisattvas in the lands of the other quarters who hear my name should not rejoice so greatly as to dance and perform the Bodhisattva practices and should not acquire stores of merit, may I not attain perfect enlightenment.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、秀家は関ヶの戦いで西軍の中心武将と見られて流罪となり、大としての宇多氏は滅んだ。例文帳に追加

However, Hideie was deemed as the leading busho (Japanese military commander) and condemned to exile and the Ukita clan, as a daimyo, was ruined.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出口延経の死後、外宮神官の桑弘雄、弘世父子によって整理、1733年に完成し、延式神帳記載神社の考証を行った神帳考証によると、忍坂と住吉にある生根神社の祭神(現在は少彦命等)とされる。例文帳に追加

According to Jinmyocho Kosho: historical investigation on shrines listed in Engishiki jinmyocho (a register of shrines in Japan), which was organized after Nobutsune DEGUCHI's death and completed in 1733 by Hiro KUWAHARA, a Shinto priest of Geku (the outer shrine of Ise), and his son, Ikutsuhikone is defined as the enshrined deity of Ikune jinja Shrine (presently enshrines Sukunahikona no mikoto and others) in Oshisaka (also pronounced as Ossaka or Osaka) and Sumiyoshi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文…設我得佛十方無量不可思議諸佛世界其有女人聞我字歡信樂發菩提心厭惡女身壽終之後復爲女像者不取正覺例文帳に追加

Original Text: If, when I become a Buddha, the women in the immeasurable and inconceivable Buddha-lands of the ten quarters who, having heard my name, rejoice in faith, awaken aspiration for the Enlightenment and wish to renounce womanhood, should after death be reborn again as women, may I not attain perfect enlightenment.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文…設我得佛十方無量不可思議諸佛世界諸天人民聞我字五體投地稽首作禮歡信樂修菩薩行諸天世人莫不致敬若不爾者不取正覺例文帳に追加

Original Text: If, when I become a Buddha, the humans and devas in the immeasurable and inconceivable Buddha-lands of the ten quarters who, having heard my name, fall on their knees to revere and worship me, rejoice in faith and strive to practice Bodhisattva training, should not be respected by all the devas and people of the world, may I not attain perfect enlightenment.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「名喜原」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

その後位階・兵部卿・上総国太守などを歴任したが、延元年(901年)菅道真が九州太宰府に左遷されると、道真の娘を妻としていた斎世親王は仁和寺に入って真寂と乗った。例文帳に追加

Afterward, he assumed posts such as Ikai (rank in law and ordinance system), hyobu kyo (chief of the department of the army) or the governor of Kazusa Province, and he moved into Ninna-ji Temple renamed as Shinjaku when SUGAWARA no Michizane, his father in law was relegated to Kyushu Dazaifu in 901.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祝詞とづけられた文章のもっとも古い例は、『延式』巻八に収録する29篇と藤頼長『台記』別記所収「中臣寿詞」の計30篇である。例文帳に追加

The examples of the most ancient sentences that were named as 'Norito' are 29 pieces of prayers printed in the eighth volume of "Engishiki" (ancient books for codes and procedures on national rites and prayers) and 'Nakatomi-no-yogoto' printed in "Taiki " (diary of FUJIWARA no Yorinaga) Bekki (additional volume) authored by FUJIWARA no Yorinaga, thus totaling 30 pieces.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式神帳には畝尾都多本神社(奈良県橿市木之本町に現存。通称「哭沢神社」)が記載されており、啼沢女命が祀られている。例文帳に追加

In Engishiki jinmyocho (a register of shrines in Japan), Uneotsutamoto-jinja Shrine (exists in Kinomoto-cho, Kashihara City, Nara Prefecture and is called 'Nakisawa-jinja Shrine') is included as the shrine where Nakisawame (kanji used here is) is enshrined.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶの戦いの戦後処理により石田三成(近江)、小西行長(肥後)、宇多秀家(備前岡山)、長宗我部盛親(土佐)を始め西軍についた88の大家が改易され、毛利氏(毛利輝元)、上杉氏(上杉景勝)など5大家が大幅な減封を受けた。例文帳に追加

After the Battle of Sekigahara, 88 Daimyo families that joined the West army, such as Mitsunari ISHIDA (Omi), Yukinaga KONISHI (Higo), Hideie UKITA (Bizen Okayama), and Morichika CHOSOKABE (Tosa), were subjected to kaieki, and also, 5 Daimyo families such as the Mori clan (Terumoto MORI) and Uesugi clan (Kagekatsu UESUGI) were subjected to a severe genpo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結成時の幹事は勅選議員(奥田義人・岡野敬次郎・安楽兼道)・多額納税議員(佐藤友右衛門・森田庄兵衛・山下兵衛)ともに3ずつ選出され、他に石渡敏一・杉田定一・水野錬太郎・江素六・松岡康毅・室田義文らを合わせて25が参加していた。例文帳に追加

The initial secretaries of the club consisted of 25 members in total, including three from imperial nomination (Yoshito OKUDA, Keijiro OKANO, Kanemichi ANRAKU), three from the top tax bracket (Tomoemon SATO, Shobee MORITA, Kihee YAMASHITA), and such as the following: Binichi ISHIWATARI, Teiichi SUGITA, Rentaro MIZUNO, Soroku EBARA, Koki MATSUOKA, Yoshifumi MUROTA, Yasutake MATSUOKA, Yoshiaya MUROTA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加藤内閣は陸軍4個師団の廃止や予算一億円の削減、有爵議員のうち、伯・子・男の数を150に減らすなどの貴族院改革、幣重郎の幣外交によるソビエト連邦との国交樹立、普通選挙法の制定など、多くの改革が行なわれた。例文帳に追加

The KATO cabinet embarked on a wide range of reforms that included; the elimination of four army divisions and thereby the cut in the military budget by 100 million yen, the House of Peers reform involving the reduction of the count, viscount and baron members, among titled members, to 150, the establishment of diplomatic relations with the Soviet Union based on the so-called Shidehara diplomacy by Kijuro SHIDEHARA, the enactment of the Universal Manhood Suffrage Law.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

老女形では『道明寺』の覚寿、敵役は『仮手本忠臣蔵』の師直、『菅伝授手習鑑・車引』の時平公、また勇壮な『妹背山婦女庭訓』の鱶七、『新薄雪物語』の妻平、劇では『三升蒔画(ちょいのせ)』の善六なども得意とした。例文帳に追加

He was also good at playing as fukeoyama (oyama as aged woman) at Kakuju in "Domyoji" (Domyo-ji temple), as katakiyaku, Moronao in "Kanadehon Chushingura" and Lord Tokihira in "Sugawara denju tenarai kagami; kurumabiki" (Pulling the Cow Carriage of Sugawara's secrets of calligraphy), as heroic roles, Fukashichi in "Imoseyama onna teikin" (An Exemplary Tale of Womanly Virtue) and Tsumahei in "Shin usuyuki monogatari" (The Tale of Usuyuki), and among comics as Zenroku in "Mitsugumi Makie (or Choinose)."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

・天暦以来、儒教が仏教に圧倒されて儒教が禅僧の学問と化したこと、藤惺窩が日本における宋学の端緒を付けたこと、その後伊藤仁斎・伊藤東涯父子や山崎闇斎・中江藤樹・荻生徂徠らが、利をもって陽明学や古文辞学などの異説を掲げて朱子学の排撃を試みたこと、だが朱子学こそが利を捨てて学問として成就された正統な儒学であることを論じている。例文帳に追加

He writes that Confucianism had been overwhelmed by Buddhism since the Engi and Tenryaku Period and it changed into the learning of Zen monks, that Seika FUJIWARA began the serious study of Shushigaku, and that later Jinsai ITO and his son Togai ITO, Ansai YAMAZAKI, Toju NAKAE, and Sorai OGYU tried to criticize Shushigaku for meiri (fame and profit), insisting on different theories from Shushigaku such as Yomeigaku (Neo-Confucianism based on teaching of WANG Yangming) and Kobunjigaku (study of ancient rhetoric school), and finally he stresses that Shushigaku is the right and completed Confucianism from which meiri was eliminated.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「名喜原」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Nakibaru 日英固有名詞辞典

2
なきばる 日英固有名詞辞典

名喜原のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS