意味 | 例文 (16件) |
央里の英語
追加できません
(登録数上限)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/addWordlist.png)
「央里」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
千里中央・名神茨木・京都駅前には立ち寄らなかった。例文帳に追加
They did not stop at Senri Chuo, Meishin Ibaragi, or Kyoto Station.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
里(さと)子(こ)(成(なる)海(み)璃(り)子(こ))は四国中央高校書道部の部長だ。例文帳に追加
Satoko (Narumi Riko) is the head of the Shikokuchuo High School calligraphy club.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
天和(日本)3年(1683年)3月7日、吉良義央・畠山義里とともに高家肝入に就任した。例文帳に追加
On April 3, 1683, Mototsune assumed Koke-Kimoiri (Koke especially well-versed in ancient court practices and usages) along with Yoshinaka KIRA and Yoshisato HATAKEYAMA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市街中央部からひえ田野地区まで広範囲に条里制が敷かれたようだ。例文帳に追加
The land stretching out from the center of the urban area to the Hietano area was supposedly laid out in the jori-sei (grid system).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女子では浅田真(ま)央(お)選手と中野友(ゆ)加(か)里(り)選手もGPファイナルの出場権を獲得した。例文帳に追加
Female skaters Asada Mao and Nakano Yukari have also qualified for the GP Final.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
最初の中央帝政を確立し、万里の長城の多くを建設した中国の王朝(紀元前246年から紀元前206年までの)例文帳に追加
the Chinese dynasty (from 246 BC to 206 BC) that established the first centralized imperial government and built much of the Great Wall発音を聞く - 日本語WordNet
東京都北区_(東京都)滝野川の寿徳寺境外墓地、札幌市清田区里塚霊園(一期三号762番)北海道小樽市中央墓地他。例文帳に追加
Jutoku-ji Temple in Takinogawa, Kita Ward in Tokyo, Satozuka cemetery (1-ki, 3-go, No.762) in Kiyota Ward, Sapporo City, Hokkaido and the central graveyard in Otaru City, Hokkaido, and other places.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「央里」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
その後、城下士出身者の多くは郷里・鹿児島を離れ、藩閥の力で中央官吏や軍人として立身を目指し、一方の郷士出身者は警察で派閥を形成した。例文帳に追加
Afterwards, many jokashi (outside castle samurai) departed Kagoshima/home towns and leveraged clan links in pursuit of careers as central-government bureaucrats or in the military whereas those of goshi origin formed cliques within the police.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このうち、国司には中央から派遣されたが、郡司・里長はかつての在地首長である地域の豪族層が終身官として任命され、実質上自分の支配地域を行政単位として認められていた。例文帳に追加
The provincial governor was sent from the central government, whereas the local magistrate or village chief was appointed for life from local powerful clans who had ruled the area, which virtually meant that they were approved to govern the areas they originally ruled as administrative districts of the central government.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々平安京での正式な皇居は平安京の中央部付近に位置する内裏であったが、戦乱などによって荒廃したために里内裏に移った。例文帳に追加
Originally, the official imperial palace in Heiankyo was Dairi, situated nearby the center of Heiankyo, but after being devastated by wars, the imperial palace was moved to Satodairi (a temporary palace).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂津源氏の源満仲の娘婿である源氏の源敦の養子となり、母方の里である摂津国西成郡渡辺(現大阪府大阪市中央区(大阪市))に居住し、渡辺綱(わたなべのつな)、あるいは渡辺源次綱(わたなべのげんじつな)、源次綱(げんじつな)と称し、渡辺氏の祖となる。例文帳に追加
He was adopted by MINAMOTO no Atsushi of the Minamoto clan, the son-in-law of MINAMOTO no Mitsunaka of the Settsu-Genji, lived in his mother's hometown of Watanabe, Nishinari County, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City, Osaka Prefecture) and he was known as WATANABE no Tsuna, WATANABE no Genjitsuna or Tsuna GENJI, later becoming the patriarch of the Watanabe clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源綱(みなもとの・つな)は、清和源氏の源満仲の娘婿である仁明源氏の源敦の養子となり、母方の里の摂津国渡辺津(現・大阪市中央区(大阪市))に住み、同地を本拠地として渡辺綱(渡辺源次)と名のり渡辺氏の祖となる。例文帳に追加
MINAMOTO no Tsuna was adopted by MINAMOTO no Atsushi of the Ninmyo-Genji, who was the husband of the daughter of MINAMOTO no Mitsunaka of the Seiwa-Genji, settled in his mother's hometown of Watanabe-no-tsu, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City), and used it as his base, taking the name WATANABE no Tsuna (WATANABE Genji) and later becoming the patriarch of the Watanabe clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源宛(箕田宛)の子の源綱(みなもと・の・つな)は、摂津国多田(兵庫県川西市)に清和源氏の武士団を形成した源満仲の娘婿である源氏の源敦の養子となり、母方の里である摂津国渡辺(大阪府大阪市中央区(大阪市))に居住した。例文帳に追加
MINAMOTO no Atsuru (Atsuru MITA)'s son, MINAMOTO no Tsuna was adopted by MINAMOTO no Atsushi, an adopted son-in-law of MINAMOTO no Mitsunaka who formed an armed group consisting of Seiwa-Genji (the Minamoto clan originated from the Emperor Seiwa) in Tada, Settsu Province (present-day Kawanishi City, Hyogo Prefecture), and lived in Watanabe, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City, Osaka Prefecture), his mother's hometown.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは前述の「ゆめはんな」の愛称制定により中央線のラインカラーと同系の色に合わせて一体感を図るためと思われるほか、大阪市営地下鉄今里筋線のラインカラーがオレンジ(柑子色)となったことから、同線との混同が起こることを避けるためとも思われる。例文帳に追加
It is considered that the change of color was made in order to enhance the sense of unity with the Chuo Line upon the establishment of the name 'Yumehanna' by using a color similar to the line color used by the Chuo Line, but it is also considered that, since the line color of the Osaka Municipal Subway Imazatosuji Line has become orange, the color change was made to prevent the Keihanna Line from being mistaken for this subway line.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
条坊制は儒教の古典である『周礼』(しゅらい)考工記による都制の基準で、都城は9里の方形であること、南北9条、東西9坊の街路が走りその幅が車のわだちの9倍であること、中央に宮室を置きその左右に宗廟と社稷を配置すること、宮室の南には朝廷、北には市場を配すること、などが記されている。例文帳に追加
Jobosei is the rule of capital system stated by Kao Gong Ji (Records of technology, architecture, city planning etc.) in "Rites of Zhou," a classic of Confucianism, which defines Tojo as follows: (1) its shape is a square, nine li (li is an old Chinese unit of distance) on each side; (2) it has nine north-south streets and nine east-west streets, which are nine carriage tracks in width; and (3) the palace is located in the middle, with the alter of imperial ancestors on the east, the altar of soil and grain on the west, the imperial court on the south, and the market on the north.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (16件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/magnify.png)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/history-clock-button.png)
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |