意味 | 例文 (17件) |
彦典の英語
追加できません
(登録数上限)
「彦典」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
永積寅彦:侍従次長、掌典長。例文帳に追加
Torahiko NAGAZUMI: He served as the Deputy Grand Chamberlain and the chief ritualist of the Imperial Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
馬琴が中国の小説に詳しいなら、種彦は日本の古典に通じている。例文帳に追加
Bakin was familiar with Chinese novels, while Tanehiko was a master of the Japanese classics.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇皇后両陛下と野田佳(よし)彦(ひこ)首相が戦没者の遺族4586人とともに式典に参列した。例文帳に追加
The Emperor, Empress and Prime Minister Noda Yoshihiko attended the ceremony along with 4,586 family members of war victims.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
また、安田政彦はこの説を支持しつつも、源氏・在原氏と同様に中国古典からの出典も存在した可能性について指摘している。例文帳に追加
Masahiko YASUDA also supports this theory but makes the point that the name could also have come from the Chinese classics, as the names of Minamoto and Ariwara clans did.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東京で営まれた式典には,天皇皇后両陛下,野田佳(よし)彦(ひこ)首相,震災の遺族を含む約1200人が参列した。例文帳に追加
A ceremony held in Tokyo was attended by about 1,200 people including the Emperor and Empress, Prime Minister Noda Yoshihiko and families of the disaster victims.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
その一例として、滋賀県彦根市では、直政が現在の彦根市の発展の基礎を築いたということを顕彰して、『井伊直政公顕彰式』という祭典が毎年行われている。例文帳に追加
For example, the festival called "Naomasa II kensho (honor a person publicly for an unrecognized good deed) ceremony" is held every year in Hikone City, Shiga Prefecture to honor Naomasa for having founded what is now Hikone City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「彦典」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
「古史古伝」という言い方は、吾郷清彦が著書『古事記以前の書』(大陸書房、1972年)で最初に提唱したもので、この段階では「古典四書」「古伝三書」「古史三書」とされていた。例文帳に追加
The term 'koshi koden' was proposed by Kiyohiko AGO in his book "Kojiki izen no sho (documents before Kojiki)" (published by Tairiku Shobo, 1972) and, at this stage reference was made to 'koten sisho (four classics),' 'koden sansho (three legends)' and 'koshi sansho (three ancient historical documents).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
速水宗達は、代々御典医を務めて速水彦達と呼ばれた家に生まれたが、古義堂に学んで漢学や国学に深く通じた学者となった。例文帳に追加
Sotatsu HAYAMI who was born in the family of Hikotatsu HAYAMI, a successor of the job as goten-i (a doctor hired by a family of shogun or other feudal lord,) became acquainted with kangaku (the study of Chinese classics) and kokugaku (study of ancient Japanese literature and culture) by studying them at Kogido (a private tutoring shoool to teach Confucianism by Jinsai ITO in Kyoto).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古典の妖怪絵巻『百鬼夜行絵巻』に描かれた妖怪の一つに、手足の生えた布状のものがあるが、民俗学者・小松和彦はこれを一反木綿のルーツにあたるものとの仮説を立てている。例文帳に追加
In "Hyakki Yagyo Emaki," which is a classical picture scroll of a variety of ghosts, a cloth-like ghost having two arms and two legs was illustrated, and folklorist Kazuhiko KOMATSU put forward the hypothesis that this ghost was the origin of Ittan-momen.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2000年からは、心・技・体、教育的古典狂言推進準備研修練磨の会(TOPPA!)を茂山千三郎、茂山正邦、宗彦、茂、茂山童司と共に主催。例文帳に追加
Since 2000, he has been involved in the activities of Shin・Gi・Tai - Kyoikuteki Koten Kyogen Suishin Junbi Kenshu Renma no Kai (TOPPA!) (Spirit, Technique and Strength - A Group for Training and Practice for the Preparation of the Promotion of Educational Classic Kyogen) which he organized in that year together with Senzabro SHIGEYAMA, Masakuni SHIGEYAMA, Motohiko, Shigeru and Doji SHIGEYAMA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武士が戦場に向かう際に化粧をしていくことは、珍しくないばかりかたしなみの一つであったと言う説すらある(笹間良彦『時代考証 日本合戦図図典』)。例文帳に追加
In yet another theory, it is argued that wearing makeup was not a queer habit but an established code that samurai should follow when going in to the battlefield (Yoshihiko SASAMA "Jidaikosho Nihon Kassen-zu Zuten" (Historical scrutiny: Illustrated dictionary of Japanese battle).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、チェコ人昆虫学者のFrantKlapálekが東郷平八郎にちなんで名づけたとされ、他にもオオヤマカワゲラ(大山巌)、ノギカワゲラ(乃木希典)、カミムラカワゲラ(上村彦之丞)と名づけられたカワゲラ属が存在する。例文帳に追加
It is said that this was named by Czech entomologist, Frant Klapalek after Heihachiro TOGO; others are Oyama kawagera (named after Iwao OYAMA; its scientific name is Oyamia gibba), Nogi kawagera (named after Maresuke NOGI; Cryptoperla japonica), and Kamimura kawagera (named after Hikonojo KAMIMURA; Kamimura tibialis), (those persons were prominent figures in the Russo-Japanese War).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
式典で,野田佳(よし)彦(ひこ)首相は「年賀状は1枚1枚が全国の人々をつなぐ大切なもの。年賀状は友情を固め,家族のきずなを保つのに役立つ。」と局員たちに話した。例文帳に追加
At the ceremony, Prime Minister Noda Yoshihiko told the postal workers, "Each New Year's postcard is an important tool for connecting people all over the country. New Year's postcards help to cement friendships and maintain family ties."発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
明治天皇に典侍として仕えた園祥子は基祥の二女で、天皇との間に猷仁親王、輝仁親王、静子内親王、恒久王妃昌子内親王(竹田宮恒久王妃)、房子内親王(北白川宮成久王妃)、允子内親王(朝香宮鳩彦王妃)、聡子内親王(東久邇宮稔彦王妃)、多喜子内親王の皇子女を儲けた。例文帳に追加
Sachiko SONO who served Emperor Meiji as a tenji (a court lady of the first rank) was the second daughter of Motosachi and she gave birth to Imperial Prince Michihito, Imperial Prince Teruhito, Imperial Princess Shizuko, Imperial Princess Masako who married Prince Takedanomiya Tsunehisa, Imperial Princess Fusako who married Prince Kitashirakawanomiya Naruhisa, Imperial Princess Nobuko who married Prince Asakanomiya Yasuhiko, Imperial Princess Toshiko who married Prince Higashikuninomiya Naruhiko, and Imperial Princess Takiko.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (17件) |
彦典のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3consider
-
4while
-
5present
-
6experience
-
7appreciate
-
8whether
-
9provide
-
10leave
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |