小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

響志の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「響志」の英訳

響志

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きょうしKyoshiKyōshiKyôsiKyousi

「響志」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



例文

水戸の勤王の士藤田幽谷の影を受ける。例文帳に追加

He was influenced by a loyalist to the Emperor in the Mito clan, Yukoku FUJITA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、その後の彼のに大きな影を与えたものと思われる。例文帳に追加

That seems to have had a great effect on his aims afterwards.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐の朱子学(宋学)向に影を受け、鎌倉幕府討幕のための謀議に加わる。例文帳に追加

He was influenced by Emperor Godaigo's Neo-confucianism (Sung-period neo-Cunfucianism), and participated in the conspiracy to attack the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shougun).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桜田門外の変の影を受け、のちに尊王攘夷のを抱いて水戸に滞在する。例文帳に追加

Influenced by the Sakuradamongai Incident, he later stayed in Mito with aspirations for Sonno Joi (19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀直哉が今もなお強烈な影を与えるのは、視覚的把握の正確さである。例文帳に追加

Naoya SHIGA's accuracy of visual description still exerts a powerful influence today.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立野は、賀直哉や武者小路実篤といった自然主義文学の作家たちに影を受けていた。例文帳に追加

Tateno was influenced by such writers as Naoya SHIGA and Saneatsu MUSHANOKOJI, who advocated naturalist literature.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

男性は、若く収入が少ない層で開業への向が強いのに対し、収入が増え、年齢も上がると、開業の機会費用の増加や、扶養家族の増加が影して開業向がやや減少する傾向がある。例文帳に追加

In the case of men, whereas there is strong interest in entering business among young males with lower incomes, increases in income and age increase the opportunity cost of entering business and increase family dependents, leading to a tendency for interest in entering business to decline somewhat. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「響志」の英訳

響志

読み方意味・英語表記
きょうし

Kyoushi

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「響志」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



例文

多年にわたる日記を残しており、吉田松陰はじめ、幕末の士と呼ばれる人々に多くの影を与えた人物である。例文帳に追加

He had written dairies for many years and those a great effect on loyal supporters of the Emperor, such as Shoin YOSHIDA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃から日本固有の古典学に身を入れるようになり、荻生徂徠や契沖に影を受け、国学の道に入ることをす。例文帳に追加

Around this period, he began to devote himself to the study of the classics of Japanese indigenous culture and literature; moreover, influenced by Sorai OGYU and Keichu, he decided that he would become a scholar of Japanese ancient culture and literature.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋帆の洋式砲術は、幕末の士である吉田松陰や坂本龍馬、河井継之助らも大きな影を受けている。例文帳に追加

Shuhan's western gunnery greatly influenced patriots in the end of Edo period such as Shoin YOSHIDA, Ryoma SAKAMOTO, and Tsugunosuke KAWAI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アヘン戦争の衝撃は、日本各地を駆け巡り、魏源の『海国図』は多数印刷されて幕末の政局に強い影を与えた。例文帳に追加

The impact of the Opium Wars shook the whole country, and mumerous copies of 'Illustrated Treatise on the Marine Kingdoms' by Wei Yuan were published and influened greatly on the political situation during the end of Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深刻化している世界経済の減速は、金融市場のリスク回避向の高まりとあいまって、域内の貿易及び投資に負の影を与えている。例文帳に追加

The deepening global economic downturn, coupled with heightened risk aversion in financial markets, adversely impacted trade and investment in the region.発音を聞く  - 財務省

障子の閉鎖位置の変動の影を受けずに端子同が確実に接触して給電可能な可分離型給電器を提供する。例文帳に追加

To provide a separable feeding device capable of securely bringing terminals into contact mutually without being affected by fluctuation of a closure position of a window sash for electricity feeding. - 特許庁

まず政府の意が直接的に企業決定に影するが、政府は企業の成長に資する意思決定を必ずしも行うわけではない。例文帳に追加

For example, although the will of the government directly affects corporate decisions, the government does not necessarily make decisions that contribute to the growth of corporations. - 経済産業省

例文

企業の経常利益と為替レートとの間には相関が見られ、円高は輸出向の高い業種(自動車、電機、鉄鋼)にとってはマイナス、輸入向の高い業種(石油、化学、繊維等)にとってはプラスの影を与えている(第3-1-9図)。例文帳に追加

There is a certain correlation between corporate current profits and exchange rates. For example, strong yen gives a positive effect on export-oriented industries (automobile, electric, steel and iron), but negative effect on import-oriented industries (oil, chemical, textile) (Figure 3-1-9). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「響志」の英訳に関連した単語・英語表現

響志のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS