意味 | 例文 (14件) |
Lee Yongとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 李 鎔(イ・ヨン、1986年12月24日 - )は、大韓民国・ソウル特別市出身のサッカー選手。
「Lee Yong」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
Besides, it mentions that the real Isshinkai was 'an organization seeking for the interests of Lee Yong-gu, Song Byung-joon or others'.発音を聞く 例文帳に追加
また、一進会の実態が「李容九や宋秉畯などの利権集団」であったとも記述している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
July 24, 1907, Order of Second Class and Prime Minister, Lee Wan-Yong (seal)発音を聞く 例文帳に追加
光武十一年七月二十四日内閣總理大臣勲二等李完用(印) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On this occasion, Lee Wan-yong and other pro-Japanese people planned to depose the emperor, who was forced to pass the throne on to the crown prince on July 20 and become a retired emperor.発音を聞く 例文帳に追加
そのため李完用など親日派勢力により皇帝の退位が画策され、7月20日、皇太子への譲位に追い込まれ太上皇となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, there is the colony modernization theory by Lee Yong-hoon, a professor at Seoul University, and others, arguing that the Japanese rule promoted modernization.発音を聞く 例文帳に追加
またソウル大学教授の李栄薫などによる、日本の統治が近代化を促進したと主張する植民地近代化論も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 11, 1896, pro-Russian Bum Chin Lee, Lee Wan-yong and others carried out a coup d'etat, so King Gao Zong (Korean King) transferred to a Russian government establishment to carry out his work (Rokanhasen).発音を聞く 例文帳に追加
1896年2月11日、親露派の李範晋や李完用らによってクーデターが行われ国王の高宗(朝鮮王)がロシア在外公館に移り執務(露館播遷)を行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, researchers such as Lee Yong-hoon of the Seoul National University say that the 'land requisition by Empire of Japan' taught in South Korea is a myth, and the Korean land incorporated by Japan was only 10% from the viewpoint of objective figure.発音を聞く 例文帳に追加
逆にソウル大学校教授李栄薫は、韓国で教えられている「日帝による土地収奪論」は神話であり、客観的数値で見ても日本が編入した朝鮮の土地は10%に過ぎないとする研究者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After all, the dispatch of the secret agent became a problem and Gao Zong, blamed by Wan-yong LEE and others, had to give Sunjong his position as the emperor, which led to signing of the Japan-Korea Annexation Treaty (Third Japan-Korea Treaty).発音を聞く 例文帳に追加
結局、密使の派遣が問題となり、高宗は李完用らに責任を問われ皇帝の地位を純宗に譲ることとなり、第三次日韓協約の調印へと進むこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Lee Yong」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
In July 1896, the people following Kaika group called for the independence of Korea, establishment of legalism, promotion of new education, improvement of agriculture, encouragement of industry and raising of patriotism and loyalty to monarch, and Lee, Wan-yong and others founded the Independence Club.発音を聞く 例文帳に追加
1896年7月、開化派の流れを汲む人たちが朝鮮の自主独立、法治主義の確立、新教育の振興、農業の改良、工業の育成、愛国心、君主への忠誠心の培養を訴え李完用らが独立協会を設立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December 1909, Isshinkai sent the 'Statement to request the consolidation of Korea and Japan' to Sunjong (Korean King), Sone ARASUKE, the 2nd Inspector General of Korea, and Prime Minister Lee, Wan-yong to request the consolidation of Korea and Japan.発音を聞く 例文帳に追加
一進会は、1909年12月「韓日合邦を要求する声明書」を純宗(朝鮮王)、第二代韓国統監曾禰荒助、首相李完用に送り、韓日合邦を要請している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ringleader Ok-gyun KIM announced that Jae-won Lee, one of the Heungseon Daewongun's relatives, would be appointed to be the 'supreme leader' as the prime minister, Yong-hyo PAK to be the deputy prime minister, and himself to be the minister of finance.発音を聞く 例文帳に追加
そして首謀者の金玉均は、首相にあたる「領議政」に大院君の親戚の一人の李載元、副首相に朴泳孝、自らを大蔵大臣のポストに置く事を表明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With Lee Wan-Yong's cooperation, Gojong was half-compelled to abdicate from the crown on July 20th, and Sunjong (Korean King) acceded to the throne of the second emperor of the Korean Empire.発音を聞く 例文帳に追加
李完用らの協力もあり、7月20日には半ば強制的に高宗は退位に追いこまれ、純宗_(朝鮮王)が第2代の大韓帝国皇帝として即位した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently, Lee Yong-hoon studied materials from the Yi Dynasty Korea period, and stated that the Korean economy rapidly collapsed at the end of the Yi Dynasty Korea period, strongly denying the modernization germination theory.発音を聞く 例文帳に追加
近年、李栄薫らは李氏朝鮮時代の資料を調査し李氏朝鮮時代の末期に朝鮮経済が急速に崩壊したことを主張し、近代化萌芽論を強く否定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statement of Requesting the Equal Merger of Korea and Japan is a statement to request an equal merger between Korea and Japan sent to Emperor Sunjong (of the Korean Empire), the Resident-General of Korea Arasuke SONE and Prime Minister Lee Wan-Yong on December 4, 1909 by a group of Chinilpa (literally "people friendly to Japan") called Iljinhoe which was under the influence of Japan in the Korean Empire (officially reported membership was a few million but actual membership was a few ten thousands).発音を聞く 例文帳に追加
韓日合邦を要求する声明書(かんにちごうほうをようきゅうするせいめいしょ)とは、1909年12月4日、大韓帝国で日本の影響下にあったチンイルパ一進会(公称会員数百万人・実数数万人程度)が皇帝純宗(朝鮮王)、韓国統監曾禰荒助、首相李完用に送った朝鮮と日本の対等合併を要望する声明書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because the Iljinhoe group were receiving strong criticism not only from the general public but also from intellectuals at that time and the group was back Japan's invasion of Korea together with another Chinilpa Prime Minister Lee Wan-Yong, in North and South Korea, people were fiercely critical toward this statement as 'a view opposing the protection of national sovereignty, the effort of the Righteous Army (Korean army) and the patriotic enlightenment movement.発音を聞く 例文帳に追加
南北朝鮮では当時一進会が民衆のみならず知識人からも強い批判を受けていたこと、それまで一進会が同じくチンイルパの李完用首相と共に日本の朝鮮侵出を援護してきたことなどから、この声明書に対して「国権防衛運動、義兵闘争、愛国啓蒙運動などに反するもの」であると非常に批判的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2
李在容
英和対訳
3
李龍大
英和対訳
4
イ・ジェヨン
英和対訳
5
イ・ヨンシン
英和対訳
6
テヨン
英和対訳
7
Lee Yong-dae
英和対訳
8
Lee Yong-shin
英和対訳
9
イ・ドゥヨン
英和対訳
10
李乙容
英和対訳
|
意味 | 例文 (14件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Lee Yong」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |