| 意味 | 例文 (4件) |
full-time ownerとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「full-time owner」に類似した例文 |
|
full-time owner
不在地主.
the owner of contiguous property
the property man
the owner of a house
the proprietor of an inn
a tenant
a tenant
the keeper of a public house
the proprietor of a brothel
the landlord―the innkeeper―(古文体にては)―mine host
「full-time owner」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
the owner of a house that has the responsibility of organizing festivals for a Shinto shrine without a full-time priest発音を聞く 例文帳に追加
頭屋という,専任神職のない神社の祭礼などの世話役の家の主人 - EDR日英対訳辞書
Consequently, not the full-time operator but an owner himself/herself of the external storage device can perform back-up operation and restore operation correctly and easily.例文帳に追加
これにより、専任オペレータではなく、外部記憶装置の所有者本人が容易にバックアップやリストア操作を正しく実行することができる。 - 特許庁
Where the industrial application of an invention for which a patent has been applied for entails the full or partial use of an invention which is protected by a patent enjoying the earlier priority date or by a utility model enjoying the earlier priority date as defined by the Utility Models Act, Federal Law Gazette No. 211/1994, as amended from time to time, the owner of the earlier right may request that a patent be granted on the invention for which an application has been filed with the addendum that it is dependent on the earlier patent or utility model which must be clearly specified (declaration of dependence).発音を聞く 例文帳に追加
特許出願されている発明を産業上利用するに際し,先の優先日を有する特許によって又は適時改正された実用新案法,BGBl.No.211/1994,により定義されている先の優先日を有する実用新案によって保護されている発明の一部又は全部を使用する必要がある場合は,先の権利の所有者は,先の特許又は実用新案を明示して,出願されている発明についての特許がそれに従属するものである旨の追記(従属の宣言)を付して付与されるべきことを要求することができる。 - 特許庁
If any annual fee is not paid within the prescribed time, a notice of non-payment shall be published in the IPO Gazette. After publication, the notice shall also be immediately mailed to the patent owner, applicant, or the resident agent. Within a grace period of six (6) months from the publication of the notice of non-payment in the IPO Gazette, the annual fee plus the prescribed surcharge for delayed payment and the publication fee must be paid in full. Upon failure to pay the annual fees, surcharges, and the publication fee within the grace period, a notice that the application is deemed withdrawn or that the patent considered lapsed as of the date following the expiration of the original period within which the annual fee was due, shall be issued and published in the IPO Gazette and recorded in the appropriate register of the Office.例文帳に追加
年金が所定の期間内に納付されなかった場合は,当該年金の不納通知がIPO公報で公告される。公告後,当該通知は直ちに特許権者,出願人又は現地の代理人に送付されなければならない。 不納の通知がIPO公報に公告されてから6月の猶予期間内に,年金と延納割増料及び公告料が全額納付されなければならない。猶予期間内において,当該年金,延納割増料及び公告料が納付されない場合は,特許出願が取り下げられたものとみなす通知,又は当該特許が元の年金納付期間の満了日の翌日に失効したとする通知が,発行され,IPO公報において公告され,且つ庁の登録簿に記録されるものとする。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
|
| 意味 | 例文 (4件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「full-time owner」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|