| 意味 | 例文 (11件) |
initial organizationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「initial organization」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
They formed the initial bureaucratic organization of the bakufu.発音を聞く 例文帳に追加
彼らが幕府初期官僚組織を形成する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a self-organization network system for speeding up of learning by adjusting an initial value of coupling weighting.例文帳に追加
結合加重の初期値を調整し、学習の高速化を図ることができる自己組織化ネットワークシステムを得る。 - 特許庁
To obtain an earthquake damage prediction system by which a small-scale organization can comprehend the locations of earthquakes and the degrees of their damages in the stage of prediction and supports the establishment of the initial motion system of the organization.例文帳に追加
小規模な組織が地震の場所や被害の程度を予測段階で把握できるようにし、組織の初動体制の確立を支援する地震被害予測システムを得ること。 - 特許庁
5. The initial date and duration of the effects of registration shall remain unchanged for marks registered with the World Intellectual Property Organization in Geneva.例文帳に追加
(5) ジュネーヴの世界知的所有権機関に登録された標章の登録の起算日及び存続期間には,変更がないものとする。 - 特許庁
To provide a guard system which can perform monitoring with high accuracy and strongly without invading a user's privacy, which can assist an initial search of a police organization, an initial fire extinguishing operation of a fire organization, or the like, and which enables a user himself to positively contribute to crime prevention.例文帳に追加
利用者のプライバシーを侵害することなく高い精度で且つ強力な監視を行うことができ、且つ、警察機関の初動捜査や消防機関の初期消化活動等を補助するとともに、利用者自身が積極的に防犯に寄与することができる警備システムを提供する。 - 特許庁
With demands for business and leisure being generated, the initial 12-train-car organization of the Tokaido Shinkansen line was expanded to a 16-train-car organization at the opportunity when the Japan World Exposition '70 started in 1970, establishing a firm position as a high-speed and volume transportation system.発音を聞く 例文帳に追加
ビジネスやレジャーの新しい需要を喚起し、東海道新幹線においては当初の12両編成が、1970年の日本万国博覧会の開幕を機に16両編成まで拡大され、高速大量輸送機関としての確固たる地位を確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「initial organization」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
Regarding the mission of this council, the Japan Pension Organization Act stipulates that the government should seek the views of academicians who are capable of making neutral and fair judgments before deciding a basic plan for the initial operation management of the organization.発音を聞く 例文帳に追加
再生会議のミッションは、日本年金機構法においては、「政府は機構の当面の業務運営の基本計画を定めるときは、あらかじめ中立・公正な判断のできる学識経験者の意見を聴く」というのが日本年金機構法の規定でございます。 - 金融庁
To provide a card issue system, card issue method and program which make it unnecessary for an enterprise or organization introducing IC cards or magnetic cards thereto, to perform initial investment for purchasing a card printer or the like and to perform ordering/order acceptance jobs or the like for cards (raw cards of material), consumption articles, consumption components, and the like.例文帳に追加
ICカードや磁気カード等を導入する企業、団体等がカードプリンタなどを購入するための初期投資をする必要がなく、また、カード(素材となる生カード)や消耗品/消耗部品などの受発注業務等を行うことを要しない、カード発行システム、方法、及び、プログラムを提供する。 - 特許庁
Article 74 (1) When a person who intends to have a Vehicle registered in the Vehicle registration file or to have a vehicle inspection certificate delivered (restricted to the registration of Vehicles in the initial Vehicle registration file or to delivery of the initial vehicle inspection certification as prescribed in Paragraph 1), he/she shall submit a written statement to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, etc. (the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the Head of the Regional Transport Agency mandated with the authority of the Minister, the Head of the Transport Surveillance Section or the Head of the Transport Branch Office or the Light Vehicle Inspection Association (indicating the Light Vehicle Inspection Association set up by the provisions of Chapter 5-2 of the Road Transport Vehicle Act, the same shall apply hereinafter), the same shall apply hereinafter) attesting to the fact that the owner of the Vehicle has deposited the Recycling Deposit, etc. relating to the Vehicle (hereinafter referred to as "Certification of Deposit") with the Deposit Management Entity; However, when the person notifies a Registration Information Processing Organization (referred to in the next paragraph simply as "Registration Information Processing Organization") as prescribed in Article 7, Paragraph 4 of the same Act, said notification being specified by Cabinet Order as corresponding to the Certification of Deposit entrusted to the Deposit Management Entity, said Certification of Deposit shall be deemed to be submitted to the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, etc.発音を聞く 例文帳に追加
第七十四条 自動車登録ファイルへの登録又は自動車検査証の交付(当該自動車についての前条第一項に規定する最初の自動車登録ファイルへの登録又は最初の自動車検査証の交付に限る。)を受けようとする者は、国土交通大臣等(国土交通大臣若しくはその権限の委任を受けた地方運輸局長、運輸監理部長若しくは運輸支局長又は軽自動車検査協会(道路運送車両法第五章の二の規定により設立された軽自動車検査協会をいう。以下同じ。)をいう。以下同じ。)に対して、当該自動車の所有者が資金管理法人に対し当該自動車に係る再資源化預託金等を預託したことを証する書面(以下「預託証明書」という。)を提示しなければならない。ただし、その者が、資金管理法人に委託して当該預託証明書に相当するものとして政令で定める通知を同法第七条第四項に規定する登録情報処理機関(次項において単に「登録情報処理機関」という。)に対して行ったときは、当該預託証明書を国土交通大臣等に提示したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 73 (1) The owner of a Vehicle (except for those prescribed in Paragraph 3; the same shall apply hereinafter in this paragraph and the next paragraph) shall deposit with the Deposit Management Entity as a Recycling, etc. a deposit in an amount equivalent to the Recycling, etc. Fee for said Vehicle (the fee indicated in the middle column of the following Table made public pursuant to the provisions of Article 34, Paragraph 1 by the Vehicle Manufacturer, etc., which has to collect the Parts Specified for Recycling, etc. relating to said Vehicle pursuant to the classification of the Vehicle indicated in the upper column of the same Table (when there is no Vehicle Manufacturer, etc. or when the Vehicle Manufacturer, etc. cannot be notified (referred to in each of the following items as "When There is No Manufacturer"; the same shall apply hereinafter); the fee indicated in the lower column made public by the Designated Recycling Organization as prescribed in Article 108, Paragraph 1); the same shall apply in Paragraph 3) by the time said Vehicle has been first registered in the Vehicle Registration File (referred to as registration in Vehicle Registration File pursuant to the provisions of the Road Transport Vehicle Act, Article 4; the same shall apply hereinafter), for a light Vehicle prescribed in Article 3 of the same Act (except for Vehicles outside the scope of the inspections prescribed in Article 58, Paragraph 1 of the same Act) when the initial vehicle inspection certificate for said Vehicle (referred to as a delivery of vehicle inspection certificates provided in Article 60, Paragraph 1 or Article 71, Paragraph 4 of the same Act; the same shall apply hereinafter) has been delivered, for light Vehicles which are outside the scope of inspections prescribed in Article 58, Paragraph 1 of the same Act, when the Vehicle number of the Vehicle has been initially designated (indicated as a designation of Vehicle number as prescribed in Article 97-3, Paragraph 1 of the same Act; the same shall apply hereinafter in Paragraph 3).発音を聞く 例文帳に追加
第七十三条 自動車(第三項に規定するものを除く。以下この項及び次項において同じ。)の所有者は、当該自動車が最初の自動車登録ファイルへの登録(道路運送車両法第四条の規定による自動車登録ファイルへの登録をいう。以下同じ。)を受けるとき(同法第三条に規定する軽自動車(同法第五十八条第一項に規定する検査対象外軽自動車を除く。)にあっては当該自動車が最初の自動車検査証の交付(同法第六十条第一項又は第七十一条第四項の規定による自動車検査証の交付をいう。以下同じ。)を受けるとき、同法第五十八条第一項に規定する検査対象外軽自動車にあっては当該自動車が最初の車両番号の指定(同法第九十七条の三第一項の規定による車両番号の指定をいう。以下同じ。)を受けるとき)までに、当該自動車に係る再資源化等料金(次の表の上欄に掲げる自動車の区分に応じ、それぞれ当該自動車に係る特定再資源化等物品を第二十一条の規定により引き取るべき自動車製造業者等が第三十四条第一項の規定により公表した同表の中欄に掲げる料金(当該自動車製造業者等が存しない場合又は当該自動車製造業者等を確知することができない場合(次項各号において「製造業者不存在の場合」という。)にあっては、指定再資源化機関が第百八条第一項の規定により公表した同表の下欄に掲げる料金)をいう。第三項において同じ。)に相当する額の金銭を再資源化等預託金として資金管理法人に対し預託しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (11件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1front
-
2shipping policy
-
3translate
-
4frend
-
5take
-
6nobly
-
7square brackets
-
8while
-
9feature
-
10芝生
「initial organization」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|