小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和辞典 > when all is saidの意味・解説 

when all is saidとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 結局、つまり、要するに

when all is saidの学習レベル

レベル16

研究社 新英和中辞典での「when all is said」の意味

when all is said (and done)

アクセントwhen áll is sáid (and dóne)

イディオム一覧

「when all is said」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 114



例文

When all is said and done, living conditions have improved.発音を聞く 例文帳に追加

何と言っても生活は向上した. - 研究社 新和英中辞典

When all is said and done, the speech went over pretty well.例文帳に追加

とどのつまりはスピーチはかなりうまく行ったんだ - Eゲイト英和辞典

"when all is said and done, no friends that a body can trust."発音を聞く 例文帳に追加

「何と言っても、信頼できる友達は。」 - James Joyce『姉妹』

When all is said and done, the most precious element in life is wonder.例文帳に追加

結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 - Tatoeba例文

When all is said and done, the most precious element in life is wonder.発音を聞く 例文帳に追加

結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 - Tanaka Corpus

There is criticism when all other religious schools are said to be not the right religion.発音を聞く 例文帳に追加

他の宗派はすべて邪宗であるとの主張が批判されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that his name Terumasa was written as all his life, but during the years when he was the lord of Yoshida-jo Castle, it was written as .発音を聞く 例文帳に追加

一貫して輝政であったとされるが、吉田城主時代は照政である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英和対訳辞書での「when all is said」の意味

when all is said (and done)

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Wiktionary英語版での「when all is said」の意味

when all is said


「when all is said」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 114



例文

Fusho and Yoei, who shared all joys and agonies, were good friends, and it is said that Fusho cried openly when Yoei passed away.発音を聞く 例文帳に追加

苦楽を共にした栄叡とは親友で、栄叡が没した時は号泣したと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that in fact there were loud sounds heard when breaking shutters and Shoji with kakeya (wooden maul), that could be heard all the way to the northern neighboring residence of Chikara TSUCHIYA, a Hatamoto (direct retainer of the shogun).発音を聞く 例文帳に追加

実際には、雨戸や障子を掛矢で打ち破る音が激しく、北隣の旗本の土屋主税の屋敷に聞こえたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Naomasa battled against Mitsuhide AKECHI, he managed to surround Mitsuhide's army, and it is said that Mitsuhide gave up all hope to live.発音を聞く 例文帳に追加

明智光秀と戦ったとき、直正は、光秀軍を取り囲み、光秀は「もはやこれまで」と覚悟を決めるほどだったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number 'thirty-three' is said to have come from the legend that Kannon Bosatsu (Goddess of Mercy) disguises herself in thirty-three forms when she saves all living things.発音を聞く 例文帳に追加

この三十三の数については、観音菩薩が衆生を救うとき、33の姿に変化することに由来すると言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the school's ancestral beginning was when Hogen KIICHI taught the way of the sword to eight Buddhist monks on Mt. Kurama in the end of the Heian period, and it is said to be the origins of all swordsmanship.発音を聞く 例文帳に追加

平安時代末期に鬼一法眼が京都の鞍馬山で8人の僧侶に刀法を伝えたところを始祖として、現代まで伝わる全ての剣術の源流となったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once it was said that 'the day should be known to end in a stalemate,' and was said to be the day when all the games end in a draw, that is, 'tomobiki' (both sides end in a draw) and it did not have the present-day meaning.発音を聞く 例文帳に追加

かつては「勝負なき日と知るべし」といわれ、勝負事で何事も引分けになる日、つまり「共引」とされており、現在のような意味はなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"When I asked to go out drinking with some friends, did you not say that it was fine? So why are you so angry? You're contradicting yourself." "Not at all! You never said that you were going to be drinking with men!" "That's because Tom is just a friend, and I know that if I said I was going with him then you'd have said no."例文帳に追加

「私が『友達と飲みに行ってもいい?』って聞いたらあなたが『いいよ』って言ったんじゃない!どうしてそんなに怒ってるの?理不尽な」「理不尽じゃないだろう?男と飲みに行くなんて一言も言ってなかったじゃないか!」「だって、トムはただの友達だし、そんなの言ったら『ダメ』って言われるの分かってるもん」 - Tatoeba例文

例文

Article 53 An officer having disciplinary authority may, when he/she finds that there is reasonable grounds with taking into consideration the attitude of a detainee after having notified the disciplinary actions and other conditions, suspend all or a part of the execution of said disciplinary actions against said detainee.発音を聞く 例文帳に追加

第五十三条 懲戒権者は、懲戒処分の通知を受けた被収容者について、その通知の後における当該被収容者の態度その他の事情を考慮し、相当の理由があると認めるときは、当該懲戒処分の全部又は一部の執行をしないことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


when all is saidのページの著作権
英和辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのwhen all is said (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS