意味 | 例文 (11件) |
記八郎の英語
追加できません
(登録数上限)
「記八郎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
例えば東郷平八郎は「東郷提督」と呼称すべきであるが、これを「東郷将軍」と記述している例が散見される。例文帳に追加
An example is Heihachiro TOGO, who should be addressed as "Admiral Togo" but is at times described as "General Togo."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信為の長男・津田外記や次男・津田八郎兵衛(谷山真弥)は宇陀藩織田家、3男津田頼母は小幡藩織田家に仕えた。例文帳に追加
Geki TSUDA and Hachirobe TSUDA (Shinya TANIYAMA), Nobutame's eldest and second sons, respectively, served the Oda family ruling the Uda Domain while Tanomo TSUDA, Nobutame's third son, served the Oda family ruling the Obata Domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『親元日記』(文明(日本)13年(1481年)8月27日(旧暦)条)に「矢部八郎」として登場するのが史料上の初見である。例文帳に追加
In "Chikamoto Nikki" (Chikamoto's diary) (in the article of August 27, 1481 on the old calendar), Muneharu first appeared on record as "Hachiro YABE."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文9年(1669年)星野勘左衛門(日置流尾州竹林派)によって総矢数10,242本・通し矢数8,000本、貞享3年(1686年)和佐大八郎(日置流紀州竹林派)によって総矢数13,053本・通し矢数8,133本という大記録が生まれる。例文帳に追加
In 1669 Kanzaemon HOSHINO (Bishu-Chikurin group of Heki school) recorded 8,000 Toshiya shooting 10,242 arrows and in 1686 Daihachiro WASA (Kishu-chikurin group of Heki school) recorded 8,133 Toshiya shooting 13,053 arrows.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に、藩主利位の大坂城代在職中に起こった大塩平八郎の乱については、彼自身が鎮圧に当たったこともあって詳しく記載されている。例文帳に追加
The diary describes in detail about the Rebellion of Heihachiro Oshio that broke out when the then lord of the domain, Toshitsura DOI, was working as Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle) partly because Senseki himself suppressed the rebellion.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和になって『玉葉』の記述をもとに歴史家の松本新八郎によって、源頼朝の弟の源義経とこの山本義経が同一人物とする「義経二人説」が唱えられたことがある。例文帳に追加
In the Showa period, based on the description of "Gyokuyo," Shinpachiro MATSUMOTO, a historian, mentioned 'Two Yoshitsune Theory' that MINAMOTO no Yoshitsune, a brother of MINAMOTO no Yoritomo and Yoshitsune YAMAMOTO were the same person.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文中の『洗心洞剳記』とは、天保の大飢饉の際に万民の窮状を顧みない大阪奉行所の悪政に敢然と立ち上がった大塩平八郎(中斎)が記した講義録で、西郷に限らず幕末維新の志士の間で愛読されたという。例文帳に追加
The "Senshin Dosatsu-ki" mentioned above is a collection of lecture notes written by Heihachiro OSHIO (Chusai) who stood up against the maladministration of Osaka Magistrate Office not considering the people's distressed conditions during the Tenpo Famine; and the book was widely read not only by Saigo but also by other supporters of the Restoration at the end of the Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「記八郎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
頭山満の回想では、西南戦争後の明治12年(1879年)当時に西郷家を訪れた折に、応対した雪篷から西郷が愛読し手書きの書き込みがある、幕末の陽明学者大塩平八郎の書『洗心洞剳記』を見せられ、西郷がいかに大塩を慕っていたかを知らされたとある。例文帳に追加
In the reminiscences of Mitsuru, when he visited Saigo's residence after the Seinan war in 1879, he saw a hand-written note about his favorite book, or "Senshin Dosatsuki" by Heihachiro OSHIO of the Yomeigakusha at end of shogunate, and this let him know how much Saigo adored Oshio.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この話は、武蔵の養子伊織の出自が泥鰌捕りの童であったという話と共に、戦いの時に武蔵が島に渡るときの梢人であったとする小倉商人の村屋勘八郎なる人物が、正徳2年(1712年)に語ったものと記されている。例文帳に追加
According to the record, that tale was told in 1712 by Kanpachiro MURAYA, a tradesman of Kokura; Kanpachiro told that he had been the steersman for Musashi to cross to the island; according to Kanpachiro, Musashi's adopted son Iori had been catching loaches to sell when he had been a child.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1189年(文治5年)の奥州合戦では、『吾妻鏡』9月7日条の藤原泰衡の郎従由利八郎を生虜った件での相論を奉行し、また、その翌日の9月8日条には、朝廷への奥州合戦の次第を報告するにあたってそれを行政が書いたことが記されている。例文帳に追加
According to Article September 7 of 1189 in "Azuma Kagami", Yukimasa was in charge of settling a dispute of an incident related to Hachiro YURI (a retainer of FUJIWARA no Yasuhira) who was captured in September 7 during the Battle of Oshu of 1189, and also Article September 8 says that he compiled a report on the Battle of Oshu to be delivered to the Imperial Court.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『武公伝』では武蔵の弟子たちが語ったとされる晩年の武蔵の逸話が多く記載されているが、岩流との勝負については、村屋勘八郎の話以外、弟子からの逸話はなく、松井家家臣の田中左太夫が幼少の頃の記憶として、松井興長に小次郎との試合を願い出た武蔵が、御家老中寄合での決定を知らず下関に渡り、勝負の後に興長に書を奉ったという短い話のみ記載されているのみである。例文帳に追加
"Buko-den" records many anecdotes about Musashi in his later years, told by his disciples, however, as for the duel with Ganryu, there are no information from Musashi's disciples; except for the tale by Kanpachiro MURAYA, the book records only one short tale; according to that, a vassal of the Matsui family, Sandayu TANAKA said that when Sandayu had been a child, Musashi had requested Okinaga MATSUI to permit a fight with Kojiro, and it had been set in a meeting of Karo, however, before the decision had been informed to Musashi, he had gone to Shimonoseki, and after the fight, he had sent a letter to Okinaga.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (11件) |
記八郎のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |