1016万例文収録!

「"こうがさ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "こうがさ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"こうがさ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 733



例文

後光がさ例文帳に追加

to be transfiguredglorified  - 斎藤和英大辞典

通行が差止められた例文帳に追加

Traffic was suspended.  - 斎藤和英大辞典

日光が差すこと例文帳に追加

the act of the suns rays shining down  - EDR日英対訳辞書

雲間から明るい月光が差した。例文帳に追加

A bright moonbeam broke through the clouds.  - Weblio英語基本例文集

例文

日光がさっと部屋に差し込んできた.例文帳に追加

Sunlight flooded into the room.  - 研究社 新英和中辞典


例文

彼の姿ににわかに後光が射した例文帳に追加

He was transfigured―glorified.  - 斎藤和英大辞典

雲の切れ目から日光が射す例文帳に追加

The sun breaks through the clouds.  - 斎藤和英大辞典

やっと天候が定まった。例文帳に追加

The weather has settled at last. - Tatoeba例文

雲の切れ目から陽光が射した例文帳に追加

the sun shone through a rift in the clouds  - 日本語WordNet

例文

中央銀行が定める割引率例文帳に追加

the discount rate fixed by a central bank  - 日本語WordNet

例文

方向が定まらないこと例文帳に追加

the state of having no direction  - EDR日英対訳辞書

日光がさして暖かい場所例文帳に追加

a place for sunbathing  - EDR日英対訳辞書

やっと天候が定まった。例文帳に追加

The weather has settled at last.  - Tanaka Corpus

海外渡航がさらに便利に例文帳に追加

Going Abroad Now More Convenient  - 浜島書店 Catch a Wave

福島の公立校5校が再開例文帳に追加

5 Public Schools in Fukushima Reopen  - 浜島書店 Catch a Wave

あなたは学校が再開されることを待ち望んでいますか。例文帳に追加

Are you eagerly awaiting the reopening of school?  - Weblio Email例文集

建設業会計では独特の慣行が採用されている。例文帳に追加

The unique customs of the construction industry are adopted in construction accounting. - Weblio英語基本例文集

君の教科書を本校が採用しようと思う例文帳に追加

We intend to introduce your text-book into our school.  - 斎藤和英大辞典

学校が盛んになって校舎が狭くなる例文帳に追加

The school is growing too large for the buildingoutgrowing the building.  - 斎藤和英大辞典

天候が寒いと多くの植物が開花できない。例文帳に追加

Cold weather keeps many plants from blooming. - Tatoeba例文

その部屋には日光がさんさんと注いでいた。例文帳に追加

The room was bathed in sunshine. - Tatoeba例文

こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。例文帳に追加

The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. - Tatoeba例文

1本の軸の方向が逆さになる変化例文帳に追加

a transformation in which the direction of one axis is reversed  - 日本語WordNet

銀行が債権を満たすことができないこと例文帳に追加

the inability of a bank to meet its credit obligations  - 日本語WordNet

気候が寒くも暑くもなく程よい感じ例文帳に追加

(of climate) sensation of warmth  - EDR日英対訳辞書

気候が寒くも暑くもなく程よく感じる程度例文帳に追加

(of climate) a degree that one feels warm  - EDR日英対訳辞書

海岸には日光がさんさんと注いでいた例文帳に追加

The beach was bathed in sunshine. - Eゲイト英和辞典

天候が作物の収穫量を左右する例文帳に追加

Weather determines the crop output. - Eゲイト英和辞典

いつ電車の運行が再開しますか?例文帳に追加

When will the trains be running again? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

天候が寒いと多くの植物が開花できない。例文帳に追加

Cold weather keeps many plants from blooming.  - Tanaka Corpus

その部屋には日光がさんさんと注いでいた。例文帳に追加

The room was bathed in sunshine.  - Tanaka Corpus

こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。例文帳に追加

The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.  - Tanaka Corpus

また全ての変更が削除であれば、例文帳に追加

If all of the changes are deletions, the lines of  - JM

合計が5以上であれば、投稿が採択されます。例文帳に追加

If the result is greater or equal to 5 the proposal has been accepted.  - PEAR

議長代行が薩摩藩出身の森有礼。例文帳に追加

The acting chairman was Arinori MORI who came from Satsuma Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その区間は8月15日深夜に通行が再開された。例文帳に追加

The section reopened late on the night of Aug. 15.  - 浜島書店 Catch a Wave

ワークピース加工が最適化されているようにする。例文帳に追加

To attain optimum machining of a workpiece. - 特許庁

私は日光がさんさんと注ぐベンチに座り、例文帳に追加

I sat in the sun on a bench;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

エディタをとじると、またスクリプトの実行が再開する。例文帳に追加

When you exit the editor, it starts over again.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

透明導電膜層504のシート抵抗が30Ω/□以上、かつ膜厚方向の抵抗が3Ω・cm^2以下である。例文帳に追加

A sheet resistance of the layer 504 is 30 Ω/(square) or more, and a resistance in a thickness direction is 3 Ω.cm2 or less. - 特許庁

私はこの修学旅行が最高の思い出になったと思います。例文帳に追加

I think that this class trip has become one of my best memories.  - Weblio Email例文集

その会議にはたくさんの中学校が参加して、とても活気があった。例文帳に追加

There were many junior high schools that participated in that conference, so it was very lively.  - Weblio Email例文集

あなたは夏が終ったら学校が再開されることを待ち望んでいますか。例文帳に追加

Are you looking forward to school starting again when summer vacation ends?  - Weblio Email例文集

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。例文帳に追加

The materials used for fire fighters' suits are durably fire retardant.  - Weblio英語基本例文集

韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。例文帳に追加

A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. - Tatoeba例文

多少の身体的制約または負傷により歩行が妨げられる例文帳に追加

walk impeded by some physical limitation or injury  - 日本語WordNet

その当時の布は、洗浄・消臭加工がされていなかった。例文帳に追加

The fabrics back then didn't have the built-in cleansing-deodorant treatment. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

二 特定目的信託の変更が裁判所により命じられた場合例文帳に追加

(ii) cases where the court has ordered changes to the Specific Purpose Trust;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

最後に、投稿が採択された後に行うべき事柄について説明します。例文帳に追加

Finally, you will learn what to do once the proposal is finished.  - PEAR

例文

投稿が採択されたら、パッケージを PEAR に加えることができます。例文帳に追加

If your proposal has been accepted, you may put your package into PEAR.  - PEAR

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS