1016万例文収録!

「"歪曲する"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "歪曲する"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"歪曲する"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

商品又はサービスの製造工程、品質、量、他の資格、出所、条件、価格に関する事実を歪曲すること。例文帳に追加

Disgracing the manufacturing procedure and facts about quality and quantity, other qualifications, conditions and prices of goods or services. - 特許庁

エコノミーはまた,環境物品・サービス貿易を歪曲する現地調達要求を含む非関税障壁を撤廃する(附属文書C参照)。例文帳に追加

Economies will also eliminate non-tariff barriers, including local content requirements that distort environmental goods and services trade (see Annex C).  - 経済産業省

また、当該措置が内外差別的効果や数量制限的効果を有している場合には、国際貿易を不当に歪曲する可能性も大きい。例文帳に追加

Furthermore, when such measures discriminate between domestic and foreign products, or limit the quantity of imports, international trade is unreasonably distorted. - 経済産業省

無意識のうちに、事実と符合するべく推理するのではなく、推理に符合するべく事実を歪曲することになる。例文帳に追加

Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

例文

画像ライブラリモジュールは、3D画像化対象を水平および垂直表示にスライスすることができ、ユーザによる表示のためにクロス層表示、標準および不規則形の3D画像領域を歪曲することができる。例文帳に追加

The image library module can slice the object of 3D imaging into horizontal and vertical representations, and a cross layer representation and 3D image areas in a standard and an irregular shape can be distorted for a presentation by a user. - 特許庁


例文

製造時或いは経年変化で歪曲する恐れが少ない光学フィルタを簡単な方法で安価に製造することが可能な光学フィルタの成膜方法を提供する例文帳に追加

To provide the film deposition method of an optical filter, with which there is little risk that the optical filter becomes distorted during the manufacture or with the lapse of time is simply manufactured at low cost. - 特許庁

製造時或いは経年変化で歪曲する恐れが少ない光学フィルタを簡単な方法で安価に製造することが可能な光学フィルタの成膜方法を提供する例文帳に追加

To provide a method for forming a film of an optical filter, which can inexpensively manufacture the optical filter that is hardly distorted in the manufacture or with elapsed time, with a simple method. - 特許庁

これは、数量制限措置が関税措置よりも国内産業保護の度合いが強く、直接的に自由貿易を歪曲する可能性を有するとされているからである(第3章「数量制限」参照)。例文帳に追加

One reason for this prohibition is that quantitative restrictions are considered to have a greater protective effect than tariff measures and are more likely to distort the free flow of trade (see Chapter 3 "Quantitative Restrictions"). - 経済産業省

これは、数量制限措置が関税措置よりも国内産業保護の度合いが強く、直接的に自由貿易を歪曲する蓋然性を有する措置とみなされているからである。例文帳に追加

One reason for this prohibition is that quantitative restrictions are considered to have a greater protective effect than tariff measures and are more likely to distort the free flow of trade. - 経済産業省

例文

このような補助金は、場合によっては自国の産業を必要以上に保護し、ひいては自由な貿易競争を歪曲することにもなりかねないことが広く認識されている。例文帳に追加

Where this is the case, subsidies act as a barrier to trade by distorting the competitive relationships that develop naturally in a free trading system. - 経済産業省

例文

国際貿易においても、これらの知的財産を化体した商品やサービスの占める割合が近年飛躍的に高まっており、加盟国における知的財産の保護が不十分又は不適切な場合には、貿易秩序を歪曲するおそれがある。例文帳に追加

As the volume of trade in goods and services involving intellectual property has greatly increased in recent years, the importance of the protection of intellectual property for the world economy has grown enormously. Inappropriate and insufficient protection of intellectual property among WTO Members can distort free trade. - 経済産業省

WTOの紛争解決手続によらない制裁措置の発動は、関税引上げ等の措置それ自体が貿易を歪曲するだけでなく、相手国による逆制裁を招く可能性が高く、制裁関税の競争的な引上げといった事態につながるおそれが極めて高い。例文帳に追加

Retaliatory measures that are not based on WTO dispute settlement procedures have enormous potential to distort trade. Tariff hikes and the like are themselves trade distortive measures; their unilateral application is likely to provoke retaliation from the trading partner, leading to a competitive escalation of retaliatory tariffs. - 経済産業省

12.我々は,実務者に対し,2013年に地域統合及び経済成長に関する現地調達要求の影響を更に研究し,貿易を歪曲するより,むしろ向上させる方法で,エコノミーが雇用創出,競争的な目標を促進し得るようなあり得べき方法を議論するよう指示する例文帳に追加

12. We instruct officials to further study in 2013 the impact of local content requirements on regional integration and economic growth, and to discuss possible ways through which economies can promote job creation and competitiveness goals in ways that enhance, rather than distort, trade. - 経済産業省

WTOの義務に整合するよう,2012年末までにこの地域における環境物品・サービスの貿易を歪曲する既存の現地調達要求を撤廃し,将来の国内におけるいかなるクリーン・エネルギー政策の一部としてのものを含め新たなローカル・コンテント要求を採用することを控える。例文帳に追加

Eliminate, consistent with our WTO obligations, existing local content requirements that distort environmental goods and services trade in the region by the end of 2012, and refrain from adopting new ones, including as part of any future domestic clean energy policy.  - 経済産業省

2011 年の APEC首脳会議において、環境物品の関税削減(2012 年中に「APEC環境物品リスト」を作成し、2015 年までにリスト掲載品目の関税を 5%以下に削減)、環境物品・サービス(EGS)貿易を歪曲する既存のローカルコンテント要求の撤廃などが合意された。例文帳に追加

At the APEC top-level meeting in 2011, it was agreed to reduce the tariffs on environmental goods (to prepare the APEC list of environmental goods within 2012, and to reduce by 2015 the tariffs on the goods included on the list to 5% or less), and to remove the existing local content requirements that distort the trade of environmental goods/services (EGS). - 経済産業省

しかし、補助金によっては、国内産業に国際競争力がないにもかかわらず、その交付を通じて当該産業を不当に保護し、貿易を歪曲する効果をもたらす場合があるだけでなく、構造調整という名の下で本来あるべき産業の調整過程をいたずらに遅延させる場合がある。例文帳に追加

On the other hand, subsidies used to protect a domestic industry despite its non-competitiveness can distort trade. Governments have often used subsidies to needlessly prolong the natural adjustment process among certain industries under the guise of structural adjustment. - 経済産業省

ガスタービンエンジンのライナスチフナ120は、可撓性を有する中間部128を有することによって、ライナの外壁部100および内壁部110の異なる熱膨張率に適合するようになっており、かつ半径方向に延びた部分124を有することによって、内壁部110および外壁部100における圧力差により二重壁部ライナ50が歪曲することが防止されている。例文帳に追加

In a gas turbine engine, a thermal liner 50 is arranged in an augmentor duct to make a core gas-flow flow between the turbine exhaust part and a nozzle. - 特許庁

それに対し、いったん行われた投資を保護するのみでなく、外資規制などの投資の参入障壁を投資協定で扱うべき、とする考えが90年代から起こり、これを取り入れて投・資・後・に加え、投・資・許・可・段・階・を含めた内国民待遇・最恵国待遇や、投資を歪曲する効果があるとされる「パフォーマンス要求」禁止の規定を盛り込んだ投資協定が結ばれ始めた。例文帳に追加

A new approach to investment agreements that emerged in the 1990s held that they should address entry barriers to investment such as foreign capital restrictions in addition to providing postestablishment protection. Investment agreements reflecting this approach have been executed. Such investment agreements provide national treatment and most-favored-nation treatment during the preinvestment phase as well as the post-establishment phase and prohibitperformance requirements,” which are considered to have a distorting effect on investments. - 経済産業省

第一に、合意された国際取引ルールや紛争解決メカニズムを逸脱する貿易政策・措置は、単にルール違反であるということにとどまらず、国際取引の予見可能性や透明性を損ない、物品・サービスの円滑な国際的流れを歪曲することによって、各国の経済厚生に対して無視できない悪影響を及ぼすことがある。例文帳に追加

The first reason is that trade policies and measures that depart from international trade rules and dispute settlement mechanisms that have been agreed upon in negotiations not only are infractions of the rules, but also generally have negative economic implications. They reduce the predictability and transparency of international trade and distort the international flow of goods and services, thereby exerting a substantially detrimental influence on the economic welfare of member countries. - 経済産業省

例文

迂回に関しては、それが問題であることは認識されているものの、既に独自の迂回防止規定を導入しておりそれをAD 協定上も正当化したい米国・EU 等と、迂回防止措置により正当な投資活動まで規制の対象となり、貿易・投資の流れを萎縮又は歪曲するおそれがあるとして当該措置の導入の在り方に慎重な我が国をはじめとする多くの加盟国等との意見の相違があり、AD 協定における規律の必要性の有無もしくは内容について、現在まで加盟国間で合意に至っていない。例文帳に追加

5 All member countries recognize that circumvention is an issue of concern. The basic conflict over anti-circumvention is between, on one side the United States, the European Union, and other Members that already have their own anti-circumvention rules and wish to legitimize them, and on the other side a large number of other Members including Japan who are wary of introducing these measures because they could restrict legitimate investment activities and potentially reduce and distort trade and investment. There are sharp differences of opinion on this issue, and no agreement is in sight. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS