例文 (25件) |
"若者たちは"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25件
この若者たちは看護婦[士]として養成されている.例文帳に追加
These young people are being trained as nurses. - 研究社 新英和中辞典
若者たちは海岸でバレーボールをしていた.例文帳に追加
The young people were playing volleyball on the beach. - 研究社 新和英中辞典
最近の若者たちは人間関係をドライに割り切りすぎる.例文帳に追加
Young people these days [today] are too practical [hard‐headed, unromantic] in their relations (with each other). - 研究社 新和英中辞典
最近の若者たちは人間関係をドライに割り切りすぎる.例文帳に追加
There's too much realism (and not enough feeling) in relations between young people today. - 研究社 新和英中辞典
若者たちはうやうやしげに、試みにひとなめする彼に目を据えていた。例文帳に追加
The young men eyed him respectfully while he took a trial sip. - James Joyce『死者たち』
この若者たちは大学生活のうち何時間かを英語の勉強に当てました。例文帳に追加
These young people allotted many hours from their university life to study English. - Weblio Email例文集
若者たちはロマンチックな夢に駆り立てられてギリシアやイタリアを訪れる.例文帳に追加
Young people visit Greece and Italy spurred on by romantic fantasies. - 研究社 新和英中辞典
あの鼻を痛がる者の正体はこの下駄かと睨んだ若者たちは、下駄などをその場で焼き捨てた。例文帳に追加
On suspecting this geta to be the one with a hurting nose, the young men burned the geta and others on the spot. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし,この若者たちは水泳への情熱を通してしだいにひかれ合うようになる。例文帳に追加
But the teenagers are gradually attracted to each other through their passion for swimming. - 浜島書店 Catch a Wave
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。例文帳に追加
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support. - Tatoeba例文
今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。例文帳に追加
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. - Tatoeba例文
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。例文帳に追加
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support. - Tanaka Corpus
今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。例文帳に追加
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. - Tanaka Corpus
二日は臨時客の儀に大勢の公達が訪れ、特に若者たちは噂の玉鬘に皆気もそぞろだった。例文帳に追加
On the second day, a lot of high-ranking nobles came over to the banquet for unexpected guests during the New Year's ceremonies, and the young men especially were all on tenterhooks because of the acclaimed Tamakazura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
トロイアの若者たちはこれを聞いて、大笑いし、乞食が罰せられるのを見ようと、城壁の上にひしめいた。例文帳に追加
The young men of Troy heard this and laughed, and a crowd gathered on the wall to see the beggar punished. - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
ある若者が,裸の体に亜麻布をまとって,イエスに付いて行った。若者たちは彼を捕まえようとしたが,例文帳に追加
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him, - 電網聖書『マルコによる福音書 14:51』
若者たちは携帯電話や電子メールにあまりに慣れ親しんでいるため,キティやミッキーマウスのようなぬいぐるみと一緒に送られる電報は,彼らには新しく感じられるようだ。例文帳に追加
A telegram sent with a stuffed toy like Kitty or Mickey Mouse seems novel to young people because they are too familiar with cell phones and e-mail. - 浜島書店 Catch a Wave
妖精の若者たちはピーターにいろいろ教えてやるふりをしましたが、いざ話すときになると、実際にはほとんど何も知らないのは不思議なことです。例文帳に追加
and though the buds pretended that they could tell him a great deal, when the time for telling came, it was wonderful how little they really knew. - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
彼女はすぐに彼の足もとに倒れて死んだ。若者たちは入って来て,彼女が死んでいるのを見つけた。そこで彼女を運び出して,その夫のそばに葬った。例文帳に追加
She fell down immediately at his feet, and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband. - 電網聖書『使徒行伝 5:10』
例文 (25件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |