例文 (500件) |
"For the time being"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 500件
For the time being we two had better not meet too often. 例文帳に追加
当分の間、私達ふたりはあまりあわないほうがよい。 - Tanaka Corpus
You may stay with me for the time being. 例文帳に追加
当分の間、私の所にいてもかまいません。 - Tanaka Corpus
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket. 例文帳に追加
当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。 - Tanaka Corpus
I am prepared to put up with it for the time being. 例文帳に追加
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。 - Tanaka Corpus
For the time being, I will wait for the result of the survey. 例文帳に追加
今のところは、調査の結果を待つつもりです。 - Tanaka Corpus
The news was suppressed for the time being. 例文帳に追加
そのニュースは当分の間差し止めになった。 - Tanaka Corpus
For the time being, she is clerking in a department store. 例文帳に追加
さしあたり彼女はデパートの店員をしています。 - Tanaka Corpus
You may stay with me for the time being. 例文帳に追加
あなたは当分の間私のところにいても良い。 - Tanaka Corpus
Carry on for the time being and I will apologize later when I get the opportunity. 例文帳に追加
一とまづ立ちこえ、時節を待つてお詫びせん」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Emperor also admitted his shogunship for the time being. 例文帳に追加
将軍職も暫時従来通りとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding this point, the requirement will be operated as follows for the time being. 例文帳に追加
この点につき、当面は以下のとおり運用する。 - 特許庁
Small and medium companies are exempt from the application of the raise for the time being .例文帳に追加
中小企業については、当分の間、適用猶予 - 厚生労働省
Pending the completion of the new school-building, it has been decided to hire a temple for the time being. 例文帳に追加
新校舎のでき上がるまでさしあたり寺を借りることにきめた - 斎藤和英大辞典
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.例文帳に追加
当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。 - Tatoeba例文
For the time being, I must share this room with my friend.例文帳に追加
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。 - Tatoeba例文
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.例文帳に追加
医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 - Tatoeba例文
John has to do without a stereo for the time being.例文帳に追加
ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。 - Tatoeba例文
It was hastily put together, but hopefully it will make do for the time being.例文帳に追加
それは急ごしらえではあったが、当座をしのぐには充分事足りた。 - Tatoeba例文
You'd better withhold your consent from him for the time being.例文帳に追加
当面は彼に承諾を与えないでおいたほうがいいでしょう - Eゲイト英和辞典
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 例文帳に追加
当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。 - Tanaka Corpus
For the time being, I must share this room with my friend. 例文帳に追加
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。 - Tanaka Corpus
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 例文帳に追加
医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 - Tanaka Corpus
John has to do without a stereo for the time being. 例文帳に追加
ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。 - Tanaka Corpus
For the time being there are no route buses serving Kintetsu Momoyama-Goryo-mae Station. 例文帳に追加
現在、近鉄桃山御陵前駅には、バス路線は乗り入れていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
36. A composite rating should not be applied for the time being. 例文帳に追加
36.なお、総合評価については、当面、これは導入しないものとする。 - 金融庁
The government will support the six companies financially for the time being. 例文帳に追加
政府は当分の間,その6社を財政的に支援する予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
For the time being, the airport is operating flights to and from Tokyo and Osaka. 例文帳に追加
当分の間,同空港は東京と大阪への往復便を運航する。 - 浜島書店 Catch a Wave
any country for the time being specified in Schedule 1 as being a country which has acceded to the Paris Convention 例文帳に追加
パリ条約加盟国として附則1に現に指定された国 - 特許庁
an evident abuse in relation to the applicant or any proprietor of the invention for the time being 例文帳に追加
出願人又発明のその時の所有者に対する明らかな濫用 - 特許庁
in respect of which the trade mark remains registered for the time being; and 例文帳に追加
それについて商標登録が現に存続しているもの,及び - 特許庁
(c) Since RSAES-PKCS1-v1_5 has been used in SSL3.0/TLS1.0, its use is allowed for the time being. 例文帳に追加
(c)RSAES-PKCS1-v1_5 は SSL3.0/TLS1.0 で使用実績があることから当面の使用を認める。 - 経済産業省
(Note 1) Use of this is permitted for the time being because it was used in SSL3.0/TLS1.0. 例文帳に追加
(注1) SSL3.0/TLS1.0 で使用実績があることから当面の使用を認める。 - 経済産業省
(Note 4) Using the 3-key Triple DES is permitted for the time being under the following conditions: 例文帳に追加
(注4) 3-key Triple DES は、以下の条件を考慮し、当面の使用を認める。 - 経済産業省
Radioactive iodine and radioactive cesium are inspected for the time being.例文帳に追加
当面、放射性ヨウ素、放射性セシウムを対象項目とする。 - 厚生労働省
For the time being, therefore, this conception renders scientific action free.' 例文帳に追加
だから、当面のところ、この概念は科学を自由にしておくだろう。」 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
For the time being, my goal is to not smoke until recording the day after tomorrow. 例文帳に追加
さしあたっては、明後日のレコーディングまで禁煙を続けることが目標です。 - Weblio Email例文集
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?例文帳に追加
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? - Tatoeba例文
I got the sack but I've a little saved up, so for the time being I won't be troubled by living expenses.例文帳に追加
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 - Tatoeba例文
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.例文帳に追加
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 - Tatoeba例文
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.例文帳に追加
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。 - Tatoeba例文
例文 (500件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |