1016万例文収録!

「"natural persons"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "natural persons"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"natural persons"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 181



例文

natural persons; 例文帳に追加

自然人 - 特許庁

MOVEMENT OF NATURAL PERSONS例文帳に追加

人の移動 - 経済産業省

GATS and the “Movement of Natural Persons例文帳に追加

GATS と「人の移動」 - 経済産業省

Movement of natural persons例文帳に追加

自然人の移動 - 経済産業省

例文

(5) Movement of Natural Persons 例文帳に追加

(5) 自然人の移動 - 経済産業省


例文

Promotion of Movement of Natural Persons例文帳に追加

人の移動の促進 - 経済産業省

Annex on Movement of Natural Persons Supplying Services under the GATS例文帳に追加

サービスを提供する自然人の移動に関する附属書 - 経済産業省

Examples of measures taken on movement of natural persons in other FTAs例文帳に追加

諸外国のFTAにおける人の移動に関する措置の事例 - 経済産業省

Presence of natural persons (supply of services by a service supplier of one Member through the presence of natural persons of that Member in the territory of another Member.)例文帳に追加

人の移動:ある加盟国のサービス提供者による、他の加盟国の領域内における自然人を通じてのサービス提供 - 経済産業省

例文

The scope of themovement of natural personsin GATS is defined by Article I: Scope and Definition, and by theAnnex on Movement of Natural Persons.”例文帳に追加

GATS における「人の移動」の適用範囲は、第1条(適用範囲及び定義)及び「人の移動に関する附属書」に規定されている。 - 経済産業省

例文

(vi) The term "non-residents" shall mean natural persons and juridical persons other than residents. 例文帳に追加

六 「非居住者」とは、居住者以外の自然人及び法人をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 38 Rights of Foreign Natural Persons, Legal Entities and Stateless Persons例文帳に追加

第38 条 外国の自然人、法人、及び無国籍者の権利 - 特許庁

(a) in the case of natural persons, the signature shall be authenticated by a notary;例文帳に追加

(a) 自然人の場合は,署名について公証人の認証があること - 特許庁

Only natural persons may be entered in the Register of Professional Representatives. 例文帳に追加

自然人のみが職業的代理人登録簿に登録することができる。 - 特許庁

The provisions of FTAs/EPAs concerning the movement of natural persons can be put into two categories.例文帳に追加

FTA/EPA における人の移動に関する規定は、以下の2つに大別できる。 - 経済産業省

(1) The Office is the place where legal or natural persons may file a European Patent Application.例文帳に追加

(1) 法人又は自然人は,庁に対して欧州特許出願をすることができる。 - 特許庁

A trademark may be transferred irrespective of whether it consists of the names of natural persons or of legal persons. 例文帳に追加

商標は,それが自然人又は法人の名称から成るか否かに拘らず譲渡することができる。 - 特許庁

One scheme of multilateral rules concerning the international movement of natural persons is the fourth mode in GATS.例文帳に追加

国際的な人の移動に関する多国間(マルチ)ルールのスキームとしては、GATSにおける第4モードがある。 - 経済産業省

Therefore, the extent to which the liberalization of trade in services provided for in an FTA/EPA will go beyond the market access commitments made on the movement of natural persons under GATS will generally become a point of negotiation.例文帳に追加

したがって、FTA/EPA においてその範囲をいかに超えるかが論点といえる。 - 経済産業省

This section will summarize the provisions concerning the movement of natural persons included in the FTAs/EPAs entered into by Japan.例文帳に追加

本節では、我が国が締結しているFTA/EPAの人の移動に関する規定を概説する。 - 経済産業省

This section will also discuss the “mutual recognition of qualifications,” an issue which is closely related to the movement of natural persons.例文帳に追加

さらに、人の移動に密接に関連する分野として「資格の相互認証」がある。 - 経済産業省

This EPA was the first entered into by Japan that included a chapter on themovement of natural persons”.例文帳に追加

日シンガポールEPA では、我が国として初めて、「自然人の移動」に関する章を設けた。 - 経済産業省

The Japan-Mexico EPA, which became effective in April 2005, includes a chapter on the movement of natural persons (Chapter 10).例文帳に追加

2002年4月に発効した日メキシコEPA において、人の移動に関する章が設けられている(第10章)。 - 経済産業省

The provisions concerning movement of natural persons are included in Chapters 33, 83 and 84.例文帳に追加

この中で「人の移動」に関する条項は、第33条、第83条及び第84条に含まれている。 - 経済産業省

ANNEX ON MOVEMENT OF NATURAL PERSONS SUPPLYING SERVICES UNDER THE AGREEMENT例文帳に追加

この協定に基づきサービスを提供する自然人の移動に関する附属書 - 経済産業省

The provisions of this Law shall apply to Bulgarian natural persons and legal entities and to foreign natural persons and legal entities from States party to international treaties to which the Republic of Bulgaria is also party. 例文帳に追加

本法の規定は,ブルガリアの自然人及び法人,並びにブルガリア共和国が締約国でもある国際条約の締約国に属する外国の自然人及び法人に適用する。 - 特許庁

(1) Foreign natural persons and legal entities shall, on the basis of international treaties to which the Republic of Kazakhstan is a party or on the basis of reciprocity, enjoy the same rights as provided in this Law for its own natural persons and legal entities.例文帳に追加

(1) 外国の自然人及び法人は、カザフスタン共和国が締約国となっている国際条約に基づき、又は互恵に基づき、自国の自然人及び法人に対して本法が規定すると同一の権利を享受するものとする。 - 特許庁

(1) An international application may be filed with the Office by (a) natural persons who are the nationals of the Slovak Republic, (b) natural persons or legal persons with a residence or seat, establishment or organizational component in the territory of the Slovak Republic.例文帳に追加

(1) 国際出願は,次の者が庁にすることができる。(a) スロバキア共和国の国民である自然人 (b) スロバキア共和国の領域内に住居,本拠,事業所又は組織の構成部分を有する自然人又は法人 - 特許庁

A Trademark and Service Mark (further - a trade mark) - a designation promoting difference of the goods or services (further - the goods) of one legal or natural persons from the uniform goods or services of other legal or natural persons. 例文帳に追加

商標及びサービスマーク(以下「商標」という)は,1の自然人又は法人の商品又はサービス(以下「商品」という)を他の自然人又は法人の同種類の商品又はサービスから識別するための標章である。 - 特許庁

This Chapter deals with measures and recognition in connection with trade in goods; please also see Chapter 3 “Movement of Natural Persons” for “mutual recognition of qualifications,” which is a measure regarding the movement of natural persons.例文帳に追加

なお、本章は物品貿易に係る措置・相互承認を扱っているが、「人の移動」に関連する措置である資格の相互認証については、第3章「人の移動」を参照 - 経済産業省

1. This Annex applies to measures affecting natural persons who are service suppliers of a Member, and natural persons of a Member who are employed by a service supplier of a Member, in respect of the supply of a service.例文帳に追加

1. この附属書は、サービスの提供に関し、加盟国のサービス提供者である自然人及び加盟国のサービス提供者が雇用する加盟国の自然人に影響を及ぼす措置について適用する。 - 経済産業省

With regard to foreign natural persons and legal entities from other countries, this Law shall apply on the basis of reciprocity at the discretion of the Patent Office. 例文帳に追加

他の国に属する外国の自然人及び法人については,本法は,特許庁の裁量により,相互主義に基づいて適用する。 - 特許庁

If an invention is created as a result of the joint creative activities of several natural persons, such persons are joint authors. 例文帳に追加

発明が複数の自然人による共同の創作活動の結果として創作された場合は,これらの者は共同考案者とする。 - 特許庁

If an industrial design is created by several natural persons through joint creative activities, such persons are joint authors. 例文帳に追加

意匠が,共同の創作活動によって複数の自然人により創作されたときは,これらの者は共同創作者とする。 - 特許庁

Names of natural persons shall be specified in full and the names of legal entities shall be indicated by their full official designation.例文帳に追加

自然人の名称は,完全な名称で明示されるものとし,法人の名称は,完全な名称の正式呼称により表示されるものとする。 - 特許庁

The right to the patent shall belong to the inventor or to his successor in title. The owners of patents may be natural persons or legal entities.例文帳に追加

特許権は,発明者又はその権原承継人に帰属する。自然人又は法人の何れも特許所有者となり得る。 - 特許庁

Inventions made by Romanian natural persons on the territory of Romania may not be patented abroad until a patent application has been filed with OSIM.例文帳に追加

ルーマニアの自然人がルーマニア領域内において行った発明は,OSIM に特許出願をするまでは,外国特許を取得することができない。 - 特許庁

Legal or natural persons exploiting the invention, the owner of the exploited patent, respectively, shall benefit by the provisions of paragraph 1.例文帳に追加

発明を実施する法人又は自然人,及び実施される発明の所有者の各々は,第1 段落の規定による利益を享受する。 - 特許庁

(1) The registration of a trademark is requested with O.S.I.M. by natural persons or legal entities, directly or through the authorized representative.例文帳に追加

(1) 商標登録は,自然人又は法人により直接又は授権代理人を介してOSIMに対して出願される。 - 特許庁

Special financing from subsidies, donations, inheritance, legacy, and contributions of any kind from legal entities and natural persons. 例文帳に追加

法人及び自然人から得たあらゆる種類の助成金,寄付,遺産,遺贈及び義援金からの特別融資 - 特許庁

Legal and natural persons shall have the right to register a trade mark in foreign state or to make its international registration. 例文帳に追加

ベラルーシ共和国の如何なる自然人又は法人も,外国で商標の登録を受け,又はその国際登録をする権利を有する。 - 特許庁

Natural persons or legal entities resident abroad shall, for the purposes of this Law, appoint an agent or representative in Chile. 例文帳に追加

外国に居住する自然人又は法人は,本法の適用上,チリにおける代理人を任命しなければならない。 - 特許庁

(12) “Trademark or service mark (hereinafter referred to astrademark”) means sign, registered under this Law or protected without registration in virtue of international treaties to which the Republic of Kazakhstan is party, serving to distinguish the goods (services) of one legal entity or natural person from goods and services of the same type of other legal entities or natural persons.例文帳に追加

(11)「特許代理人」とは、特許庁に対して自然人または法人の代理権を法令により有する国民をいう。 - 特許庁

(1) Names of natural persons shall be indicated by the person’s family name and given name(s), the family name being indicated before the given name(s).例文帳に追加

(1) 自然人の名称は,当該人の姓及び名により表示するものとし,姓は名の前に表示する。 - 特許庁

(2) If an invention is created as a result of the joint inventing activities of several natural persons, such persons are joint authors. 例文帳に追加

(2) 発明が,複数の自然人による共同の創作活動の結果として創作された場合は,これらの者は共同発明者である。 - 特許庁

(2) Authorized representatives that are not natural persons shall act through their organs and representatives appointed to legal representation in court. 例文帳に追加

(2) 自然人でない授権代理人は,裁判所における法的代理に任命されているその機関又は代理人を通じて行動しなければならない。 - 特許庁

Not only are trade and investment becoming increasingly stronger and more active in East Asia, but the movement of natural persons is also becoming increasingly active.例文帳に追加

東アジアにおいては、貿易・投資の活発化・緊密化のみならず、人の移動も活発化しつつある。 - 経済産業省

On the other hand, however, within the region a lag in human resources improvement and a lack of development of rules regulating the movement of natural persons can be seen.例文帳に追加

しかし他方で、域内においては人材開発の遅れや、人の移動に係るルールの未整備も見られる。 - 経済産業省

Specifically,it is required to set up a network for the movement of natural persons and human resources development in East Asia that is tailored to each level of human resources.例文帳に追加

具体的には、各人材レベルに対応した東アジアにおける人の移動と人材開発のネットワーク化が求められる。 - 経済産業省

例文

Next, we will examine the establishment of intra-regional rules for human resources development and the movement of natural persons in East Asia and the desirable form of coordination of policy.例文帳に追加

次に、東アジアにおける人材開発、人の移動の域内ルール設定・政策協調の望ましい在り方について考察する。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS