更に戦国時代(日本)の遺風を残した過酷な刑罰に対する批判も出てくるようになった。例文帳に追加
Furthermore, there was criticism against the harsh punishments which were left-over relics of the warring states period (Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
台湾は日本統治時代(台湾)の遺風を残す、和室がある家屋も少なくない。例文帳に追加
In Taiwan, there are quite a few houses with Japanese-style rooms which have been passed down from the period of Japanese rule. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開祖道元の遺風を遵守する保守派と民衆教化を重視した改革派の対立とされる。例文帳に追加
It is regarded as a conflict between conservatives, who complied with the relic teachings of the sect's founder Dogen, and reformists, who attached more importance to propagation among the common people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
懐奘は道元の遺風を忠実に守る一方で永平寺の伽藍、規矩の整備に着手し、法甥にあたる徹通義介を弘長2年(1262年)に宋に派遣し調査、資料の将来にあたらせている。例文帳に追加
Ejo, on one hand, faithfully complied with the relic of Dogen, but on the other hand he constructed the cathedral and established the rules of Eihei-ji Temple, sending Gikai TETTSU, his priestly nephew, to Sung to collect research and documents in 1262. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文永4年(1267年)、懐奘が退任を決意すると整備改革のさらなる推進を図る義介と遺風遵守を第一とする義演のいずれを後任とするかで対立が生じた。例文帳に追加
When Ejo decided to resign in 1267, a conflict arose as to whether Gikai, who planned to proceed with maintenance and restructuring, or Gien, who regarded the compliance with the relic as the primal duty, should succeed the position as head priest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「清少納言枕草子者、中古文学之遺風、日本語之俊烈也。并義於紫式部源氏物語、尤当閲翫之者也」で始まる「延宝二年七月十七日甲寅北村季吟書」の跋を持つ。例文帳に追加
The book has an epilogue written by Kigin KITAMURA on August 18, 1674 which begins 'Sei Shonagon, the author of Makura no Soshi, was a genius of Heian literature and the Japanese language. She was greatly admired by Murasaki Shikibu, author of Genji Monogatari.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この抹茶を入れた碗に湯瓶から湯を注ぎ、茶筅で練るのが宋時代の点茶法であり、京都の建仁寺、鎌倉の円覚寺の四つ頭茶会はこの遺風を伝えている。例文帳に追加
It was the tencha-ho method developed in the Song Era in China to put green tea powder in wan (a bowl), then pour hot water into it from tobin (a kettle) and knead the tea powder and hot water with chasen (a bamboo tea whisk), and such method is being now pursued by Yotsugashirachakai (the Yotsugashira tea-ceremony party) at Kennin-ji Temple in Kyoto and Engaku-ji temple in Kamakura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代にも歌垣の残存は見られ、沖縄の毛遊び(もうあしび)に歌垣の要素が強く認められるほか、福島県会津地方のウタゲイや秋田県仙北地方の掛唄にも歌垣の遺風が見られる。例文帳に追加
Today, traces of utagaki can be seen in such customs as Moashibi in Okinawa, Utagei in the Aizu region, Fukushima Prefecture, and Kakeuta in the Senboku region, Akita Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だし汁ではなく湯で煮込んで熱くしたコンニャクに甘い味噌ダレを付けて食べる淡白な食品で、古い時代の煮込み田楽の遺風を残している。例文帳に追加
This is a plain dish of konjac which is boiled with water, instead of soup stock, and is eaten with sweet Misodare (miso-based dip), retaining the old tradition (and custom) of Nikomi Dengaku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより、戦国時代からの遺風を消し、将軍と大名、藩主と家臣の主従関係は個人同士の関係から、主人の家に従者は仕える関係に転換することとなった。例文帳に追加
These policies broke a traditional mindset handed down from the Sengoku period (the period of warring states), and the relation of master to servant between shogun and daimyo as well as between the lord of the domain and his vassal was converted from a personal relationship into a relationship in which a follower served his master's family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時の永平寺は、道元の遺風を守ろうとする保守派と、衆生教化のために道元が不要とした法式も取り入れようとする開放派(その多くが日本達磨宗の法系に属していた)が対立し、懐奘は常に双方の調停・融和に努めなければならなかった。例文帳に追加
Within Eihei-ji Temple at that time, there was a conflict between conservative priests who stuck to Dogen's old traditions and reformist priests who tried to introduce, for the purpose of educating people, ritual rules that Dogen had insisted unnecessary (most of them belonged to the school of Nihon Daruma Sect) and under such circumstances, Ejo constantly had to strive to mediate and conciliate both groups. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |