1016万例文収録!

「…になろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > …になろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

…になろうを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 527



例文

地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。例文帳に追加

I'll come in for a nice profit if land values continue to rise. - Tatoeba例文

その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。例文帳に追加

It will be to our mutual benefit to carry out the plan. - Tatoeba例文

花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。例文帳に追加

The flowers are beginning to grow and everything is becoming green. - Tatoeba例文

あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。例文帳に追加

It's all the same to me whether you will go to sea or not. - Tatoeba例文

例文

20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。例文帳に追加

She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. - Tatoeba例文


例文

あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。例文帳に追加

Where he will live doesn't interest us. - Tatoeba例文

トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。例文帳に追加

Tom didn't expect to fall in love with Mary. - Tatoeba例文

トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。例文帳に追加

I didn't expect that Tom would fall in love with Mary. - Tatoeba例文

最初のペタフロップス・コンピュータは使用困難になろうとしている。例文帳に追加

The first petaflops computers are going to be difficult to use.  - コンピューター用語辞典

例文

投機的実行はある程度のランタイム・オーバヘッドを招くことになろう。例文帳に追加

Speculative execution will incur some run-time overhead.  - コンピューター用語辞典

例文

私は彼らと友だちになろうとしたが,彼らはその気がなかった例文帳に追加

I tried to make friends with them, but they were not having any. - Eゲイト英和辞典

家族全員が医者になろうとするその少年を励ました例文帳に追加

All the family encouraged the boy in his efforts to become a doctor. - Eゲイト英和辞典

歌手になろうとする少女は多いが,夢を実現できる者はほとんどいない例文帳に追加

Many girls try to be singers, but few can realize their dreams. - Eゲイト英和辞典

彼女がかつては宇宙飛行士になろうと思ったことがあるとは驚きだね例文帳に追加

To think that she had once considered being an astronaut! - Eゲイト英和辞典

彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。例文帳に追加

He did not decide to be a writer until he was thirty.  - Tanaka Corpus

地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。例文帳に追加

I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.  - Tanaka Corpus

花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。例文帳に追加

The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.  - Tanaka Corpus

その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。例文帳に追加

It will be to our mutual benefit to carry out the plan.  - Tanaka Corpus

あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。例文帳に追加

It's all the same to me whether you will go to sea or not.  - Tanaka Corpus

20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。例文帳に追加

She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.  - Tanaka Corpus

五 社員になろうとする者が百人以上であること。例文帳に追加

(v) That the number of prospective members is no less than one hundred (100); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

は呼び出すことができる。 この場合はより大きな値が返ることになろう。例文帳に追加

can be made, which may yield more liberal results.  - JM

いっそこのまま盗賊になろうかと思いつつも踏み切れない。例文帳に追加

He was contemplating whether to become a thief in order to survive, but was hesitant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっと端的にいえば「貧しい様子」「貧乏」ということになろうか。例文帳に追加

In the extreme, it may mean a 'poor look' or 'poverty.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強いて言えば「priceは高くないが、qualityは高い」という概念になろうか。例文帳に追加

To stretch a point, it becomes a concept that 'quality is high although price is not.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「腹にたまらない」というのがひとつの条件になろう。例文帳に追加

This 'something that doesn't make one full' is one of the requirements for sakana.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天下人になるためには、まず天下人になろうという意欲があることである。例文帳に追加

First of all, they must have the will to become tenka-bito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ウィルは正直になろうとするが,絶望的な状態に追い込まれる。例文帳に追加

Will tries to be honest but gets into a desperate situation.  - 浜島書店 Catch a Wave

それが,私が最初にパティシエになろうと思った瞬間です。例文帳に追加

That’s the moment I first thought of becoming a pâtissier.  - 浜島書店 Catch a Wave

山口さん:私は画家になろうと思ったことが一度として無かった気がします。例文帳に追加

Yamaguchi: I never intended to become a painter. - 浜島書店 Catch a Wave

当面は次節で述べる判定済みの区分資料にたよることになろう。例文帳に追加

Therefore, classifications will probably be based on the approved classification materials referred to in the next section. - 経済産業省

いや、画家になろうとなど、夢みたいなこと思ってて、乞食よりもっとたちが悪い。例文帳に追加

and, with these painter's fancies, worse than a beggar.  - Ouida『フランダースの犬』

ピーターが、どれほどおかあさんにとっていい子になろうとしたことでしょう。例文帳に追加

What a glorious boy he had meant to be to her.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

私の生涯は滅茶滅茶(めちゃめちゃ)になろうとしているんです」例文帳に追加

and my whole life seems to have gone to pieces.''  - Conan Doyle『黄色な顔』

僕は自分が市の長老になろうと本気で考えているんだ。例文帳に追加

I'm thinking seriously of becoming a City Father myself.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

教えてくれ、おまえさんはあんなやつらの仲間になろうっていうのかい?例文帳に追加

And will you tell me you'll let yourself be led away with that kind of a mess of swabs?  - Robert Louis Stevenson『宝島』

それでわしをさしおいて船長になろうだなんて、海神もびっくりだ。例文帳に追加

and you have the Davy Jones's insolence to up and stand for cap'n over me  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。例文帳に追加

I decided to be an audiologist in the future for my father, who was an aphasia patient.  - Weblio英語基本例文集

この地方はその新しい日本の自動車工場の恩恵を被るようになろう.例文帳に追加

The community will benefit from the new Japanese auto factory.  - 研究社 新英和中辞典

こういう事が続出するのを放置しておくと, 将来に大きな禍根を残すことになろう.例文帳に追加

If we do nothing to prevent things like this from happening over and over again, there will be a tremendous bill to pay some time in the future.  - 研究社 新和英中辞典

その男は刑務所を出ると悔い改めて, まともな人間になろうと心を決めた.例文帳に追加

The man was determined to turn over a new leaf once he was released from prison.  - 研究社 新和英中辞典

この一小事件が大局を決することになろうとはだれも夢にも思わなかった.例文帳に追加

No one imagined that this little incident would bring about such a decisive change in the general situation.  - 研究社 新和英中辞典

彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。例文帳に追加

No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well. - Tatoeba例文

経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。例文帳に追加

An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. - Tatoeba例文

観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。例文帳に追加

It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side. - Tatoeba例文

観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。例文帳に追加

If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. - Tatoeba例文

あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。例文帳に追加

If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. - Tatoeba例文

今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。例文帳に追加

I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning. - Tatoeba例文

彼は自分の子どもでさえうまく扱えないのに,どうやって教師になろうというんだい例文帳に追加

How can he be a teacher when he can't even manage his own children? - Eゲイト英和辞典

例文

もし家でテレビを見ていてお金持ちになろうというのなら,それはお門違いだ例文帳に追加

If you think you're going to get rich staying home and watching TV, you've got another think coming. - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS