1016万例文収録!

「いいおか」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いいおかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いいおかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49971



例文

大げさに、または不適当にかわいい例文帳に追加

ostentatiously or inappropriately pretty  - 日本語WordNet

大げさで,いいかげんな話例文帳に追加

exaggerated and irresponsible talk  - EDR日英対訳辞書

一つお願いしてもいいですか例文帳に追加

Can I ask a favor ? - Eゲイト英和辞典

ちょっとお邪魔していいですか例文帳に追加

May I interrupt you a moment? - Eゲイト英和辞典

例文

お土産として何がいいですか?例文帳に追加

What should I bring back as a souvenir? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

職業をお聞きしてもいいですか?例文帳に追加

Could I ask what your occupation is? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どんな大きさがいいですか?例文帳に追加

How big would you like? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どうお礼を申し上げていいか。例文帳に追加

We do not know how to repay you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お手伝いしてもいいですか?例文帳に追加

May I assist you? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

いくらお支払すればいいですか?例文帳に追加

How much do I owe you? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

お昼をここで食べてもいいですか?例文帳に追加

Could I feed myself lunch here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

かわいいお皿が欲しいんだけど。例文帳に追加

I'm looking for a cute plate. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

またお返事してもいいですか?例文帳に追加

Can I get back to you again? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

トレイはどこにおけばいいですか?例文帳に追加

Where does my tray go? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ちょうどいいお土産は何でしょうか?例文帳に追加

What would make an appropriate gift? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

パンかおにぎりでいいんですが。例文帳に追加

I just want to buy some bread or rice balls. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どう染め直せばいいと思いますか?例文帳に追加

How should I get my hair recolored? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

現金でお支払いいただけますか。例文帳に追加

We would like you to pay by cash. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お風呂に入ってもいいですか?例文帳に追加

May I take a bath? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お断りした方がいいんでしょうか。例文帳に追加

Do you think I should decline? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

おにぎりの具はなにがいいですか?例文帳に追加

Which ingredient would you like for you rice balls? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

このお洋服は着心地がいいですか?例文帳に追加

Are you comfortable in this outfit? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お土産は何がいいかな?例文帳に追加

I wonder what would make a good present? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そのとおり、彼女はいい歌手です。例文帳に追加

That's right, she is a good singer. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

自由にお金を使っていいですよ。例文帳に追加

You may spend this money freely.  - Tanaka Corpus

私がお手伝いいたしましょうか。例文帳に追加

Would you like me to help you?  - Tanaka Corpus

一つお願いしてもいいですか。例文帳に追加

May I ask a favor of you?  - Tanaka Corpus

もう少しお茶を飲んでいいですか。例文帳に追加

Can I have some more tea?  - Tanaka Corpus

ちょっとお話ししてもいいですか。例文帳に追加

Can I have a word with you?  - Tanaka Corpus

ちょっとお願いしていいですか。例文帳に追加

Would you do me a favor?  - Tanaka Corpus

お名前を聞いてもいいですか。例文帳に追加

May I ask your name?  - Tanaka Corpus

お昼はサンドイッチでいいですか。例文帳に追加

Can you do with sandwiches for lunch?  - Tanaka Corpus

お酒を飲んでもいいですか。例文帳に追加

Can I drink alcohol?  - Tanaka Corpus

お手伝いいたしましょうか。例文帳に追加

Shall I help you?  - Tanaka Corpus

お金をむだ使いしないほうがいい例文帳に追加

You had better not waste your money.  - Tanaka Corpus

あなたとお話ししていいですか。例文帳に追加

May I talk with you?  - Tanaka Corpus

いいえ、お答えしかねます」例文帳に追加

"No, I can hardly answer that."  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

おれをなんと呼べばいいかって?例文帳に追加

What you mought call me?  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「おまえはいいやつだよ、確かにな」例文帳に追加

"Well, you're a nice one, to be sure."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼は、とてもかわいい顔をしています。例文帳に追加

He has a very cute face.  - Weblio Email例文集

彼はかなりいい加減だと思った。例文帳に追加

He thought that he was quite irresponsible.  - Weblio Email例文集

彼らはとてもかわいい顔をしている。例文帳に追加

They have very cute faces. - Weblio Email例文集

氷は入れますか、なしでいいですか。例文帳に追加

Would you like ice? - Tatoeba例文

彼女はかわいい顔をしている。例文帳に追加

She has a pretty face. - Tatoeba例文

少し音楽をかけていいかい?例文帳に追加

Can I play some music? - Tatoeba例文

怒ったとこもかわいいじゃないか。例文帳に追加

Isn't he cute when he's so angry? - Tatoeba例文

彼女はとてもかわいい顔だ。例文帳に追加

She has a very pretty face. - Tatoeba例文

氷は入れますか、なしでいいですか。例文帳に追加

Would you like ice?  - Tanaka Corpus

彼女はかわいい顔をしている。例文帳に追加

She has a pretty face.  - Tanaka Corpus

例文

少し音楽をかけていいかい?例文帳に追加

Can I play some music?  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS