1016万例文収録!

「いちだに」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いちだにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いちだにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49976



例文

一時の間に合わせ例文帳に追加

a temporary expedient - 斎藤和英大辞典

一時の間に合わせ例文帳に追加

a stop-gap  - 斎藤和英大辞典

一時の間に合わせに例文帳に追加

a momentary convenience  - EDR日英対訳辞書

阿弥陀如来一佛。例文帳に追加

One Buddha, Amidanyorai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「真田日本一の兵。」例文帳に追加

Sanada is Japan's best soldier.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

屋内塵性ダニ忌避剤例文帳に追加

HOUSE DUST ACARID REPELLENT - 特許庁

屋内塵性ダニ忌避剤例文帳に追加

INDOOR TARSONEMUS SANGUINARIUS REPELLENT - 特許庁

λ2<λ1である。例文帳に追加

The value λ2 is smaller than λ1. - 特許庁

ダニ・害虫防除剤例文帳に追加

MITE/INSECT PEST-CONTROLLING AGENT - 特許庁

例文

電極12〜1n−1は、電極11と電極1nとの間に配置される。例文帳に追加

Electrodes 12 to 1n-1 are arranged between the electrodes 11 and 1n. - 特許庁

例文

複数のスライダ(21、22)がスリーブ11及びスプール12の間に配置され、プランジャ15が複数のスライダ(21、22)間に配置される。例文帳に追加

A plurality of sliders (21, 22) are arranged between the sleeve 11 and the spool 12, and a plunger 15 are arranged between the plurality of sliders (21, 22). - 特許庁

固定機10と測定機11との間には、保管機101が配置される。例文帳に追加

A keeping machine 101 is arranged between the immobilizing machine 10 and the sensing machine 11. - 特許庁

被覆部110は、坩堝101と加熱部125との間に配置されている。例文帳に追加

The covering unit (110) is arranged between the crucible (101) and the heating unit (125). - 特許庁

1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。例文帳に追加

He makes a religion of never wasting a penny. - Tatoeba例文

1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。例文帳に追加

He makes a religion of never wasting a penny.  - Tanaka Corpus

ダニ用誘引定着組成物および殺ダニ剤組成物例文帳に追加

ATTRACTING AND FIXING COMPOSITION FOR MITE AND MITCIDE COMPOSITION - 特許庁

やつらは倒れている仲間を一瞥だにしなかった。例文帳に追加

They had never so much as looked at their fallen comrade,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

安全保護素子27は、第1のホルダ23と、第1のホルダ23に対向する第2のホルダ24との間に配置され、第1のホルダ23と、第1のホルダ23に対向する第2のホルダ24とによって、挟持される。例文帳に追加

A safety protection element 27 is arranged between the first holder 23 and a second holder 24 opposed to the first holder 23, and is pinched by the first holder 23 and the second holder 24 opposed to the first holder 23. - 特許庁

彼との間に息子を一人産んだ。例文帳に追加

He and I had a son.  - Weblio Email例文集

彼との間に息子を一人産んだ。例文帳に追加

He and I gave birth to a son.  - Weblio Email例文集

一羽の鳥が枝に止まっている。例文帳に追加

There is a bird sitting on a branch. - Weblio Email例文集

日本一の壮麗な建築だ例文帳に追加

It is the most splendid edifice in Japan.  - 斎藤和英大辞典

日本の風景は世界で随一だ例文帳に追加

Japan's scenery is without a peer in the world.  - 斎藤和英大辞典

日本は世界一の国だ例文帳に追加

Japan is the best country in the world―the fairest land under the sun.  - 斎藤和英大辞典

父は時間を無駄にしない。例文帳に追加

My father is economical of his time. - Tatoeba例文

父は時間を無駄にしない。例文帳に追加

My father doesn't waste his time. - Tatoeba例文

父は時間を無駄にしない。例文帳に追加

My father makes good use of his time. - Tatoeba例文

1分も無駄にできない。例文帳に追加

We can ill afford to lose a minute. - Tatoeba例文

ご飯の一粒たりとも無駄にするな!例文帳に追加

Waste not a single grain of rice! - Tatoeba例文

それの間に間をおいて配置する例文帳に追加

place at intervals in or among  - 日本語WordNet

地球と月の間に位置する例文帳に追加

situated between the earth and the moon  - 日本語WordNet

船底の一番下に積んだ荷物例文帳に追加

goods stowed in the bottom of a ship  - EDR日英対訳辞書

一時しのぎの間に合わせをする例文帳に追加

to temporize with something makeshift  - EDR日英対訳辞書

一時の間に合わせであること例文帳に追加

to be makeshift  - EDR日英対訳辞書

父は時間を無駄にしない。例文帳に追加

My father is economical of his time.  - Tanaka Corpus

1分も無駄にできない。例文帳に追加

We can ill afford to lose a minute.  - Tanaka Corpus

彼女との間に一女をもうけた。例文帳に追加

He had a daughter from her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は4打数1安打に終わった。例文帳に追加

He finished 1-for-4.  - 浜島書店 Catch a Wave

1−インダニルビニルエーテル例文帳に追加

1-INDANYL VINYL ETHER - 特許庁

屋内塵性ダニ防除剤例文帳に追加

HOUSE DUST MITE CONTROLLING AGENT - 特許庁

屋内塵性ダニ忌避用物品例文帳に追加

HOUSE DUST MITE REPELLING ARTICLE - 特許庁

屋内塵性ダニ類防除剤例文帳に追加

CONTROLLER AGAINST INDOOR MITES OF TARSONEMIDAE - 特許庁

Tの一例は、λ/2である。例文帳に追加

One embodiment of the T is λ/2. - 特許庁

ランド121c及びランド121dは、ランド121aとランド121bとの間に配置されている。例文帳に追加

The rand 121c and the rand 121d are placed between the rand 121a and the rand 121b. - 特許庁

保持部材11a、11bの間にスプリング16を張り、両部材11a、11bを近接付勢する。例文帳に追加

The spring 16 is set between the retaining members 11a, 11b and proximately biases both members 11a, 11b. - 特許庁

堰14は、スロット111の挿通端部113と係止端部112の間に配置される。例文帳に追加

The weir 14 is arranged between the insertion end part 113 of the slot 111 and the locking end part 112. - 特許庁

ヨーク117の極歯119をヨーク113の極歯115の間に配置する。例文帳に追加

Pole teeth 119 of the yoke 117 are arranged between the pole teeth 115 of the yoke 113. - 特許庁

一対の渦巻き状帯材111Aと111Bの間には、案内部材112が配置されている。例文帳に追加

A guide member 112 is arranged between the pair of spiral band materials 111A, 111B. - 特許庁

胃と大腸の間に位置する消化管の一部。例文帳に追加

the part of the digestive tract that is located between the stomach and the large intestine.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

いちゃんが、一度私の名前を呼んだ例文帳に追加

My big brother called my name once.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS