1016万例文収録!

「いほうがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いほうがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いほうがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49950



例文

座った方がいいんじゃないか。例文帳に追加

You'd better sit down, I suppose. - Tatoeba例文

私の忠告を聞いた方がいい。例文帳に追加

You will do well to take my advice.  - Tanaka Corpus

座った方がいいんじゃないか。例文帳に追加

You'd better sit down, I suppose.  - Tanaka Corpus

ガラス平板の張り合わせ方法および表示装置の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR BONDING FLAT GLASS SHEET AND METHOD FOR MANUFACTURING DISPLAY DEVICE - 特許庁

例文

法面の緑化方法及びこれに用いる法枠用網型枠例文帳に追加

SEEDING AND PLANTING METHOD FOR SLOPE FACE AND NET FORM FOR SLOPE PROTECTION FRAME USED THEREFOR - 特許庁


例文

貼り合わせ基板の製造方法、および電気光学装置の製造方法例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD OF BONDED SUBSTRATE AND MANUFACTURING METHOD OF ELECTRO-OPTICAL DEVICE - 特許庁

薄膜デバイスの製造方法およびガラス基板の貼り合わせ方法例文帳に追加

MANUFACTURING METHOD OF THIN FILM DEVICE AND BONDING METHOD OF GLASS SUBSTRATE - 特許庁

位置合わせパターンの形成方法・位置合わせパターン・画像形成装置例文帳に追加

ALIGNMENT PATTERN, METHOD FOR FORMING IT AND IMAGE FORMING APPARATUS - 特許庁

君が我々のプロジェクトチームに加わりたいのなら情報リテラシーのスキルを磨いた方がいいね。例文帳に追加

If you want to join our project team, you had better develop information literacy skills. - Weblio英語基本例文集

例文

たしかにあなたは私に会わない方がいいかもしれない。例文帳に追加

Indeed, it is probably best that you do not see me.  - Weblio Email例文集

例文

私たちは会わない方がいいと思います。例文帳に追加

I think we shouldn't see each other. - Weblio Email例文集

私たちは会わない方がいいと思います。例文帳に追加

I think it's best we don't meet. - Weblio Email例文集

あなたのプランもいいけど、私の方がもっといいわ。例文帳に追加

Your plan is a good one, but mine is better. - Tatoeba例文

景気が悪いので買い方を手控えたほうがよい.例文帳に追加

Since business is slow, we should hold off buying.  - 研究社 新和英中辞典

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。例文帳に追加

I think you'd better take a rest; you look ill. - Tatoeba例文

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。例文帳に追加

I think you should rest a bit. You look pale. - Tatoeba例文

君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。例文帳に追加

You look pale. You had better lie down in bed at once. - Tatoeba例文

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。例文帳に追加

I think you'd better take a rest; you look ill.  - Tanaka Corpus

君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。例文帳に追加

You look pale. You had better lie down in bed at once.  - Tanaka Corpus

熱可塑性樹脂シート、合わせガラスの製造方法及び合わせガラス例文帳に追加

THERMOPLASTIC RESIN SHEET, MANUFACTURING METHOD OF LAMINATED GLASS, AND LAMINATED GLASS - 特許庁

画像位置合わせ装置及びその方法並びに画像位置合わせプログラム例文帳に追加

IMAGE POSITIONING DEVICE, METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

ワインダ設備の自動枠替え方法及び自動枠替え用ワインダ設備例文帳に追加

AUTOMATIC FRAME-CHANGING METHOD OF WINDER DEVICE, AND WINDER DEVICE FOR AUTOMATIC FRAME CHANGE - 特許庁

外壁パネルの面合わせ工具及び外壁パネルの面合わせ方法例文帳に追加

SURFACE ALIGNING TOOL FOR EXTERNAL WALL PANEL, AND SURFACE ALIGNING METHOD FOR EXTERNAL WALL PANEL - 特許庁

合わせガラスの製造方法及び合わせガラスの製造装置例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING LAMINATED GLASS, AND APPARATUS FOR MANUFACTURING LAMINATED GLASS - 特許庁

その報が我が鋭気を鈍らした例文帳に追加

The news damped our ardour.  - 斎藤和英大辞典

画像の表示方法および表示装置、並びに画像の位置合わせ方法および位置合わせ装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR PICTURE DISPLAY AND METHOD AND DEVICE FOR PICTURE ALIGNMENT - 特許庁

検出装置、ワイピング装置及び描画装置並びに検出方法、ワイピング方法及び描画方法例文帳に追加

DETECTOR, WIPING DEVICE, DRAWING DEVICE, DETECTION METHOD, WIPING METHOD, AND DRAWING METHOD - 特許庁

対話装置、重み情報学習装置、対話方法、重み情報学習方法、およびプログラム例文帳に追加

INTERACTION DEVICE, WEIGHT INFORMATION LEARNING DEVICE, INTERACTION METHOD, WEIGHT INFORMATION LEARNING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

記録装置、ワイピング装置及び描画装置並びに記録方法、ワイピング方法及び描画方法例文帳に追加

RECORDING DEVICE, WIPING DEVICE, DRAWING DEVICE, RECORDING METHOD, WIPING METHOD, AND DRAWING METHOD - 特許庁

あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。例文帳に追加

Don't tell him. He's got a loose tongue. - Tatoeba例文

あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。例文帳に追加

Don't tell him. He's got a loose tongue.  - Tanaka Corpus

「ですが、私の方からもおうかがいしなければなりませんわ。例文帳に追加

"and I ask you in my turn,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

私は皆が幸せになれる方法を見つけたい。例文帳に追加

I want to find a way for everyone to be happy.  - Weblio Email例文集

彼らのコンピュータのほうが我々のよりもすぐれている.例文帳に追加

Their computer is superior to ours.  - 研究社 新英和中辞典

絵が画法にかなっている、画法にかなわぬ例文帳に追加

The picture is in drawingout of drawing.  - 斎藤和英大辞典

彼女は私の横に座るほうがよい。例文帳に追加

I'd rather she sat next to me. - Tatoeba例文

彼と私とどちらのほうが若いですか。例文帳に追加

Who is younger, he or I? - Tatoeba例文

彼と私とどちらのほうが若いですか。例文帳に追加

Who is younger, him or me? - Tatoeba例文

もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。例文帳に追加

It would be wiser of you not to see him again. - Tatoeba例文

それをする方法がわかっていたらよかったのに。例文帳に追加

I wish I had known how to do it. - Tatoeba例文

転折という,筆の方向が急に変わる書法例文帳に追加

a method of writing with a brush, using the quick-change brush stroke technique  - EDR日英対訳辞書

この服のほうがパーティーにふさわしい例文帳に追加

This dress is more appropriate for the party. - Eゲイト英和辞典

彼女は私の横に座るほうがよい。例文帳に追加

I'd rather she sat next to me.  - Tanaka Corpus

彼と私とどちらのほうが若いですか。例文帳に追加

Who is younger, he or I?  - Tanaka Corpus

もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。例文帳に追加

It would be wiser of you not to see him again.  - Tanaka Corpus

それをする方法がわかっていたらよかったのに。例文帳に追加

I wish I had known how to do it.  - Tanaka Corpus

そのため、「わどうかいほう」と読む説が主流だった。例文帳に追加

Therefore, Wado-kaiho was the main way to read.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樹脂製型枠及び樹脂製型枠の組立方法例文帳に追加

RESIN-MADE MOLD AND ASSEMBLING METHOD FOR THE RESIN-MADE MOLD - 特許庁

対話型指導支援装置及び対話型指導支援方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR INTERACTIVE GUIDANCE SUPPORT - 特許庁

例文

画像割付装置、画像割付方法および記録媒体例文帳に追加

DEVICE FOR ALLOCATING IMAGE AND METHOD THEREFOR AND RECORD MEDIUM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS