例文 (999件) |
いほうがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49950件
座った方がいいんじゃないか。例文帳に追加
You'd better sit down, I suppose. - Tatoeba例文
座った方がいいんじゃないか。例文帳に追加
You'd better sit down, I suppose. - Tanaka Corpus
ガラス平板の張り合わせ方法および表示装置の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR BONDING FLAT GLASS SHEET AND METHOD FOR MANUFACTURING DISPLAY DEVICE - 特許庁
貼り合わせ基板の製造方法、および電気光学装置の製造方法例文帳に追加
MANUFACTURING METHOD OF BONDED SUBSTRATE AND MANUFACTURING METHOD OF ELECTRO-OPTICAL DEVICE - 特許庁
薄膜デバイスの製造方法およびガラス基板の貼り合わせ方法例文帳に追加
MANUFACTURING METHOD OF THIN FILM DEVICE AND BONDING METHOD OF GLASS SUBSTRATE - 特許庁
位置合わせパターンの形成方法・位置合わせパターン・画像形成装置例文帳に追加
ALIGNMENT PATTERN, METHOD FOR FORMING IT AND IMAGE FORMING APPARATUS - 特許庁
君が我々のプロジェクトチームに加わりたいのなら情報リテラシーのスキルを磨いた方がいいね。例文帳に追加
If you want to join our project team, you had better develop information literacy skills. - Weblio英語基本例文集
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。例文帳に追加
I think you should rest a bit. You look pale. - Tatoeba例文
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。例文帳に追加
You look pale. You had better lie down in bed at once. - Tatoeba例文
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。例文帳に追加
You look pale. You had better lie down in bed at once. - Tanaka Corpus
熱可塑性樹脂シート、合わせガラスの製造方法及び合わせガラス例文帳に追加
THERMOPLASTIC RESIN SHEET, MANUFACTURING METHOD OF LAMINATED GLASS, AND LAMINATED GLASS - 特許庁
ワインダ設備の自動枠替え方法及び自動枠替え用ワインダ設備例文帳に追加
AUTOMATIC FRAME-CHANGING METHOD OF WINDER DEVICE, AND WINDER DEVICE FOR AUTOMATIC FRAME CHANGE - 特許庁
外壁パネルの面合わせ工具及び外壁パネルの面合わせ方法例文帳に追加
SURFACE ALIGNING TOOL FOR EXTERNAL WALL PANEL, AND SURFACE ALIGNING METHOD FOR EXTERNAL WALL PANEL - 特許庁
合わせガラスの製造方法及び合わせガラスの製造装置例文帳に追加
METHOD FOR MANUFACTURING LAMINATED GLASS, AND APPARATUS FOR MANUFACTURING LAMINATED GLASS - 特許庁
画像の表示方法および表示装置、並びに画像の位置合わせ方法および位置合わせ装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR PICTURE DISPLAY AND METHOD AND DEVICE FOR PICTURE ALIGNMENT - 特許庁
検出装置、ワイピング装置及び描画装置並びに検出方法、ワイピング方法及び描画方法例文帳に追加
DETECTOR, WIPING DEVICE, DRAWING DEVICE, DETECTION METHOD, WIPING METHOD, AND DRAWING METHOD - 特許庁
対話装置、重み情報学習装置、対話方法、重み情報学習方法、およびプログラム例文帳に追加
INTERACTION DEVICE, WEIGHT INFORMATION LEARNING DEVICE, INTERACTION METHOD, WEIGHT INFORMATION LEARNING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁
記録装置、ワイピング装置及び描画装置並びに記録方法、ワイピング方法及び描画方法例文帳に追加
RECORDING DEVICE, WIPING DEVICE, DRAWING DEVICE, RECORDING METHOD, WIPING METHOD, AND DRAWING METHOD - 特許庁
私は皆が幸せになれる方法を見つけたい。例文帳に追加
I want to find a way for everyone to be happy. - Weblio Email例文集
彼らのコンピュータのほうが我々のよりもすぐれている.例文帳に追加
Their computer is superior to ours. - 研究社 新英和中辞典
彼女は私の横に座るほうがよい。例文帳に追加
I'd rather she sat next to me. - Tatoeba例文
転折という,筆の方向が急に変わる書法例文帳に追加
a method of writing with a brush, using the quick-change brush stroke technique - EDR日英対訳辞書
この服のほうがパーティーにふさわしい例文帳に追加
This dress is more appropriate for the party. - Eゲイト英和辞典
彼女は私の横に座るほうがよい。例文帳に追加
I'd rather she sat next to me. - Tanaka Corpus
そのため、「わどうかいほう」と読む説が主流だった。例文帳に追加
Therefore, Wado-kaiho was the main way to read. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
画像割付装置、画像割付方法および記録媒体例文帳に追加
DEVICE FOR ALLOCATING IMAGE AND METHOD THEREFOR AND RECORD MEDIUM - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |