例文 (999件) |
いらずの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11588件
乳母要らず例文帳に追加
a feeding-bottle - 斎藤和英大辞典
ぐずぐずしてはいられない.例文帳に追加
We have no time to lose. - 研究社 新和英中辞典
思わず笑わずにいられなかった。例文帳に追加
I could not help laughing. - Tatoeba例文
腹八分は医者いらず例文帳に追加
Temperance is better than medicine. - 斎藤和英大辞典
泣かずにいられない例文帳に追加
I can not but cry―can not help crying. - 斎藤和英大辞典
笑わずにいられない例文帳に追加
I can not but laugh―can not help laughing. - 斎藤和英大辞典
笑わずにいられないよ。例文帳に追加
I cannot help laughing. - Tatoeba例文
笑わずにいられないよ。例文帳に追加
I cannot help laughing. - Tanaka Corpus
水管ボイラ例文帳に追加
WATER-TUBE BOILER - 特許庁
水管ボイラ例文帳に追加
WATER TUBE BOILER - 特許庁
虎穴に入らずんば虎子を得ず。例文帳に追加
Nothing ventured, nothing gained. - Tatoeba例文
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。例文帳に追加
Nothing ventured, nothing gained. - Tatoeba例文
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。例文帳に追加
You can't accomplish anything without taking a risk. - Tatoeba例文
虎穴に入らずんば虎子を得ず例文帳に追加
Nothing ventured, nothing gained. - 英語ことわざ教訓辞典
虎穴に入らずんば虎子を得ず例文帳に追加
nothing ventured, nothing gained - JMdict
胸中平らならず例文帳に追加
I am discontented―dissatisfied. - 斎藤和英大辞典
手入らずの林(原生林)例文帳に追加
a primeval forest―a virgin forest - 斎藤和英大辞典
すずりの平らな面例文帳に追加
the flat surface of an {inkstone} - EDR日英対訳辞書
私はそれを読まずにはいられない。例文帳に追加
I cannot help but read that. - Weblio Email例文集
あなたを想わずにはいられない。例文帳に追加
I cannot help but think of you. - Weblio Email例文集
(何かを)食べずにはいられない人.例文帳に追加
a compulsive eater - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |