1016万例文収録!

「うがいをしてください」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うがいをしてくださいの意味・解説 > うがいをしてくださいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うがいをしてくださいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 412



例文

これを使ってうがいしてください例文帳に追加

Please gargle with this medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この液体でうがいをしてください例文帳に追加

gargle with this liquid  - 日本語WordNet

がいをしてから飲んでください例文帳に追加

Gargle with water, then drink it. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ジャガイモを米粒状にしてください例文帳に追加

rice the potatoes  - 日本語WordNet

例文

彼の選挙を妨害してください例文帳に追加

Block his election  - 日本語WordNet


例文

私が言うことを書き留めてください例文帳に追加

Please write down what I say. - Eゲイト英和辞典

がい薬でたびたびうがいをしてください例文帳に追加

Please rinse often with mouthwash. - Tatoeba例文

がい薬でたびたびうがいをしてください例文帳に追加

Please rinse often with mouth-wash.  - Tanaka Corpus

function(argument) がいつ実行されるかについてはunlockを参照してください例文帳に追加

function(argument) is executed in that case.  - Python

例文

がいと手洗いをしっかりしてください例文帳に追加

Please gently gargle and wash your hands. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

制御構造 を使用して例外の処理をしてください例文帳に追加

Use Control Structures in favor of exceptions wherever possible.  - PEAR

あなたがいつも行く店を私に紹介してください例文帳に追加

Please introduce the shops you go to a lot to me.  - Weblio Email例文集

私にあなたの都合がいい日を教えてください例文帳に追加

Please tell me what day would work well for you.  - Weblio Email例文集

私にあなたの都合がいい日を教えてください例文帳に追加

Please tell me what day is convenient for you.  - Weblio Email例文集

そしてみんな、長いひもを持ってくるように言ってください例文帳に追加

and let each one bring a long piece of string."  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

あなたがいなかに住みたい理由を教えてください例文帳に追加

Tell me the reason why you want to live in the countryside. - Tatoeba例文

あなたがいなかに住みたい理由を教えてください例文帳に追加

Tell me the reason why you want to live in the countryside.  - Tanaka Corpus

具体的なガイドラインについては、『Java DB Reference Manual』を参照してください例文帳に追加

See theJavaDBReference Manual for specific guidelines.  - NetBeans

例外については次のセクションを参照してください例文帳に追加

See subsequent sections for exceptions. - Weblio Email例文集

あなたがそれをそのように描いた理由を教えてください例文帳に追加

Please tell me why you drew that like that.  - Weblio Email例文集

私が家を掃除するのを手伝ってください例文帳に追加

Please help me clean the house. - Tatoeba例文

私が家を掃除するのを手伝ってください例文帳に追加

Please help me clean the house.  - Tanaka Corpus

あなたの医者が言うことをしてください例文帳に追加

Do what your doctor says. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

質問があれば、このガイドブックを参照してください例文帳に追加

If you have some questions, please refer to this guidebook.  - Tanaka Corpus

郵政民営化法の概要を説明してください例文帳に追加

Please give an overview of the postal privatization bill.  - Weblio Email例文集

互いに固着するよう表面を粗くしてください例文帳に追加

roughen the surfaces so they will stick to each other  - 日本語WordNet

診察を受ける前に歯を磨いてください例文帳に追加

Please brush your teeth before you come to see the doctor. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

障害物を囲むように動いてください例文帳に追加

move around the obstacle  - 日本語WordNet

外部での処理のための承認請求を書いてください例文帳に追加

Please write approval request for outside processing.  - Weblio Email例文集

疑問があれば、このガイドブックを参照してください例文帳に追加

If you have some questions, please refer to this guidebook. - Tatoeba例文

私が外出中も自分の仕事を続けてください例文帳に追加

Please carry on with your work while I am away. - Eゲイト英和辞典

Java エディタユーザーズガイドを参照してください例文帳に追加

See the Java Editor User's Guide.  - NetBeans

あなたはそれを調査のリストから除外してください例文帳に追加

Please remove that from the survey list.  - Weblio Email例文集

私に貴方が行きたい所を教えてください例文帳に追加

Please tell me where you would like to go. - Weblio Email例文集

勇気を与えてくださいとお願いに参りました。例文帳に追加

I came to you to beg that you give me courage,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

私が今から言うことを聞いてください例文帳に追加

Please listen to what I am saying now.  - Weblio Email例文集

薬以外の治療法を教えてください例文帳に追加

Please tell me a remedy besides the medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その概要については色コードを参照ください例文帳に追加

See color codes to get an overview.  - PEAR

これらの機能の違いを教えてください例文帳に追加

Please tell me the difference between these functions. - Weblio Email例文集

これらの時計の機能の違いを教えてください例文帳に追加

Please tell me the differences between the functions of these clocks. - Weblio Email例文集

20時以降は時間外出入り口を使ってください例文帳に追加

Please use the out-of-hour entrance after 8 p.m.  - Weblio Email例文集

海外で食べた料理を教えてください例文帳に追加

Please tell me what dishes you ate abroad.  - Weblio Email例文集

その損害になんらかの賠償をさせてください.例文帳に追加

Let me make some kind of restitution for the damage.  - 研究社 新英和中辞典

これ以外の例は、ユニットテストを参照ください例文帳に追加

see the unit tests for additional examples. Example 64-2.  - PEAR

該当項目に印を付けて下さい。例文帳に追加

Please check off pertinent data. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

当該ファイルを使用している他のアプリケーションを確認してください例文帳に追加

Check for other applications working on the file.  - PEAR

データベース構造の詳しい概要については、表を参照してください例文帳に追加

See the tables below for a more detailed overview of the database structure.  - NetBeans

あなたがいつその請求書を送ったのか私に教えてください例文帳に追加

Please tell me when you sent that bill.  - Weblio Email例文集

あなたがいつ私にその請求書を送ったか教えてください例文帳に追加

Please tell me when you sent me that bill.  - Weblio Email例文集

例文

open 状態の障害報告を見て、興味を引くものがあるか確かめてください例文帳に追加

Look through the open PRs, and see if anything there takes your interest.  - FreeBSD

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS