1016万例文収録!

「おとのこ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おとのこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おとのこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11825



例文

また、ビエンチャンでは、浄水汚泥はメコン川に廃棄しているとのことであった。例文帳に追加

Also, in Vientiane, they dump sludge from water purification plants into the MekongRiver. - 厚生労働省

ロミオは恋人とのことや2人の楽しかった出会いのことを考えると、とても眠れそうになかった。例文帳に追加

and Romeo, who was too full of thoughts of his mistress and that blessed meeting to allow him to sleep,  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

だってわたし、年上の女のひとの中でもあのひとのことをいちばん敬愛してたんだもの。例文帳に追加

because of all the older girls I admired her most.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

愛する人のことだけを思えばいい。例文帳に追加

You should think only about the people you love.  - Weblio Email例文集

例文

あなたはパスポートのコピーを送りましたか。例文帳に追加

Did you send a copy of your passport?  - Weblio Email例文集


例文

音楽は人の心を動かす力があると感じた。例文帳に追加

I felt that music has the power to move people's hearts.  - Weblio Email例文集

しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。例文帳に追加

However, you can sooth the souls of people with music.  - Weblio Email例文集

私のパスポートのコピーを送ります。例文帳に追加

I send a copy of my passport.  - Weblio Email例文集

私は人の根底を築くのは教育だと思っています。例文帳に追加

I think that education makes up the roots of people. - Weblio Email例文集

例文

愛する人のことだけを思えばいい。例文帳に追加

You should only think of your loved ones.  - Weblio Email例文集

例文

知覚者とは感覚を通して感じる人のことだ。例文帳に追加

A preceiver is a person who becomes aware through the senses.  - Weblio英語基本例文集

京都の紅葉は11月下旬ごろがいいかと思います。例文帳に追加

I think the best time to see autumn leaves in Kyoto is around late November. - 時事英語例文集

予算を決めてクリスマスプレゼントの交換を行います。例文帳に追加

We exchange Christmas presents within fixed budgets. - 時事英語例文集

オウムは人の声をまねることができる.例文帳に追加

A parrot can imitate human voices.  - 研究社 新英和中辞典

人のことにでしゃばる; 人の所へ押しかける.例文帳に追加

impose oneself upon others  - 研究社 新英和中辞典

人の言葉を自分に当てつけたものと思う.例文帳に追加

take a person's remark personally  - 研究社 新英和中辞典

人の好意を無にするような行為, 恩をあだで返すふるまい.例文帳に追加

a poor return for (one's) kindness  - 研究社 新英和中辞典

その建物は 34 番街と 5 番通りとの交差点にある.例文帳に追加

The building stands at 34th Street and 5th Avenue.  - 研究社 新英和中辞典

彼は前の日にした仕事のことを思い返していた.例文帳に追加

He was casting his mind back over the work that he had done the day before.  - 研究社 新和英中辞典

この暑さでは仕事の効率も落ちてしまう.例文帳に追加

We cannot work efficiently in this heat wave.  - 研究社 新和英中辞典

あの男はよく人のことにケチをつけたがる例文帳に追加

He is a damper.  - 斎藤和英大辞典

遠く離れているために彼との交情が疎遠になった例文帳に追加

Distance has cooled our friendship.  - 斎藤和英大辞典

俺が死んでから後々の事を頼む例文帳に追加

See that all is well after I am gone!  - 斎藤和英大辞典

俺が死んでから後々の事を頼む例文帳に追加

Look to my affairs after I am gone!  - 斎藤和英大辞典

よく人のことに容喙したがる男だ例文帳に追加

He is a meddler―a busybodyan officious person.  - 斎藤和英大辞典

俺がなくなったら後の事を頼む例文帳に追加

When I am gone, see that all is well.  - 斎藤和英大辞典

(己が死んでから)後々の事を頼む例文帳に追加

See that all is well after I am gone!  - 斎藤和英大辞典

我が身に比べて人の心を推し量る例文帳に追加

to judge of others' feelings by one's own  - 斎藤和英大辞典

彼は人の心を探るような目で人の顔を見る例文帳に追加

He will cast a searching glance on you.  - 斎藤和英大辞典

人の心はさまざま【イディオム・格言的】例文帳に追加

Many men, many minds  - 斎藤和英大辞典

人の心はさまざま【イディオム・格言的】例文帳に追加

No two men are alike.”  - 斎藤和英大辞典

俺が戦死したなら後の事を頼む例文帳に追加

If I fall, you will see to my affairs.  - 斎藤和英大辞典

彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。例文帳に追加

She usually talks about her late husband. - Tatoeba例文

彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。例文帳に追加

She has not yet had her name entered in her husband's family. - Tatoeba例文

彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。例文帳に追加

His story excited everyone's curiosity. - Tatoeba例文

戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。例文帳に追加

I feel sad when I think about all the people who die in wars. - Tatoeba例文

オウムは人の声をまねることができる。例文帳に追加

A parrot can mimic a person's voice. - Tatoeba例文

偉大な人の好意は神々の恩恵である。例文帳に追加

The friendship of a great man is a gift from the gods. - Tatoeba例文

人々の心の中で何が起こっていますか?例文帳に追加

What is going on in the minds of the people?  - 日本語WordNet

音の高低の違いを聞き取ることができないこと例文帳に追加

an inability to distinguish differences in pitch  - 日本語WordNet

楽譜で音の高低,長短を表わす記号例文帳に追加

a sign which shows the pitch or length of sounds in a music sheet  - EDR日英対訳辞書

物事がある人の行為に負うている例文帳に追加

of a matter, to owe its existence to one's doing  - EDR日英対訳辞書

人の心の奥に秘められている感じやすい心情例文帳に追加

the true feelings and emotions one keeps in the innermost part of one's heart  - EDR日英対訳辞書

人と人との心がしっくりとよく折り合うさま例文帳に追加

condition of getting along well with  - EDR日英対訳辞書

人と人との心がしっくりとよく折り合う例文帳に追加

to get along well with  - EDR日英対訳辞書

ある人の行為について責任を負う人例文帳に追加

a person who assumes responsibility for the action of another person  - EDR日英対訳辞書

化学繊維との混紡でない綿糸だけでできている織物例文帳に追加

all-cotton cloth  - EDR日英対訳辞書

人の心に訴え,感動を起こさせるような感じ例文帳に追加

an appealing sensation  - EDR日英対訳辞書

人の心を惑わすような音楽や女色例文帳に追加

music and women's voices that give the impression of seduction  - EDR日英対訳辞書

例文

冷静で物事の根本を鋭く見通しているさま例文帳に追加

the state of being calm and able to clearly perceive the essence of things  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS