1016万例文収録!

「こがわえ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こがわえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こがわえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49918



例文

声が変わる例文帳に追加

crack  - 日本語WordNet

しわがれた声例文帳に追加

a guttural voice  - 日本語WordNet

しわがれ声例文帳に追加

a hoarse voice  - EDR日英対訳辞書

しわがれた声で.例文帳に追加

in a gruff voice  - 研究社 新英和中辞典

例文

こわばった笑顔例文帳に追加

a fixed smile - Eゲイト英和辞典


例文

Xがわたしの耳に聞こえる例文帳に追加

I can hear X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

「わが子の声がする!」例文帳に追加

`It is the voice of my child!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

耳障りなしわがれ声例文帳に追加

a throaty harshness  - 日本語WordNet

私が思わず声を出す例文帳に追加

I can't help making a sound.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

君は答えがわかるって?例文帳に追加

You know the answer? - Tatoeba例文

例文

君は答えがわかるって?例文帳に追加

Do you know the answer? - Tatoeba例文

君は答えがわかるって?例文帳に追加

You know the answer?  - Tanaka Corpus

私の声がきこえますか?例文帳に追加

Can you hear my voice?  - Weblio Email例文集

怖い映画例文帳に追加

a scary movie  - 日本語WordNet

鬼瓦公園例文帳に追加

Onigawara-koen Park  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(蛙が)鳴きさわぐこと例文帳に追加

a clamor of voices (of frogs and cicadas)  - EDR日英対訳辞書

名前がわからないこと例文帳に追加

not knowing a person's name  - EDR日英対訳辞書

映写が終わること例文帳に追加

the act of ending the showing of a movie  - EDR日英対訳辞書

英雄たちはこわがって例文帳に追加

Which frightened both the heroes so,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

加えられるか、加えることができる例文帳に追加

capable of being added or added to  - 日本語WordNet

子供がわがままで,手に負えないこと例文帳に追加

the quality of being naughty  - EDR日英対訳辞書

この小川は水が絶えぬ例文帳に追加

This brook never fails.  - 斎藤和英大辞典

これが私の考えです。例文帳に追加

This is my idea. - Tatoeba例文

だがそれが私の答えだ。例文帳に追加

"but that is my answer,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

神よ、我が声を聞き給え。例文帳に追加

God, hear me! - Tatoeba例文

神よ、我が声を聞き給え。例文帳に追加

God, hear me!  - Tanaka Corpus

わざと地声とはちがえて出す声例文帳に追加

a disguised voice  - EDR日英対訳辞書

私はカエルが怖いのです。例文帳に追加

I hate frogs.  - Weblio Email例文集

花子の演技がかわいい。例文帳に追加

Hanako's performance is cute.  - Weblio Email例文集

彼はしわがれ声で言った例文帳に追加

his voice rang raucously  - 日本語WordNet

声がわりの時期例文帳に追加

the age at which a person's voice changes  - EDR日英対訳辞書

声のしわがれたさま例文帳に追加

of a voice, being hoarse  - EDR日英対訳辞書

鳥が声を合わせて鳴く例文帳に追加

(of birds) to sing in harmony  - EDR日英対訳辞書

しわがれた声例文帳に追加

a rough sound that is produced by a sore throat  - EDR日英対訳辞書

私が彼に代わりお答えします。例文帳に追加

I will answer in his place. - Weblio Email例文集

あなたの歌声が聞こえてきたわ。例文帳に追加

I heard you singing. - Tatoeba例文

私のこの考えは変わっていません。例文帳に追加

My thoughts about this haven't changed.  - Weblio Email例文集

私のこの考えは変わっていません。例文帳に追加

These thoughts of mine aren't strange.  - Weblio Email例文集

私は耳が聞こえにくい。例文帳に追加

I can't hear well.  - Weblio Email例文集

この家は我が意を得た例文帳に追加

I am pleased with his house.  - 斎藤和英大辞典

こしらえが若過ぎる例文帳に追加

She gets herself up too young.  - 斎藤和英大辞典

私が聞こえますか。例文帳に追加

Do you hear me? - Tatoeba例文

5羽のひよこがかえった例文帳に追加

Five chickens have hatched . - Eゲイト英和辞典

聞こえが悪いんです。例文帳に追加

I have difficulty hearing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ところどころが壊れた縁側例文帳に追加

an open veranda that is broken in places  - EDR日英対訳辞書

私は教えることが怖かったです。例文帳に追加

I was scared of teaching.  - Weblio Email例文集

問いと答えがかみ合わないこと例文帳に追加

a paradox between a question and its answer  - EDR日英対訳辞書

このなぞなぞの答えがわかるかな例文帳に追加

Can you guess the answer to the riddle? - Eゲイト英和辞典

私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。例文帳に追加

I found this film very exciting. - Tatoeba例文

例文

私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。例文帳に追加

I found this film very exciting.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS