1016万例文収録!

「こはまがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こはまがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こはまがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17606



例文

はまだ欧州には行った事が無いので行きたいです。例文帳に追加

I still haven't been to Europe before so I'd like to go.  - Weblio Email例文集

はまた楽しい旅行がしたいと思いました。例文帳に追加

I felt that I wanted to go on a fun trip again.  - Weblio Email例文集

はまた楽しい旅行がしたいと思います。例文帳に追加

I feel like I want to go on a fun trip again.  - Weblio Email例文集

私たちはまだ学ぶべき事がたくさんあります。例文帳に追加

There are still lots of things we need to learn.  - Weblio Email例文集

例文

はまだジョンに言ってない事がある。例文帳に追加

There are still things that I haven't told John.  - Weblio Email例文集


例文

はまだストリップを見た事がありません。例文帳に追加

I have never seen a stripper before.  - Weblio Email例文集

そうすれば私はまた寝る事が出来ます。例文帳に追加

If I do that I can sleep again.  - Weblio Email例文集

今夜、私はまたあなたとお話が出来て良かったです。例文帳に追加

Tonight, I am glad that I was able to talk to you.  - Weblio Email例文集

はますますあなたの事が好きになりました。例文帳に追加

I increasingly came to like you. - Weblio Email例文集

例文

はまだその旅の日程を変える事が出来ます。例文帳に追加

I can still change that travel itinerary. - Weblio Email例文集

例文

私たちはまたお会いする事が出来ますか。例文帳に追加

Can we meet again?  - Weblio Email例文集

はまだあなたの国について知らない事が多い。例文帳に追加

There are still a lot of things about your country that I don't know. - Weblio Email例文集

はまだ仕事を見つける事が出来ていないです。例文帳に追加

I still haven't been able to find a job.  - Weblio Email例文集

私がその試験に受かる見込みはまずない.例文帳に追加

The chances that I will pass the exam are remote [slim].  - 研究社 新英和中辞典

その議論[私の約束]は今なお当てはまる[効力がある].例文帳に追加

That argument [My promise] still holds true [good].  - 研究社 新英和中辞典

その装置はまだ効率が悪くて使い物にならない.例文帳に追加

The apparatus is still so inefficient that it is useless.  - 研究社 新和英中辞典

その装置はまだ効率が悪くて使い物にならない.例文帳に追加

The apparatus is still too inefficient to be any use.  - 研究社 新和英中辞典

はまだ若いから後見が要る例文帳に追加

He is young, and wants looking after―(米国では)―needs looking after.  - 斎藤和英大辞典

主人はまだ年若ですから伯(叔)父が後見しております例文帳に追加

As our master is still young, his uncle acts as guardian.  - 斎藤和英大辞典

彼女は今度は自分が罠にはまった。例文帳に追加

She fell into a trap in her turn. - Tatoeba例文

君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。例文帳に追加

The paint on the seat on which you are sitting is still wet. - Tatoeba例文

トムとメアリーが結婚するには、まだ若いと思うんだ。例文帳に追加

I think Tom and Mary are too young to get married. - Tatoeba例文

『私は、まだ知らない』と、彼が用心深く答えた例文帳に追加

`I don't know yet,' he answered cagily  - 日本語WordNet

はまだ生きていたが、彼の生命徴候は弱かった例文帳に追加

he was still alive but his vital signs were weak  - 日本語WordNet

息子の安全が私はまっ先に思い浮かんだ例文帳に追加

The safety of my son was uppermost in my mind. - Eゲイト英和辞典

はまた、家で、猫とのんびりするのが大好きです。例文帳に追加

I also love to stay home and relax with her cats. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は今度は自分が罠にはまった。例文帳に追加

She fell into a trap in her turn.  - Tanaka Corpus

君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。例文帳に追加

The paint on the seat on which you are sitting is still wet.  - Tanaka Corpus

私にはまだ今後の抱負がいくつかあります。例文帳に追加

I still have some ambitions for the future.  - 浜島書店 Catch a Wave

仕事の方はまったく無能だが、悪い男じゃない。例文帳に追加

He is not a bad fellow, though an absolute imbecile in his profession.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

したがって、この問題は対岸の火事というわけにはまいりません例文帳に追加

Therefore, we cannot ignore this issue as something unrelated to us  - 金融庁

我々はまた、すべての国が精製能力を高めることを促す。例文帳に追加

We also encourage all countries to enhance refinery capacity.  - 財務省

長浜びわこ大仏(ながはまびわこだいぶつ)は、滋賀県長浜市の平安山良畴寺にある大仏である。例文帳に追加

Nagahama Biwako Daibutsu (Great Buddha of Nagahama Biwako) is the statue of Buddha in Ryochu-ji Temple on Mt. Heian in Nagahama City, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなた方は祭りに上って行くがよい。わたしはまだこの祭りに上って行かない。わたしの時はまだ満ちていないからだ」。例文帳に追加

You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 7:8』

はまだあなた以外にこの話を誰にもしていません。例文帳に追加

I haven't spoken about this to anyone else.  - Weblio Email例文集

はまたあなたに会えることを願います。例文帳に追加

I hope I can see you again.  - Weblio Email例文集

はまたあなたに会えること願っています。例文帳に追加

I hope that I can meet you.  - Weblio Email例文集

はまたあなたに会えることを願っています。例文帳に追加

I hope I can see you again.  - Weblio Email例文集

その考えはまだ私の心にあります。例文帳に追加

The idea is still in my mind. - Tatoeba例文

音楽ということとなると、私はまったくだめです。例文帳に追加

When it comes to music I have no ear for it. - Tatoeba例文

音楽ということとなると、私はまったくだめです。例文帳に追加

When it comes to music I have no ear for it.  - Tanaka Corpus

その考えはまだ私の心にあります。例文帳に追加

The idea is still in my mind.  - Tanaka Corpus

このメソッドを上書きする必要はまったくありません。例文帳に追加

You should never need to override it. - Python

EMIEW 2はまた,置き忘れてしまった物を探すこともできる。例文帳に追加

EMIEW 2 can also search for things you may have misplaced.  - 浜島書店 Catch a Wave

そんな残酷なことが彼にできるとはまったく思わなかった。例文帳に追加

I never thought he was capable of doing something so cruel. - Tatoeba例文

広域を含むこと、または(または終わったがごとく)移動するさま例文帳に追加

taking in or moving over (or as if over) a wide area  - 日本語WordNet

そんな残酷なことが彼にできるとはまったく思わなかった。例文帳に追加

I never thought he was capable of doing something so cruel.  - Tanaka Corpus

ここでは毎夏、花火大会が行われます。例文帳に追加

There is a fireworks display held here every year.  - Weblio Email例文集

私は毎日学校に行く。例文帳に追加

I go to school every day. - Weblio Email例文集

例文

私は毎日、学校へ行きます。例文帳に追加

I go to school everyday.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS