意味 | 例文 (999件) |
ごぶくしゃの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49964件
長尺物の保護ダクト例文帳に追加
PROTECTION DUCT OF LONG LENGTH - 特許庁
ブロークンの英語でしゃべる.例文帳に追加
speak in broken English - 研究社 新英和中辞典
五尺の高さの屏風例文帳に追加
a five-foot-tall folding screen - EDR日英対訳辞書
核物質防護管理者例文帳に追加
Physical Protection Manager - 日本法令外国語訳データベースシステム
自動車用複合部材例文帳に追加
AUTOMOTIVE COMPOSITE MEMBER - 特許庁
自動車用複合部品例文帳に追加
COMPLEX COMPONENT FOR AUTOMOBILE - 特許庁
自動車用複合部材例文帳に追加
COMPOSITE MEMBER FOR AUTOMOBILE - 特許庁
北海道ではタコを用いた「たこしゃぶ」やヒツジ肉を用いた「ラムしゃぶ」があり、名古屋では名古屋コーチンを用いた「鶏しゃぶ」、富山県ではブリを用いた「鰤しゃぶ」、鹿児島県ではかごしま黒豚を用いた「黒豚しゃぶ」などがある。例文帳に追加
Octopus 'tako-shabu' and mutton 'ramu-shabu' are popular in Hokkaido, Nagoya is known for 'tori-shabu' made using Nagoya cochin chicken, 'buri-shabu' from Toyama Prefecture is made using yellowtail fish, and the 'kurobuta-shabu' from Kagoshima Prefecture is made using Kagoshima Kurobuta (Black Berkshire) pork. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸社は府県社・郷社・村社・無格社に分類される。例文帳に追加
Shosha is classified into Fukensha (prefectural shrines), Gosha (regional shrines), Sonsha (village shrines) and Mukakusha (shrines with no ranking). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂受(しょうじゅ)とは、折伏(しゃくぶく)に対する反対語。例文帳に追加
Shoju is an antonym for Shakubuku (to correct another's false views and awaken that person to the truth of Buddhism). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反射部53は、放射されたレーダ信号の少なくとも一部を反射信号として反射する。例文帳に追加
The reflecting part 53 reflects at least part of the radiated radar signals as reflection signals. - 特許庁
(物が)なめらかでなく,ぎくしゃく動く例文帳に追加
(of a thing) not to move smoothly - EDR日英対訳辞書
「ご自分の話をしてくれるっておっしゃってましたよね」例文帳に追加
`You promised to tell me your history, you know,' - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
和船の部分としての五尺例文帳に追加
a part near the bow of Japanese traditional wooden ships, called 'goshaku' - EDR日英対訳辞書
後者を「五目稲荷」と呼ぶこともある。例文帳に追加
The latter is sometimes called 'gomokuinari.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
合成樹脂磁石用組成物及び樹脂磁石成形物例文帳に追加
COMPOSITION FOR SYNTHETIC RESIN MAGNET AND RESIN MAGNET MOLDING - 特許庁
沙翁{しゃおう=シェークスピア}の人物はよく区別してある例文帳に追加
Shakespeare's characters are well defined. - 斎藤和英大辞典
長男物集高見も国学者、国語学者。例文帳に追加
His first son Takami MOZUME was also a scholar of Japanese classical literature and Japanese scholar. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、輻射部52aは、第1輻射面54aと透明面55とを有する。例文帳に追加
The radiation part 52a has a first radiation surface 54a and a transparent surface 55. - 特許庁
試し複写後の複写部数予測機能を備えた複写装置例文帳に追加
COPYING MACHINE HAVING FUNCTION FOR ESTIMATING THE NUMBER OF COPIES AFTER TRIAL COPY - 特許庁
役者の屋号:紀伊國屋(歌舞伎)例文帳に追加
Stage family name: Kinokuniya (kabuki) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹脂磁石複合物の製造方法例文帳に追加
MANUFACTURE OF MAGNETIC COMPOSITE RESIN - 特許庁
しゃもじの掬い部分へのご飯粒の付着を防止すること。例文帳に追加
To prevent a grain of cooked rice from adhering to a scooping part of a ladle. - 特許庁
この発光部25からの発射光が反射体に届くと、この発射光が反射体で反射される。例文帳に追加
When the emitted light from the light emitting part 25 reaches a reflector, the emitted light is reflected by the reflector. - 特許庁
釈放部材と釈放ブロックにおける噛合部の噛合状態を制御することにより釈放ブロックを釈放する釈放装置を提供する。例文帳に追加
To provide a releasing device for releasing a release block by controlling the meshing condition of a meshing portion between a release member and the release block. - 特許庁
放射線防護性合成樹脂ペースト組成物、及び放射線防護手袋例文帳に追加
RADIATION-PROTECTIVE SYNTHETIC RESIN PASTE COMPOSITION AND RADIATION PROTECTION GLOVES - 特許庁
緩傾斜護岸ブロック及びこの緩傾斜護岸ブロックを用いた緩傾斜護岸の構築方法例文帳に追加
GENTLE SLOPE REVETMENT BLOCK AND CONSTRUCTION METHOD FOR GENTLE SLOPE REVETMENT USING THIS GENTLE SLOPE REVETMENT BLOCK - 特許庁
自動車用複合部材および自動車用複合部材の装着方法例文帳に追加
AUTOMOTIVE COMPOSITE MEMBER, AND INSTALLATION METHOD FOR AUTOMOTIVE COMPOSITE MEMBER - 特許庁
航空事故殉難者・遭難者・航空業界物故者を合祀する。例文帳に追加
It is dedicated to the air crash victims, the sufferers and the deceased of the aviation industry. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アメリカ南部連合国の支持者例文帳に追加
a supporter of the Confederate States of America - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |