例文 (999件) |
しにくかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49905件
人からの憎しみを買うようなことば例文帳に追加
words which people find detestable - EDR日英対訳辞書
ここに車椅子を貸していますか?例文帳に追加
Do you rent wheelchairs here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
スーパーで肉を買いましたか。例文帳に追加
Did you buy any meat in the supermarket? - Tanaka Corpus
樹脂漏れを生じにくい、かつレーザ素子に指などが接触しにくいレーザ装置を提供する。例文帳に追加
To provide a laser device which hardly causes a resin leakage and also hardly brings fingers into contact with a laser element. - 特許庁
肉臭改善剤、これを用いた肉臭改善方法及び食肉製品例文帳に追加
MEAT ODOR IMPROVING AGENT, MEAT ODOR IMPROVING METHOD USING THE IMPROVING AGENT, AND MEAT PRODUCTS - 特許庁
彼の前ではどうも切り出しにくかった.例文帳に追加
I found it hard to mention it in his presence. - 研究社 新和英中辞典
気性を知らないから扱いにくい例文帳に追加
I do not know how to deal with him, for I do not know his temper. - 斎藤和英大辞典
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。例文帳に追加
Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go. - Tatoeba例文
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。例文帳に追加
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? - Tatoeba例文
なぜ君が行きたいのか理解しにくい。例文帳に追加
It is difficult to understand why you want to go. - Tatoeba例文
なぜ君が行きたいのか理解しにくい。例文帳に追加
It's difficult to understand why you want to go. - Tatoeba例文
物事が難しくて意味がわかりにくいこと例文帳に追加
the condition of being incomprehensible - EDR日英対訳辞書
1ドル札を硬貨にくずしてくれませんか例文帳に追加
Could you change the dollar bill for coin? - Eゲイト英和辞典
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。例文帳に追加
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go. - Tanaka Corpus
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。例文帳に追加
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? - Tanaka Corpus
なぜ君が行きたいのか理解しにくい。例文帳に追加
It is difficult to understand why you want to go. - Tanaka Corpus
互いに言いにくかったと回想している。例文帳に追加
So, they recalled that it was hard to communicate with each other. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより、引っ掛かり部分(51a,56)(61a,66)が破損しにくくなる。例文帳に追加
By this, the hooking portions 51a and 56, and 61a and 66 hardly break. - 特許庁
「きみの髪の毛は、しっかり頭にくっついてるといいけど」例文帳に追加
`I hope you've got your hair well fastened on?' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
私たちは彼の扱いに苦労します。例文帳に追加
We have difficulties with handling him. - Weblio Email例文集
彼らは会社の要求に屈した.例文帳に追加
They bent to the company's demands. - 研究社 新英和中辞典
魚は肉より消化しやすい例文帳に追加
Fish is more digestible than meat. - 斎藤和英大辞典
彼らは仲良く一緒に暮らしている。例文帳に追加
They live together in unity. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |