1016万例文収録!

「しんすいくかく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんすいくかくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんすいくかくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4876



例文

うまく行くと確信しています。例文帳に追加

I'm sure it'll go great. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

各受信シンボルは、いくつかの情報ビットを表す。例文帳に追加

Respective reception symbols show several information bits. - 特許庁

スペクトラム拡散レイク受信機例文帳に追加

SPREAD SPECTRUM RAKE RECEIVER - 特許庁

区画整形処理を行い、区画データを更新する。例文帳に追加

Section adjustment processing is performed and the section data is updated. - 特許庁

例文

結局は万事うまくいくものと確信しています。例文帳に追加

I am sure everything will turn out all right in the end. - Tatoeba例文


例文

私たちはとってもうまくいくと確信しています。例文帳に追加

I am sure that we will get on very well. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

結局は万事うまくいくものと確信しています。例文帳に追加

I am sure everything will turn out all right in the end.  - Tanaka Corpus

心臓とその近くの構造物を満たす神経叢例文帳に追加

a plexus of nerves supplying the heart and nearby structures  - 日本語WordNet

通信教育生の適格審査をすること例文帳に追加

the action of testing the abilities of a student in a correspondence course, called screening  - EDR日英対訳辞書

例文

慎重に、きめ細かく細工された金のネックレス例文帳に追加

a discreet, finely wrought gold necklace  - 日本語WordNet

例文

この結果、キリスト教は次第に信者を獲得していく例文帳に追加

As a result, Christianity gradually gained believers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スペクトラム拡散通信装置のレイク受信機例文帳に追加

RAKE RECEIVER FOR SPREAD SPECTRUM COMMUNICATIONS EQUIPMENT - 特許庁

グローバル化を推進する国内人材の確保・育成例文帳に追加

Securing and training of talented domestic personnel promoting globalization - 経済産業省

イク受信機は、受信信号を処理し、受信信号の各受信フレームの各スロットに対する信号対雑音比値を提供する。例文帳に追加

The rake receiver processes a received signal and provides an S/N value in respect to each of slots in each of receiving frames of the received signal. - 特許庁

私は教育熱心な教員を高く評価する。例文帳に追加

I have a high opinion of passionate teaching staff.  - Weblio Email例文集

あなたが電車で東京へ行くと確信しています。例文帳に追加

I'm sure you'll go to Tokyo by train.  - Weblio Email例文集

文部省の示す各教育課程の基準や活動指針例文帳に追加

the educational guideline called government guidelines for teaching  - EDR日英対訳辞書

高度リサイクルを促進するための規格策定の取組例文帳に追加

Establishing standards for promoting advanced recycling schemes  - 経済産業省

教育の拡大もみなこれを促進します。例文帳に追加

Every extension of education promotes it,  - John Stuart Mill『自由について』

柔らかくてすっぱい果肉をもつ心臓形の大型熱帯性果物例文帳に追加

large heart-shaped tropical fruit with soft acid pulp  - 日本語WordNet

事業継続計画は、従業員の教育訓練の方針を明確にすること。例文帳に追加

Ensure that policies for business continuity plan include employee training. - 経済産業省

第4節技術革新を生み出す技術・技能人材の確保と育成例文帳に追加

Section 4 Recruiting and working toward the development of the kind of skilled technical personnel that generate innovation - 経済産業省

教育改革は安(あ)倍(べ)晋(しん)三(ぞう)首相の優先課題の1つだ。例文帳に追加

Education reform is one of Prime Minister Abe Shinzo's priorities.  - 浜島書店 Catch a Wave

紺紙金泥薬師経 光格天皇宸翰、済仁親王書継例文帳に追加

Konshi Kondei Yakushikyo by Emperor Kokaku, to Sainin Shinno  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここでは、ウェイク信号21を2回送信するようにし、各ウェイク信号21に受信信号強度測定信号18を付加する。例文帳に追加

In this case, wake signals 21 are transmitted twice and the reception signal intensity measurement signal 18 is added to each of the wake signal 21. - 特許庁

比較的高い共振周波数を有する光学系駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical system driving device having a relatively high resonance frequency. - 特許庁

最後に、区画データと区画確信度データとを入力として区画確信度判定処理を行い、区画データと区画確信度データとに更新する。例文帳に追加

Finally, the section data and the section certainty degree data are input, and section certainty degree determination processing is performed, for updating the section data and the section certainty degree data. - 特許庁

育毛・発毛用真空含浸装置の遠隔治療支援システム例文帳に追加

REMOTE MEDICAL TREATMENT SUPPORTING SYSTEM OF VACUUM IMPREGNATION APPARATUS FOR GROWING AND RESTORING HAIR - 特許庁

また、啓蒙専制君主と比較して論じる者や、明治維新を市民革命と比較する視点もある。例文帳に追加

There are several viewpoints when comparing the Tennosei to Enlightened despotism or comparing the Meiji Restoration to bourgeois revolutions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、各多座位の信頼区間を比較して採用する信頼区間と、これに対応する2座位間のハプロタイプ頻度を特定する。例文帳に追加

The confidence intervals of every multiple loci are compared, and a confidence interval to be adopted and corresponding two-locus haplotype frequencies are specified. - 特許庁

これら2信号をそれぞれスピーカから再生し、各マイクで収音する。例文帳に追加

These two signals are reproduced from respective speakers and are sound collection is made by respective microphones. - 特許庁

革新的なサービスプロセスの導入を促進し、これを実践する人材を育成する。例文帳に追加

Promoting the introduction of revolutionary service processes and developing the personnel to put them into action. - 経済産業省

単相で振幅が小さいクロック信号を的確に検出可能な受信回路を提供する。例文帳に追加

To provide a receiving circuit that can accurately detect a clock signal having a single phase and a small amplitude. - 特許庁

電子キー2が車外発信機10の通信エリアに進入すると、電子キー2がウェイク信号21を受信して車外通信が確立する。例文帳に追加

When an electronic key 2 makes an entry into the communication area of the vehicle exterior transmitter 10, the electronic key 2 receives a wake signal 21 so that vehicle exterior communication can be established. - 特許庁

イクロ波受信器13は、各反射部11にて反射されたマイクロ波Mを受信して、マイクロ波Mに対応した電気信号Sを出力する。例文帳に追加

The microwave receiver 13 receives the microwaves M reflected by the respective reflecting parts 11 and outputs electric signals S corresponding to the microwaves M. - 特許庁

同期解析部48は、音響信号P1の各単位区間F1のクロマベクトルΨ1と音響信号P2の各単位区間F2のクロマベクトルΨ2とを比較し、音響信号P1の各単位区間F1と音響信号P2の各単位区間F2との対応を比較の結果に応じて特定する。例文帳に追加

A synchronization analysis part 48 compares the chroma vectors Ψ1 of each unit section F1 of the acoustic signal P1 with the chroma vectors Ψ2 of each unit section F2 of the acoustic signal P2 to specify correspondence of each unit section F1 of the acoustic signal P1 and each unit section F2 of the acoustic signal P2 in response to comparison result. - 特許庁

イクロフォンを信号干渉から好適に隔離する通信デバイスを提供する。例文帳に追加

To provide a communication device in which a microphone is appropriately isolated from signal interference. - 特許庁

少なくとも150%の伸張を有する、軟らかく、高い屈折率の、アクリル材料が開示される。例文帳に追加

Soft, high refractive index, acrylic materials having an elongation of at least 150% are disclosed. - 特許庁

広い屈伸角度範囲を確保しつつ小型軽量でローコストなブーム構造を提供する。例文帳に追加

To provide a small-sized and lightweight boom structure at a low cost while securing a wide extension angle range. - 特許庁

逆にいえば、新規に顧客を獲得しなければ、顧客はますます減少していくのである。例文帳に追加

To put it another way, customer numbers will fall further and further unless an enterprise wins new customers. - 経済産業省

私は教育熱心なその大学教員を高く評価する。例文帳に追加

I highly recommend the passionate teaching staff at that university.  - Weblio Email例文集

各手段は、通信制御マイクロプロセッサ107がその機能を有する。例文帳に追加

A communication control microprocessor 107 has functions of each means. - 特許庁

正確で信頼性の高い庫内の温度履歴を取得すること。例文帳に追加

To acquire accurate and high-reliability storage temperature history. - 特許庁

基板から熱隔離された、マイクロマシン化された素子を提供する。例文帳に追加

To provide a micromachined element thermally isolated from a substrate. - 特許庁

基板から熱隔離された、マイクロマシン化された素子を提供する。例文帳に追加

To provide a micro-machined element thermally isolated from a substrate. - 特許庁

人的資源の調達及び育成の方針を明確にすること。例文帳に追加

Clarify policies on sourcing and training of human resources. - 経済産業省

今川氏の衰退を見た甲斐国の武田信玄は駿河国への南進を画策する。例文帳に追加

Shingen TAKEDA of Kai Province saw the decline of the Imagawa clan, and he planned to advance south to Suruga Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対象外区画検出水理解析部は、初期浸水を与えた場合の所定の時間後の区画ごとの水深を、水理解析によって求め、所定より深い水深となった区画を補正対象外区画と判断する。例文帳に追加

The excluded zone detection/hydraulic analysis part determines the water depth of each zone after a predetermined time when initial immersion is applied, and for determining the zone whose water depth exceeds a predetermined value as a non-target zone. - 特許庁

スカイハイ航空の経営陣は新株の公募売り出し価格をいくらにするべきか決めかねている。例文帳に追加

The management of Skyhigh Airlines is still considering how much the public offering price of their new shares should be. - Weblio英語基本例文集

例文

環境の保全に十分留意しつつ, この開発計画を推進していく所存であります.例文帳に追加

We intend to proceed with this development plan, paying due regard to the conservation of the environment.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS