1016万例文収録!

「ずいたい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ずいたいの意味・解説 > ずいたいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ずいたいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11597



例文

トムは気まずいたいだ。例文帳に追加

Tom looks awkward. - Tatoeba例文

彼は応対がまずい例文帳に追加

He has an awkward address.  - 斎藤和英大辞典

イライザはうなずいた。例文帳に追加

Eliza nodded.  - James Joyce『姉妹』

ずいぶん大変だったみたいだね例文帳に追加

Looks like you've been through hell. - Eゲイト英和辞典

例文

それは大変まずいことだ。例文帳に追加

That is a really horrible thing.  - Weblio Email例文集


例文

大してよくない, かなりまずい.例文帳に追加

not too good  - 研究社 新英和中辞典

この肉はずいぶん脂肪が多いね.例文帳に追加

This meat is too fatty, isn't it?  - 研究社 新和英中辞典

僕はずいぶん忙しい身体だ例文帳に追加

I have no leisure  - 斎藤和英大辞典

僕はずいぶん忙しい身体だ例文帳に追加

I have not a minute that I can call my own.  - 斎藤和英大辞典

例文

ずいぶんこせこせした家だ例文帳に追加

The house is cut up into small rooms.  - 斎藤和英大辞典

例文

君はずいぶん大食だね例文帳に追加

What a glutton you are!  - 斎藤和英大辞典

ずいぶん持って廻った言い方だ例文帳に追加

It is rather a roundabout way of saying it.  - 斎藤和英大辞典

石につまずいてこけました。例文帳に追加

I stumbled over a stone. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

髄内釘及び髄内釘本体例文帳に追加

INTRAMEDULLARY NAIL AND INTRAMEDULLARY NAIL BODY - 特許庁

大使と随行員例文帳に追加

the Ambassador and his suite  - 斎藤和英大辞典

久米邦武:大使随行例文帳に追加

Kunitake KUME:attache  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中山信彬:大使随行例文帳に追加

Nobuyoshi NAKAYAMA:attache  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内海忠勝:大使随行例文帳に追加

Tadakatsu UTSUMI:attache  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野村靖:大使随行例文帳に追加

Yasushi NOMURA:attache  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五辻安仲:大使随行例文帳に追加

Yasunaka ITSUTSUJI:attache  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ベンズイミダゾ—ル誘導体例文帳に追加

BENZIMIDAZOLE DERIVATIVE - 特許庁

ずいじめに対する教職員の対応です。例文帳に追加

First of all, how the teachers deal with bullying.  - Weblio Email例文集

あなたはずいぶん痩せたみたいですね。例文帳に追加

It looks like you have lost quite a bit of weight.  - Weblio Email例文集

聖体拝領者は聖体を受けるためにひざまずいた。例文帳に追加

The communicant knelt to receive the Eucharist.  - Weblio英語基本例文集

彼は事業にちょっと蹴つまずいたいへんな損をした例文帳に追加

He made a failure of his business, and sustained a great loss.  - 斎藤和英大辞典

「なにかまずいことになってるみたいだな」例文帳に追加

"There's some bad trouble here,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

タイの洪水被害への対応例文帳に追加

Response to the flood damages in Thailand  - 経済産業省

3-2 タイ洪水:我が国企業の対応例文帳に追加

3-2 Business response to Thai floods - 経済産業省

彼は石[何か硬いもの]につまずいた.例文帳に追加

He tripped on a stone [over something hard].  - 研究社 新英和中辞典

石につまずいて前にのめってしまった.例文帳に追加

I stumbled over a stone and fell forward.  - 研究社 新和英中辞典

彼の問に対する君の答えもずいぶん振るっていた例文帳に追加

Your answer to his question was quite original.  - 斎藤和英大辞典

彼の問いに対する君の答えもずいぶん振るっていた例文帳に追加

Your answer to his question is quite original.  - 斎藤和英大辞典

彼女は私の質問に対してうなずいた。例文帳に追加

She nodded in response to my question. - Tatoeba例文

彼は私の質問に対してうなずいた。例文帳に追加

He nodded in response to my question. - Tatoeba例文

彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。例文帳に追加

He weighs a lot more than before. - Tatoeba例文

彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。例文帳に追加

His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. - Tatoeba例文

体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。例文帳に追加

My pants are very loose because I've lost much weight. - Tatoeba例文

ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。例文帳に追加

She's lost a lot of weight since she went on a diet. - Tatoeba例文

家に入るとき、私はマットにつまずいた。例文帳に追加

Entering the house, I tripped over the mat. - Tatoeba例文

家に入るとき、私はマットにつまずいた。例文帳に追加

I tripped over the mat when I came in the house. - Tatoeba例文

このタイプライターはずいぶん使っている。例文帳に追加

This typewriter has seen plenty of use. - Tatoeba例文

私の提案に対して彼女はうなずいて答えた例文帳に追加

Her answer to my suggestion was a nod. - Eゲイト英和辞典

彼女は私の質問に対してうなずいた。例文帳に追加

She nodded in response to my question.  - Tanaka Corpus

彼は私の質問に対してうなずいた。例文帳に追加

He nodded in response to my question.  - Tanaka Corpus

彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。例文帳に追加

He weighs a lot more than before.  - Tanaka Corpus

彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。例文帳に追加

His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.  - Tanaka Corpus

体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。例文帳に追加

My pants are very loose because I've lost much weight.  - Tanaka Corpus

家にはいるとき、私はマットにつまずいた。例文帳に追加

Entering the house, I tripped over the mat.  - Tanaka Corpus

ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。例文帳に追加

She's lost a lot of weight since she went on a diet.  - Tanaka Corpus

例文

このタイプライターはずいぶん使っている。例文帳に追加

This typewriter has seen plenty of use.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS