1016万例文収録!

「たちかいどう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たちかいどうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たちかいどうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9737



例文

かご形回転子、誘導電動機及びかご形回転子の製造方法例文帳に追加

SQUIRREL-CAGE ROTOR, INDUCTION MOTOR, AND METHOD OF MANUFACTURING SQUIRREL-CAGE ROTOR - 特許庁

楕円形の軌道を周回する無限軌道周回運動構造体例文帳に追加

ENDLESS ORBITAL MOTION STRUCTURE FOR ELLIPTICAL ORBIT - 特許庁

自己消弧形半導体素子の駆動回路例文帳に追加

DRIVE CIRCUIT OF SELF ARC-EXTINGUISHING SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

永久磁石形同期電動機の回転子構造例文帳に追加

ROTOR STRUCTURE OF PERMANENT-MAGNET SYNCHRONOUS MOTOR - 特許庁

例文

電圧制御形半導体素子の駆動回路例文帳に追加

DRIVE CIRCUIT FOR VOLTAGE-CONTROLLED SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁


例文

電圧駆動形スイッチング素子のゲート駆動回路例文帳に追加

GATE DRIVE CIRCUIT OF VOLTAGE DRIVE TYPE SWITCHING ELEMENT - 特許庁

無励磁作動形電磁ブレーキの手動解放機構例文帳に追加

MANUAL RELEASE MECHANISM OF DEENERGIZATION OPERATION TYPE ELECTROMAGNETIC BRAKE - 特許庁

手動解放装置を備えた無励磁作動形電磁ブレーキ例文帳に追加

OFF ELECTROMAGNETIC BRAKE PROVIDED WITH MANUAL RELEASING DEVICE - 特許庁

カゴ形誘導電動機及びその回転子例文帳に追加

SQUIRREL-CAGE INDUCTION MOTOR AND ITS ROTOR - 特許庁

例文

無励磁作動形電磁ブレーキの手動解放装置例文帳に追加

MANUALLY OPERATED RELEASE DEVICE FOR NON-EXCITATION ACTUATED ELECTROMAGNETIC BRAKE - 特許庁

例文

手動解放装置を備えた無励磁作動形電磁ブレーキ例文帳に追加

NON-EXCITED ELECTROMAGNETIC BRAKE EQUIPPED WITH MANUAL RELEASING DEVICE - 特許庁

直流電源駆動型超伝導センス回路例文帳に追加

DC POWER SOURCE DRIVE TYPE SUPERCONDUCTING SENSE CIRCUIT - 特許庁

無励磁作動形電磁ブレーキの手動解放機構例文帳に追加

MECHANISM FOR MANUALLY RELEASING NON-EXCITATION OPERATION TYPE ELECTROMAGNETIC BRAKE - 特許庁

どういうことを今の若い人達についてお感じですか?例文帳に追加

Would you express your feelings about today’s youth? - 厚生労働省

わたしたちの民族を愛して,わたしたちのために会堂を建ててくれたのです」。例文帳に追加

for he loves our nation, and he built our synagogue for us.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 7:5』

籠形回転子およびその製法、ならびに該籠形回転子を用いる誘導同期電動機例文帳に追加

SQUIRREL-CAGE ROTOR, MANUFACTURING METHOD THEREFOR, AND INDUCTION SYNCHRONOUS MOTOR USING THE SQUIRREL-CAGE ROTOR - 特許庁

たちが解決すべき問題があるかどうか教えてください。例文帳に追加

Let me know if there are issues we need to sort out. - Weblio Email例文集

個人的にどういったかたちでグローバル社会に影響されましたか?例文帳に追加

How have you been influenced by the global society? - Weblio Email例文集

たちはその検討を進めるかどうかの見解を待っている。例文帳に追加

We are waiting for an opinion about whether we should make further investigation or not. - Weblio Email例文集

たちは彼らがその検討を進めるかどうかの見解を待っている。例文帳に追加

We are waiting for their opinion about whether or not we should advance that investigation.  - Weblio Email例文集

たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。例文帳に追加

We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. - Tatoeba例文

今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。例文帳に追加

Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. - Tatoeba例文

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。例文帳に追加

What has made you decide to work for our company? - Tatoeba例文

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。例文帳に追加

What's made you decide to work for our company? - Tatoeba例文

たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。例文帳に追加

We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.  - Tanaka Corpus

今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。例文帳に追加

Today we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.  - Tanaka Corpus

君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。例文帳に追加

What has made you decide to work for our company?  - Tanaka Corpus

美しい地上世界人たちの怠惰な静穏とどう関係しているのだろう?例文帳に追加

How was it related to the indolent serenity of the beautiful Upper-worlders?  - H. G. Wells『タイムマシン』

まったく、どうして私たちは、会話をし無駄話をするのでしょうか。例文帳に追加

But why do we talk and gossip so continually,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

召使いたちの一人を呼び寄せ,どうしたのかと尋ねた。例文帳に追加

He called one of the servants to him, and asked what was going on.  - 電網聖書『ルカによる福音書 15:26』

永久磁石回転電機及び永久磁石形誘導同期電動機例文帳に追加

PERMANENT MAGNET ELECTRIC ROTATING MACHINE AND PERMANENT MAGNET INDUCTION SYNCHRONOUS MOTOR - 特許庁

磁気誘導子形同期回転機およびそれを用いた自動車用過給機例文帳に追加

MAGNETIC INDUCTOR TYPE SYNCHRONOUS ROTATING MACHINE AND AUTOMOBILE SUPERCHARGER USING THE SAME - 特許庁

ハイブリッド界磁形同期電動機のベクトル制御方法及び同装置例文帳に追加

VECTOR CONTROL METHOD AND ITS DEVICE FOR HYBRID FIELD SYNCHRONOUS MOTOR - 特許庁

昨日私は同僚たちとホームパーティを開催した。例文帳に追加

I held a home party with my colleagues yesterday.  - Weblio Email例文集

最近、同僚たちが会社を辞めようと決意している。例文帳に追加

Recently, my colleagues are deciding to quit the company.  - Weblio Email例文集

午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。例文帳に追加

We went on a field trip this morning to tour the National Diet.  - Weblio Email例文集

たちは標高の高いところに生活道路を配置する。例文帳に追加

We will set up service roads in high elevation places.  - Weblio Email例文集

今日では世界中の多くの人たちが柔道をします。例文帳に追加

Today many people around the world practice judo.  - Weblio Email例文集

たちはその道具を使い慣れたいと思います。例文帳に追加

We hope to get used to using those tools.  - Weblio Email例文集

たちは今度、同窓会をすることになった。例文帳に追加

It's been decided that we will have a class reunion next time.  - Weblio Email例文集

私に私たちの部活動について紹介させてください。例文帳に追加

Please allow me to introduce our club activities.  - Weblio Email例文集

たちは北海道のいろんな観光地へ行きました。例文帳に追加

We went to many different sightseeing spots in Hokkaido.  - Weblio Email例文集

たちは北海道まで飛行機で行きました。例文帳に追加

We went by plane to Hokkaido.  - Weblio Email例文集

あなたたちは北海道の歴史について学びましたか?例文帳に追加

Did you guys learn about the history of Hokkaido?  - Weblio Email例文集

それは会社の同僚たちから彼に贈られました。例文帳に追加

That was given as a present to him by his work colleagues.  - Weblio Email例文集

先週、同僚たちと飲み会をしました。例文帳に追加

I had a drinking party with colleagues last week.  - Weblio Email例文集

先週、同僚たちと飲み会をしました。例文帳に追加

I had a drinking party with my colleagues last week.  - Weblio Email例文集

たちは共同開発契約を結んだ。例文帳に追加

We signed a joint development contract.  - Weblio Email例文集

たちはこの機械を自動化することを決めた。例文帳に追加

We decided to make this machine automatic.  - Weblio Email例文集

例文

たちの行動が彼らの誤解を招いた。例文帳に追加

Our actions caused their mistake. - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS