1016万例文収録!

「たちかいどう」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たちかいどうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たちかいどうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9737



例文

スー・チーさんはすぐに,海外からの外交官や自身の国民民主連盟のメンバーたちとの面会といった,政治活動を再開した。例文帳に追加

Suu Kyi quickly restarted her political activities such as meeting with foreign diplomats and members of her National League for Democracy.  - 浜島書店 Catch a Wave

そして開放形圧縮機20の圧縮動作を停止した後、少なくとも開放形圧縮機20内の冷媒が回収される。例文帳に追加

Then, after the compression operation of the open type compressor 20 is stopped, at least the refrigerant in the open type compressor 20 is recovered. - 特許庁

車両を駆動する永久磁石形同期電動機に回転角センサを設けることなく、鉄道車両が惰性で走行している場合にも車両を駆動する永久磁石形同期電動機の回転方向を認識することが可能な、鉄道車両駆動制御装置および鉄道車両駆動制御システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a railway vehicle drive controller and control system, which recognizes a rotating direction of a permanent-magnet synchronous electric motor for driving a vehicle even when a railway vehicle travels by inertia without providing a rotational-angle sensor in the permanent-magnet synchronous electric motor for driving the vehicle. - 特許庁

永久磁石形電動機の回転子及び永久磁石形電動機の回転子の製造方法及び永久磁石形電動機及び圧縮機及び冷凍サイクル例文帳に追加

ROTOR OF PERMANENT-MAGNET MOTOR, MANUFACTURING METHOD FOR THE ROTOR OF PERMANENT-MAGNET MOTOR, THE PERMANENT-MAGNET MOTOR, COMPRESSOR, AND REFRIGERATION CYCLE - 特許庁

例文

起動時において、負荷駆動回路用電源回路5が負荷駆動回路2に印加する負荷駆動回路用電源電圧Vlは、制御回路用電源回路6が制御回路3に印加する制御回路用電源電圧Vcよりも遅く立ち上がる。例文帳に追加

Upon start-up, a power supply voltage Vl for a load drive circuit which a power supply circuit 5 for a load drive circuit applies to a load drive circuit 2, starts up later than a power supply voltage Vc for a control circuit which a power supply circuit 6 for a control circuit applies to a control circuit 3. - 特許庁


例文

そして事件後、作家野間宏は同学会宛にメッセージを寄せ、学生たちの「行動の正しさ」を讃えた。例文帳に追加

After the incident, novelist Hiroshi NOMA sent a message to the Dogakukai and acclaimed the "right actions" of the students.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、浦上のみならず、外海、五島、天草、筑後今村などに住む信徒たちの指導者が続々と神父の元を訪れて指導を願った。例文帳に追加

Thereafter, leaders of Christians living in Sotome, Goto, Amakusa and Imamura in Chikugo as well as Urakami came to the priest one after another, asking for teachings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に,私たちのチームと私は,モーターやセンサーなどのすべての機械部品がうまくおさまるようにハードウェアを設計しなければなりません。例文帳に追加

At the same time, my team and I must design the hardware to fit all the machine parts such as motors and sensors.  - 浜島書店 Catch a Wave

同校は,セグウェイの導入が学生たちにコミュニケーションを取り合う機会をより多く与えるだろうと期待している。例文帳に追加

It hopes that the introduction of Segways will give students more opportunities to communicate with each other.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

5年前,JALとスタジオジブリは,ボーイング787の導入を記念して,子どもたちの絵画コンクールを共同で行った。例文帳に追加

Five years ago, JAL and Studio Ghibli collaborated on a children's art competition to mark the introduction of the Boeing 787.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

第1半導体層は、シリコン基板の上に下地層を介して形成され、窒化物半導体を含み第1導電形である。例文帳に追加

The first semiconductor layer is formed above a silicon substrate via a substrate layer, contains a nitride semiconductor, and has a first conductivity type. - 特許庁

第6の半導体層10は、第5の半導体層9の第2導電形の不純物濃度より高い濃度の第2導電形不純物を有する。例文帳に追加

The sixth semiconductor layer 10 has a second-conductivity-type impurity with a higher concentration than the second-conductivity-type impurity of the fifth semiconductor layer 9. - 特許庁

アクチュエータ部8のモータ20は、ロータが回転したときに軸線方向に移動する出力軸27を備えた直動形モータである。例文帳に追加

A motor 20 for the actuator part 8 is a direct acting type motor having an output shaft 27 which moves in the axial direction when the rotor rotates. - 特許庁

前記分割された中間従動ローラは、それぞれ異なる軸に回転可能に軸支され、前記分割された中間駆動ローラと圧接している。例文帳に追加

Divided intermediate driven rollers are respectively axially supported on different shafts free to rotate and are pressure welded on the divided intermediate driving rollers. - 特許庁

移動形機器と開口部との隙間を可及的に小さくし、且つ正面扉や移動形機器の誤操作を防止する。例文帳に追加

To make a clearance between a portable apparatus and an opening, as small as possible, and to prevent an incorrect operation of a front door and the portable apparatus. - 特許庁

撮影パラメータ値を自動設定する自動設定部16eは、上達レベル33が高いほど撮影パラメータ値の設定範囲を広くする。例文帳に追加

An automatic setting section 16e, that automatically sets a photographic parameter values, makes wider a setting range of the photography parameter value as the technical enhancement level 33 becomes higher. - 特許庁

全体があっという間の出来事でしたが、どうやら、あの女性は私たちになにか言いたいことがあったようでした。例文帳に追加

It all happened in a minute, but it seemed to me that she wanted to speak to us,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

FBIはどうやら、自分が嫌われ、おそれられるようになれば、会社たちが命令にしたがうようになる、と考えているらしい。例文帳に追加

The FBI appears to think that by making itself hated and feared, it will encourage companies to follow orders.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

これはなかなかきまりの悪い間で、アリスとしても、たったいままでおどっていた人たちどういうふうに会話をきりだしていいのか、わかりませんでした、例文帳に追加

there was a rather awkward pause, as Alice didn't know how to begin a conversation with people she had just been dancing with.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

すなわち、公民法上の刑罰以外の手段で、社会の理念や実践を、それに同意しない人たちに行動規範として押しつけ、例文帳に追加

against the tendency of society to impose, by other means than civil penalties, its own ideas and practices as rules of conduct on those who dissent from them;  - John Stuart Mill『自由について』

半導体層3には、p形ウェル領域5とn形ドレイン領域4との間に介在する部分にn形半導体領域3aとp形半導体領域3bとがゲート幅方向において交互に形成される。例文帳に追加

N-type semiconductor regions 3a and p-type semiconductor regions 3b are formed alternately in the width direction of a gate, on a part of the semiconductor layer 3 interposed between p-type well region 5 and the n-type drain region 4. - 特許庁

よって、その後の移動体5の前進力によって姿勢制御ピニオン歯車32が反時計方向へ回動し、その動力が従動歯車31に伝達され、従動歯車31とともに可動パネル6が反時計方向へ回動して、可動パネル6が筐体2の前方で立ち上がる。例文帳に追加

By the subsequent advancing force of the moving body 5, the posture control pinion gear 32 is turned counterclockwise, the power is transmitted to a driven gear 31, a movable panel 6 is turned counterclockwise together with the driven gear 31, and the movable panel 6 rises in front of the casing 2. - 特許庁

讃仰した中国の祖師・虚堂智愚(きどうちぐ)和尚さえ所詮は半銭の価値もないと喝破した禅境に一休の面目がうかがえる。例文帳に追加

This allows us to see that Ikkyu believed his state of zen to be far superior that of even the revered Chinese founder High Priest Xutang-Zhiyu ('Kido Chigu' in Japanese).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自己始動形永久磁石式同期電動機の回転子に埋設する永久磁石の永久磁石埋設穴への挿入を容易にする。例文帳に追加

To easily insert permanent magnets, which are buried in a rotor of an auto-start type permanent magnet synchronous motor, into permanent magnet burying holes. - 特許庁

励磁コイルへの通電なしに手動で制動を解除することができる永久磁石型の無励磁作動形電磁ブレーキを提供する。例文帳に追加

To provide an unexcited operation type electromagnetic brake of permanent magnet type allowing to release braking by hand control without excitation to an exciting coil. - 特許庁

電力損失が少なく、かつスイッチング時のサージ電圧を抑制しうる電圧駆動形半導体素子のゲート駆動回路を得る。例文帳に追加

To provide a gate drive circuit for a voltage drive type semiconductor element which is low in power loss, and can suppress surge voltage at switching. - 特許庁

また、チップ側導体21と基体側導体35とがインターポーザ13の導体22を介して電気的に接続される。例文帳に追加

Further, the conductor 21 on the chip side and the conductor 35 on the substrate side are electrically connected through the conductor 22 of the interposer 13. - 特許庁

制動の手動解除に利用される部材の位置精度を緩和できる無励磁作動形電磁ブレーキを提供する。例文帳に追加

To provide a non-excitation actuation type electromagnetic brake which eases the positional accuracy of members used for manual release of the brake. - 特許庁

楕円率変更手段と第2移動部材(50)とを相対移動しながらアーム部材(30)を回動させ、シート体上に楕円形を描く。例文帳に追加

The arm member (30) is turned while the ellipticity changing means and the member (50) are relatively moved, so that the oval can be drawn on a sheet body. - 特許庁

外部装置を駆動する駆動回路が形成されたチップの面積の増加を抑制することができる半導体装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device capable of suppressing an increase in the chip area in which a drive circuit for driving an external device is formed. - 特許庁

使い捨てのパンツ型着用物品1の前後胴周り域の側縁部7a,8aどうしが合掌状接合域50を形成する。例文帳に追加

The side edge parts 7a, 8a of the front and rear girth areas of the disposable pants type wearing article 1 form a pressed bonded area 50. - 特許庁

空胴部は、開放型チョーク構造であり、空胴部の内側のスロットと空胴部の外側のスロットとの干渉が遮断される。例文帳に追加

The cavity has an open type choke structure, and interference between the slot inside the cavity and the slot outside the cavity is cut off. - 特許庁

エアタイトを有した引違い外部建具において、エアタイトを可動とし、建具移動時にエアタイトの作動を解除可能とした機構を有している。例文帳に追加

The double-sliding external fittings having air-tightness, are comprised of a mechanism which makes the air-tightness movable and can release the air-tightness when the fittings are moved. - 特許庁

従来の動的移動度(重力)を利用した円盤型微粒子分級装置を、電気移動度を利用した超微粒子分級装置に改良した。例文帳に追加

A conventional disk type superfine particles classifying device using kinetic movement (gravity) is improved to a superfine particles classifying device using electric mobility. - 特許庁

動作抵抗を低減し、確実な開閉動作を行うことができる自己保持型直動アクチュエータを提供する。例文帳に追加

To provide a self-hold linear moving actuator capable of reducing the operating resistance and surely performing the opening and closing operation. - 特許庁

ヒータ素子55は、溶接されたチタン導体移行部70を介して銅導体移行部65に接続されている。例文帳に追加

The heater element 55 is connected to a copper conductor transition portion 65 via a welded titanium conductor transition portion 70. - 特許庁

シャント抵抗を有する高温超伝導接合装置に関し、ランプエッジ型接合を用いた超伝導回路の安定な動作を可能にする。例文帳に追加

To obtain a high temperature superconducting joint having a shunt resistor in which stabilized operation of a superconducting circuit employing a ramp edge joint can be realized. - 特許庁

米国での「産業空洞化」議論は、労働組合からの米国企業の海外事業活動に対する批判という形で始まった。例文帳に追加

The “industrial hollowing-outdebate in the United States began with criticism by labor unions of the offshore business operations of US companies. - 経済産業省

本発明は、電力変換装置の仕様を決定し,この回路パラメータ値,使用する半導体素子,及び半導体素子の等価回路を決定し,半導体素子等価回路のパラメータ値を抽出する。例文帳に追加

In the method for designing a power converter, specifications of the power converter is determined, and its circuit parameter values, semiconductor elements used, and the equivalent circuit of the semiconductor element are determined, and the parameter values of the equivalent circuit of semiconductor element are extracted (S7). - 特許庁

回転子の積層コア、回転子コア、これを備えた永久磁石形同期回転電機用回転子、永久磁石形同期回転電機、およびこれを用いた車両、昇降機、加工機例文帳に追加

LAMINATE CORE FOR ROTORS, ROTOR CORE, ROTOR FOR PERMANENT-MAGNET SYNCHRONOUS ROTATING ELECTRICAL MACHINES EQUIPPED THEREWITH, PERMANENT-MAGNET SYNCHRONOUS ROTATING ELECTRICAL MACHINE, AND VEHICLE, ELEVATOR, AND FINISHING MACHINE USING THE SAME - 特許庁

電磁鋼板形成体、電磁鋼板積層体、これを備えた永久磁石形同期回転電機用回転子、永久磁石形同期回転電機、該回転電機を用いた車両、昇降機、流体機械、加工機例文帳に追加

MAGNETIC STEEL SHEET FORMED BODY, MAGNETIC STEEL SHEET LAMINATED BODY, ROTOR FOR PERMANENT-MAGNET SYNCHRONOUS ROTATING ELECTRICAL MACHINES EQUIPPED THEREWITH, PERMANENT-MAGNET SYNCHRONOUS ROTATING ELECTRICAL MACHINE, AND VEHICLE, ELEVATOR, FLUID MACHINE, AND PROCESSING MACHINE USING THE ROTATING ELECTRICAL MACHINE - 特許庁

また、調理機能を選択する際に使用した回転ダイヤル21から指を離すことなく、回転ダイヤル21の回動操作に続けて、そのまま回転ダイヤル21を押せば、その選択した調理機能による動作が開始する。例文帳に追加

Also, when the turning operation of the rotary dial 21 is continued without releasing a finger from the rotary dial 21 used in selecting the cooking function and the rotary dial 21 is pressed as it is, the operation by the selected cooking function is started. - 特許庁

帝国議会の開設に合わせて、旧自由民権運動諸派の間で大同団結運動が発生すると、同運動に反対する保守的な議員達もこれに対抗するために結集を果たすようになる。例文帳に追加

In time with the opening of the Imperial Diet, a movement to the Daido assembly happened among the old minor parties supporting the Jiyu Minken Undo on the sidelines of opening of the Imperial Diet, the conservative councilors who opposed the movement assembled in a move to counteract them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同社は、2007 年7月の新潟県中越沖地震に伴う供給途絶の影響を受けた自動車メーカーからの要請もあり、BCPの一環として、同年に北海道工場(光生アルミ北海道株式会社)を立ち上げた。例文帳に追加

Kosei Aluminum had established their Hokkaido Plant (Kosei Aluminum Hokkaido Co., Ltd.) as part of their business continuity plan in 2007, in response to requests from automakers who were affected by supply interruptions following the July 2007 Niigata Prefecture Chuetsu Earthquake.  - 経済産業省

磁束可変装置JMは、動力発生部ACと、動力発生部ACで発生した力を第2回転子6に伝達する動力伝達部DDと、動力発生部ACと動力伝達部DDの間に介在し、動力発生部ACで発生した力を倍増する倍力機構BMとを有する。例文帳に追加

The flux variable device JM includes a power generation section AC, a power transmission section DD which transmits a power generated at the power generation section AC to the second rotor 6, and a doubling mechanism BM which is interposed between the power generating section AC and the power transmission section DD and doubles the power generated at the power generation section AC. - 特許庁

回転ジョイントは外郭円筒形ケース4と縦型の円形絶縁板7と同心円状電動板8は固定部とし、C形円筒形回転ケース5と横型電動プレート9とその保持柱10は回転可動な状態にする。例文帳に追加

The rotary joint uses an outer shell cylindrical case 4, a longitudinal insulation disk 7, and a concentric motor-driven board 8 for stator parts and employs a C-shaped cylindrical rotary case 5, a lateral motor-driven plate 9 and its support pole 10 as rotating parts. - 特許庁

経済専門家たちは、同社の大分工場の再開と、「九州セラミックス中国」の立ち上げによって、同社が遅くとも3月の最終会計四半期までに完全に立ち直るだろうと予測している。例文帳に追加

With the reopening of the company’s Oita factory, and the launch of Kyushu Ceramics China, economists predict the company will recover fully by the company’s final fiscal quarter in March, if not sooner. - Weblio英語基本例文集

次にC形フレーム20に設けた蝶番状の駒台21は蝶番ピン22を中心に回動し、C形フレーム24に熔着した蝶番状の駒台26はピン20bを中心に回動する。例文帳に追加

Then, a hingelike block 21 prepared at a C-shaped frame 20 pivots at the center of a hinge pin 22 and a hingelike block 26 welded at a C-shaped frame 24 pivots at the center of a pin 20b. - 特許庁

しかし、近世の浄土真宗寺院では、開基を祀る御影堂(ごえいどう、大師堂)が阿弥陀如来を祀る本堂(阿弥陀堂)と並んで重視されるため、両者が左右に並んで東面して建つ形を基本としている。例文帳に追加

However, since a goeido (daishido), which is dedicated to a Kaiki (patron of a temple in its founding), was valued as much as the main hall (Amida hall), which is dedicated to Amitabha Tathagata for the temples of the True Pure Land sect in early-modern times, the basic style was to build them both so that they faced the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

自己保持形のソレノイド72で直接駆動する主動部材75と主動部材75に連動する従動部材76とを、施錠位置と解錠位置との間で移動可能に設ける。例文帳に追加

A main driving member 75 directly driven by a self-holding type solenoid 72 and a driven member 76 interlocking with the main driving member 75, are movably arranged between a locking position and an unlocking position. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS