例文 (999件) |
ためみつの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7165件
精密な測定のために副尺を備えた測径器例文帳に追加
a caliper with a vernier scale for very fine measurements - 日本語WordNet
彼は答えを見つけるために、彼の知的な能力を投じた例文帳に追加
he dipped into his intellectual armory to find an answer - 日本語WordNet
ある場所を見つけるための文書による指示例文帳に追加
written directions for finding some location - 日本語WordNet
スパイ活動のために秘密にある地位をとった人例文帳に追加
someone who takes up a position surreptitiously for the purpose of espionage - 日本語WordNet
利益を得るために秘密の情報などを教える例文帳に追加
to offer secret information for the purpose of making a profit - EDR日英対訳辞書
脱税のために作る秘密の帳簿例文帳に追加
a secret book made for the evasion of taxes - EDR日英対訳辞書
職務上で得た秘密を個人的利益のために利用する例文帳に追加
to make use of official secret information for one's own benefit - EDR日英対訳辞書
墨壷という,線を引くための大工道具例文帳に追加
an ancient Japanese carpenter's tool used to make ink markings, called 'tsumitsubo' - EDR日英対訳辞書
驚かすために主賓には秘密に準備するパーティー例文帳に追加
a party whose participants plan in secret to surprise the principal guest - EDR日英対訳辞書
人を捕らえるために綿密にはりめぐらした組織例文帳に追加
an organization that has a tight network that is used to apprehend a person - EDR日英対訳辞書
(仕上げのために毛織物を)縮めて密にする例文帳に追加
the finishing step of making woolen cloth, to make it dense by shrinking - EDR日英対訳辞書
その化石を見つけるためなら,地の果てまでも出かけるよ例文帳に追加
I'd go to the ends of the earth to find the fossil. - Eゲイト英和辞典
早期発見のため、精密検査を薦めます。例文帳に追加
For early detection, we recommend a precise examination. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
秘密保持協定のため条件は明らかにされなかった。例文帳に追加
The terms were undisclosed under a confidentiality agreement. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
イ 構造材料の炭素の密度を増加させるためのもの例文帳に追加
(a) Equipment for the densification of carbon of structural materials - 日本法令外国語訳データベースシステム
秘密保護のための閲覧等の制限例文帳に追加
Restriction on Inspection, etc. for Secrecy Protection - 日本法令外国語訳データベースシステム
崇伝が徳川家光のために作らせた。例文帳に追加
Suden had the garden designed for Iemitsu TOKUGAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、大覚寺統そのものが分裂の危機を迎える。例文帳に追加
Due to this situation the Daikakuji-to had to dispel a crisis. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため厳密には「降嫁」ではないとする説もある。例文帳に追加
Therefore, such cases are not considered 'koka' in a strict sense. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父政光が出家したため6歳で家督を相続。例文帳に追加
He inherited the headship of the Hino family as his father Masamitsu retired into priesthood when Katsumitsu was six. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
晩年、養生のため阿波(美馬郡貞光)へ帰郷。例文帳に追加
He returned to Awa (Sadamitsu, Mima County) in his later years for curing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石田三成と入魂であったためといわれている。例文帳に追加
It is said that he did so because he was closely associated with Mitsunari ISHIDA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、より精密で計画的な観測が必要となる。例文帳に追加
Therefore, it is necessary to conduct more precise and more systematic measurement. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
冷泉為満の子藤谷為賢が祖。例文帳に追加
The original forefather was Tamekata FUJITANI, the child of Tamemitsu REIZEI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ニ.取引情報の機密保持のための予防措置例文帳に追加
D. Measures for Confidentiality of Trade Information - 金融庁
(11)情報管理及び秘密保持を適切に行うための措置例文帳に追加
(11) Measures for the appropriate conduct of information management and confidentiality - 金融庁
赤城を見つけ出すためにSTは呼び戻される。例文帳に追加
The ST is brought back to track down Akagi. - 浜島書店 Catch a Wave
最適な画質および性能自由度のための低密度トナー例文帳に追加
LOW DENSITY TONER FOR OPTIMAL IMAGE QUALITY AND PERFORMANCE LATITUDE - 特許庁
光子エネルギアップコンバージョンのための組成物例文帳に追加
COMPOSITION FOR PHOTON-ENERGY UP-CONVERSION - 特許庁
低いホール密度を有する薄層を得るための方法例文帳に追加
METHOD FOR OBTAINING THIN LAYER WITH LOW HOLE DENSITY - 特許庁
PWM−駆動ランプのための高精密輝度制御例文帳に追加
HIGH PRECISION LUMINANCE CONTROL FOR PWM-DRIVEN LAMP - 特許庁
ブラインドでのケーブルの組み付けのためのレバーアセンブリ例文帳に追加
LEVER ASSEMBLY FOR INSTALLING CABLE IN WINDOW BLIND - 特許庁
組付けプランの自動決定のための方法例文帳に追加
METHOD FOR AUTOMATIC DETERMINATION OF ASSEMBLING PLAN - 特許庁
圧縮性部材の組付け方法とそのための装置例文帳に追加
MOUNTING METHOD OF COMPRESSIVE MEMBER, AND ITS DEVICE - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |