意味 | 例文 (999件) |
だけがの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 48964件
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。例文帳に追加
How long did it take you to collect so many coins? - Tatoeba例文
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。例文帳に追加
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge. - Tatoeba例文
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。例文帳に追加
How long did it take you to collect so many coins? - Tanaka Corpus
対馬の糠岳(ぬかだけ)で戦闘が行われた事から糠岳戦争とも。例文帳に追加
Because the major battle was fought at Nukadake on Tsushima, it is also referred to as the Nukadake War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だけど島を一目みただけで、規律がすっかり緩んでしまったのだ。例文帳に追加
but the very sight of the island had relaxed the cords of discipline. - Robert Louis Stevenson『宝島』
これだけは間違い無い、彼はその日不在であったというだけは例文帳に追加
This much is certain―Thus much is certain―that he was away from home on the day in question. - 斎藤和英大辞典
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。例文帳に追加
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. - Tatoeba例文
男性だけのパーティー(または、男性だけにふさわしいと考えられるもの)例文帳に追加
a party for men only (or one considered suitable for men only) - 日本語WordNet
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。例文帳に追加
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. - Tanaka Corpus
どうもありがとう.例文帳に追加
〈くだけた言い方〉 Thanks a lot [million]. - 研究社 新和英中辞典
警官が現場に臨んだ例文帳に追加
The police arrived on the scene. - 斎藤和英大辞典
けがの功名だ例文帳に追加
It is an accidental hit―a chance hit. - 斎藤和英大辞典
健康が彼の資本だ。例文帳に追加
Good health is his capital. - Tatoeba例文
血圧が低いんだ。例文帳に追加
My blood pressure is low. - Tatoeba例文
血圧が低いんだ。例文帳に追加
I have low blood pressure. - Tatoeba例文
物が砕けたかけら例文帳に追加
a broken piece - EDR日英対訳辞書
健康が彼の資本だ。例文帳に追加
Good health is his capital. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
健康が彼の資本だ。例文帳に追加
Good health is his capital. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |