例文 (999件) |
ちびきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49938件
ベクトルの空間分布を導きだすための関数例文帳に追加
in mathematics, a function used to determine the space distribution of a vector - EDR日英対訳辞書
学問や人格の力などによって人を導き教えること例文帳に追加
to guide and educate someone through studies and character building - EDR日英対訳辞書
唇の動きを見て話の内容を読み取る術例文帳に追加
the art of understanding speeches by watching the movements of the speaker's lips - EDR日英対訳辞書
彼女はケーキを食べてから唇をナプキンでふいた例文帳に追加
She wiped her lips with a napkin after eating the cake. - Eゲイト英和辞典
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。例文帳に追加
He got up enough guts to break the ice at the board meeting. - Tanaka Corpus
圧電基板1a上に、くし形電極部1bを設ける。例文帳に追加
An interdigital electrode 1b is provided on a piezoelectric substrate 1a. - 特許庁
電池Bが発火しても、直ちに消火することができる。例文帳に追加
Thus even when the battery B fires, fire can be immediately extinguished. - 特許庁
結合電極を有するマルチビーム偏向器アレイ手段例文帳に追加
MULTI-BEAM DEFLECTOR ARRAY MEANS WITH BONDED ELECTRODES - 特許庁
子機1A(1B)と親機2(3A、3B)とを備える。例文帳に追加
The system is provided with slave units 1A (1B) and master units 2 (3A and 3B). - 特許庁
正極活物質層21Bは正極活物質を有する。例文帳に追加
A cathode active material layer 21B has the cathode active material. - 特許庁
正極活物質層21Bは、正極活物質を含む。例文帳に追加
A positive electrode active material layer 21B includes the positive electrode active material. - 特許庁
正極活物質層21Bは正極活物質を含む。例文帳に追加
A positive electrode active material layer 21B contains the positive electrode active material. - 特許庁
唇パック用液剤の浸透圧迫器例文帳に追加
INFILTRATION AND COMPRESSION EQUIPMENT FOR LIQUID AGENT FOR LIP PACKING - 特許庁
記憶媒体1bは、データを記憶する。例文帳に追加
The storage medium 1b stores data. - 特許庁
唇のガイド用プレート付きハーモニカ例文帳に追加
MOUTH ORGAN WITH PLATE FOR GUIDE FOR LIP - 特許庁
マルチビーム制御アンテナシステム、基地局および方法例文帳に追加
MULTIBEAM CONTROLLABLE ANTENNA SYSTEM, BASE STATION AND METHOD - 特許庁
粉砕粗粉分級装置、微粉分級装置例文帳に追加
CRUSHED COARSE POWDER CLASSIFYING APPARATUS AND FINE POWDER CLASSIFYING APPARATUS - 特許庁
空気流を圧縮機ボアに導く方法と装置例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR INTRODUCING AIR FLOW TO COMPRESSOR BORE - 特許庁
安定化させた免疫原性HBcキメラ粒子例文帳に追加
STABILIZED IMMUNOGENIC HBc CHIMERA PARTICLE - 特許庁
多チャンネルの指向を導く構造付きイヤホン例文帳に追加
EARPHONE WITH STRUCTURE FOR GUIDING ORIENTATION OF MULTI-CHANNEL - 特許庁
彼は唇が少し突き出たおもしろい表情をしていた。例文帳に追加
with a pleasant face, lips a trifle protruding, - JULES VERNE『80日間世界一周』
パーシー人はうなずき、指を唇にあてた。例文帳に追加
The Parsee nodded, and put his finger to his lips. - JULES VERNE『80日間世界一周』
シルバーが青ざめた唇をようやく開きながら、言った。例文帳に追加
said Silver, struggling with his ashen lips to get the word out; - Robert Louis Stevenson『宝島』
束の間唇を解き、従卒は答えた。例文帳に追加
answered the orderly, loosening his lips for a moment. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
又、左右両側の偏心クランク軸8b,8bは同一部品で構成すると共に、該偏心クランク軸8b,8bの取付手段29は、偏心クランク軸8bの内周側(イ)に設けた構成である。例文帳に追加
The right and left eccentric crankshafts 8b, 8b are made of the same components, and an installing means 29 for the eccentric crankshafts 8b, 8b is provided in the inner peripheral side of the eccentric crankshaft 8b. - 特許庁
また、火縄の両端に火をつけ、それを二つ折りにして火口を左手の指に挟み持って待機する「二口火(ふたくちび)」という方法もある。例文帳に追加
Also, there is a way called 'futakuchibi' where the shooter waits after igniting both ends of the match, folding it in two and holding it in the fingers of his left hand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
マルチビーム半導体レーザー、マルチビーム半導体レーザーの製造方法、マルチビーム半導体レーザーアレイ、印刷用版材製版装置、記録装置例文帳に追加
MULTIBEAM SEMICONDUCTOR LASER, METHOD FOR MANUFACTURING SAME, MULTIBEAM SEMICONDUCTOR LASER ARRAY, PRINTING PLATE STENCIL MAKING UNIT, AND RECORDER - 特許庁
例文 (999件) |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Man and the Snake” 邦題:『男と蛇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |