1016万例文収録!

「つでいくん」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つでいくんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つでいくんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49959



例文

いくつかの地方自治体では開発を禁止した。例文帳に追加

Localities imposed bans on development.  - Tanaka Corpus

後述のテストのいくつかは、この利点を生かすことができる。例文帳に追加

Some tests below take advantage of this. - XFree86

起源説はいくつかあり定かではない。例文帳に追加

There several theories regarding its origin, but none of them is definitive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恵方巻の起源はいくつもの説があり定かではない。例文帳に追加

There are many theories concerning the origin of ehomaki, and none is definite.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その祭りでは,江戸時代の店がいくつか再現された。例文帳に追加

Some Edo-period shops were reproduced at the festival.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

このお盆の祭りではパレードがいくつか行われます。例文帳に追加

The Tray Festival has several parades.  - 浜島書店 Catch a Wave

こうしてホルダー(1)をいくつも連結してい〈ことができる。例文帳に追加

The holder 1 has a hole 4. - 特許庁

以下ではこの点について詳述していくこととする。例文帳に追加

The following will go into details on this point. - 経済産業省

1つまたはいくつかの分野で教育を受けたまたは知識のある例文帳に追加

knowledgeable and educated in one or several fields  - 日本語WordNet

例文

日本のお土産品のいくつかは張り子の伝統製法でつくられる。例文帳に追加

Some souvenirs in Japan are made by traditional methods with papier‐mâché.  - Weblio英語基本例文集

例文

田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。例文帳に追加

I think country life is superior to city life in some respects. - Tatoeba例文

田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。例文帳に追加

I think country life is superior to city life in some respects.  - Tanaka Corpus

電車は待つことが退屈だ。例文帳に追加

It's boring to wait for a train. - Tatoeba例文

電車は待つことが退屈だ。例文帳に追加

Waiting for a train is tedious. - Tatoeba例文

電車は待つことが退屈だ。例文帳に追加

The train is boring to wait.  - Tanaka Corpus

いくらでドリンクバーを追加できますか?例文帳に追加

How much is it to add a drink bar? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

退屈で彼の目はどんよりしていた.例文帳に追加

His eyes glazed over with boredom.  - 研究社 新英和中辞典

ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!例文帳に追加

Come on, play with me, I'm so bored! - Tatoeba例文

そんなに急いで行く必要はない。例文帳に追加

You don't need to go in such a hurry. - Tatoeba例文

なんでトムは行く必要があったの?例文帳に追加

Why did Tom need to go? - Tatoeba例文

なんでトムは行く必要があったの?例文帳に追加

Why does Tom need to go? - Tatoeba例文

空間次元において直接でない例文帳に追加

not direct in spatial dimension  - 日本語WordNet

秘密に、または、人目を忍んで行く例文帳に追加

to go stealthily or furtively  - 日本語WordNet

万物が生育する源である天例文帳に追加

Heaven as the origin of all things  - EDR日英対訳辞書

苧の繊維屑で作った頭巾例文帳に追加

a hood made from the fibres of a {Boehmeria nivea}  - EDR日英対訳辞書

産科病院で,育児室例文帳に追加

a nursery room in a lying-in hospital  - EDR日英対訳辞書

定期検診に行くことは大切です。例文帳に追加

It is important to take periodic checkup. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

イクは何時間続くのですか?例文帳に追加

How many hours will the make-up stay on? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

トイレに行くと出血するんです。例文帳に追加

I bleed when I go to the bathroom. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

日本では5月はいくつかの野菜の植え付けに最適の時期です例文帳に追加

In Japan, May is the best season to root certain vegetables. - Eゲイト英和辞典

handleMouseDown 関数では、Internet Explorer の場合、追加のロジックがいくつか必要です。例文帳に追加

In the handleMouseDown function, Internet Explorer requires some additional logic.  - NetBeans

私たちはいくつかの部品を準備することができなかった。例文帳に追加

We couldn't prepare a number of the parts.  - Weblio Email例文集

この模型飛行機はいくつかの部分組立品からできている。例文帳に追加

This model plane is formed from several subassemblies.  - Weblio英語基本例文集

彼は父親の天分をいくらか受けついでいる.例文帳に追加

He has some share of his father's genius.  - 研究社 新英和中辞典

現在の情勢はいくつかの点では交渉の余地がある.例文帳に追加

Some aspects of the present situation are negotiable.  - 研究社 新和英中辞典

彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。例文帳に追加

He wrote several plays in verse. - Tatoeba例文

それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。例文帳に追加

It was similar in some ways to soccer, which is played today. - Tatoeba例文

あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。例文帳に追加

How many apples do you want? - Tatoeba例文

アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。例文帳に追加

I want some albums. Please show me some. - Tatoeba例文

明日までに論文をいくつか書かなければいけない。例文帳に追加

I have a few essays to write by tomorrow. - Tatoeba例文

いくつかやってみましたが、どれもうまくいきませんでした。例文帳に追加

We tried several things, but nothing worked. - Tatoeba例文

建物のいくつかは、完全に質素であった例文帳に追加

several of the buildings were downright homely  - 日本語WordNet

王国と考えられるいくつかの分類で例文帳に追加

in some classifications considered a kingdom  - 日本語WordNet

彼が征服したその土地は、いくつかの州を含んでいた例文帳に追加

The land he conquered comprised several provinces  - 日本語WordNet

xがある限界に達するまでxをdxずつ増分していく例文帳に追加

Continue to increment x by dx until some limit is reached on x  - コンピューター用語辞典

毎日少しずつ返していく約束で貸し借りする金銭例文帳に追加

a monetary loan that is to be gradually repaid every day  - EDR日英対訳辞書

鉱山や炭坑で,無秩序に掘って行く採掘法例文帳に追加

of mining, a method of digging in a disorderly manner  - EDR日英対訳辞書

学校で,1年をいくつかに区分したそれぞれの期間例文帳に追加

one of several periods of time into which a school year is divided  - EDR日英対訳辞書

いくつかの腫瘍細胞で発見される蛋白。例文帳に追加

a protein found on some tumor cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

黒板にチョークで単語をいくつか書く例文帳に追加

write some words on the blackboard with a chalk - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS