1016万例文収録!

「ななしち」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ななしちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ななしちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49912



例文

内々の親密な話例文帳に追加

an intimate talk in private  - 日本語WordNet

話などを打ち明ける例文帳に追加

to tell a story  - EDR日英対訳辞書

皆の話が一致しない.例文帳に追加

Their stories do not tally.  - 研究社 新和英中辞典

厳密な詳細な調査例文帳に追加

a narrow scrutiny  - 日本語WordNet

例文

枡のような四角な形例文帳に追加

a square shape  - EDR日英対訳辞書


例文

貴重な商品なのだ。例文帳に追加

but valuable merchandise.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例えば緊張、抑制のような不当な締めつけなし例文帳に追加

without undue constriction as from e.g. tenseness or inhibition  - 日本語WordNet

死人に口なし.例文帳に追加

死人証人とすることはできないDead men tell no tales.  - 研究社 新和英中辞典

死人に口なし.例文帳に追加

死人自己弁護できない〉 The dead cannot speak in their own defense.  - 研究社 新和英中辞典

例文

底(穴)なし植木鉢(ポット)。例文帳に追加

PLANTING POT WITHOUT HAVING BOTTOM (HOLE) - 特許庁

例文

今日一日はおとなしくしている。例文帳に追加

I will take it easy all day today.  - Weblio Email例文集

私は4時間立ちっぱなしでした。例文帳に追加

I stood for four hours straight. - Weblio Email例文集

今日一日はおとなしくしている例文帳に追加

I will take it easy all day today.  - Weblio Email例文集

むとんちゃくなしゃべり方.例文帳に追加

a negligent way of speaking  - 研究社 新英和中辞典

落ち着いた色, じみな[しぶい]色.例文帳に追加

a subdued color  - 研究社 新英和中辞典

子どもらはうっちゃりっぱなし例文帳に追加

The children are neglectedleft to take care of themselves.  - 斎藤和英大辞典

私は立ちっぱなしだった。例文帳に追加

I stood all the way. - Tatoeba例文

私たちは文句なしのカップルでした。例文帳に追加

We were a perfect couple. - Tatoeba例文

延長賃金なしの残業例文帳に追加

overtime without extra compensation  - 日本語WordNet

唇または複数の唇なし例文帳に追加

without a lip or lips  - 日本語WordNet

持ち主の同意なしに取る例文帳に追加

take without the owner's consent  - 日本語WordNet

子供たちはおとなしくて静かだった例文帳に追加

children were subdued and silent  - 日本語WordNet

虚栄に満ちた空しい自慢話例文帳に追加

vain and empty boasting  - 日本語WordNet

なしい気持ちをうたった詩例文帳に追加

a song expressing a sorrowful feeling  - EDR日英対訳辞書

段をなして落ちるように造った滝例文帳に追加

a waterfall built alongside steps  - EDR日英対訳辞書

まことの愛は朽ちることなし例文帳に追加

True love never grows old. - 英語ことわざ教訓辞典

腹ごなしにちょっと運動した例文帳に追加

I did a little exercise to help my digestion. - Eゲイト英和辞典

彼は予告もなしにうちへ来た例文帳に追加

He came to me without notice. - Eゲイト英和辞典

私は立ちっぱなしだった。例文帳に追加

I stood all the way.  - Tanaka Corpus

「これはちょっとおとなしすぎる」例文帳に追加

"This is much too polite for me."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

教師は長時間立ちっぱなしでいなくてはならない例文帳に追加

Teachers have to be on their feet for a long time. - Eゲイト英和辞典

一面の花[霜].例文帳に追加

a carpet of flowers [frost]  - 研究社 新英和中辞典

お話し中です.例文帳に追加

The number [line] is engaged.  - 研究社 新英和中辞典

切り離し位置例文帳に追加

a tear-off position  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

(電話は)話し中例文帳に追加

Engaged!  - 斎藤和英大辞典

一顧の価値無し例文帳に追加

It is unworthy of notice  - 斎藤和英大辞典

一顧の価値無し例文帳に追加

It is beneath notice.  - 斎藤和英大辞典

安き心地無し例文帳に追加

I feel uneasy  - 斎藤和英大辞典

安き心地無し例文帳に追加

I am ill at ease.  - 斎藤和英大辞典

彼は一文無しだ例文帳に追加

He is penniless  - 斎藤和英大辞典

お話中です。例文帳に追加

The number is engaged. - Tatoeba例文

お話中です。例文帳に追加

The line is busy. - Tatoeba例文

話の途中例文帳に追加

the middle of a talk  - EDR日英対訳辞書

お話中です。例文帳に追加

The number is engaged.  - Tanaka Corpus

お話し中です。例文帳に追加

The line is busy.  - Tanaka Corpus

花脊出張所例文帳に追加

The Hanase branch office  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恵那市岩村町例文帳に追加

Iwamura-cho, Ena City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

キー無しチャック例文帳に追加

KEYLESS CHUCK - 特許庁

陳列棚システム例文帳に追加

DISPLAY SHELF SYSTEM - 特許庁

例文

チューナシステム例文帳に追加

TUNER SYSTEM - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS