例文 (999件) |
なんじゅんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2769件
循環器ってなんですか?例文帳に追加
What does cardiovascular mean? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
順応に困難をきたす例文帳に追加
have adaptational difficulties - Weblio英語基本例文集
これは純粋なビジネスなんです。例文帳に追加
It is purely a matter of business. - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
サポートとメンテナンスの準備例文帳に追加
support & maintenance preparation - Weblio Email例文集
数人の、まだ順応していない避難民例文帳に追加
several unadjusted refugees - 日本語WordNet
警備と救難のため巡視に当たる船例文帳に追加
a patrol boat - EDR日英対訳辞書
避難の準備ができている例文帳に追加
We are ready for evacuation. - Eゲイト英和辞典
この手順を何度やりましたか?例文帳に追加
How many times have you done this procedure? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
これは南都六宗に準じる。例文帳に追加
This conforms to the Six Schools of the South Capital (Nara). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近代以前の南北朝正閏論例文帳に追加
Nanbokucho-Seijun-ron before the modern era - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浴槽水循環軟水化装置及び浴槽水循環軟水風呂例文帳に追加
BATHTUB WATER CIRCULATING AND SOFTENING APPARATUS AND BATHTUB WATER CIRCULATING SOFT WATER BATH - 特許庁
1535年に順興は死去し、嫡男の筒井順昭が後を継いだ。例文帳に追加
Junko died in 1535, and his eldest son Junsho TSUTSUI inherited the clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はそれをなんとか準備できそうです。例文帳に追加
It looks like I will somehow be able to prepare for that. - Weblio Email例文集
彼女の古い車はなんら問題なく順調に走っている例文帳に追加
Her old car is rolling along all right. - Eゲイト英和辞典
8月上旬:南関祇園祭(熊本県南関町)例文帳に追加
Early August: Nankan Gion Matsuri Festival (held in Nankan-machi, Kumamoto Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は六郷政芳(長男)、六郷政純(三男)。例文帳に追加
His first son was Masayoshi ROKUGO and the third son was Masazumi ROKUGO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軟水化装置および循環型浴槽水軟水化装置例文帳に追加
WATER SOFTENER AND CIRCULATION TYPE BATHTUB WATER SOFTENER - 特許庁
その優勝候補が準々決勝で姿を消すだなんて誰も予想していなかった。例文帳に追加
No one expected the favorite for the title to lose in the quarterfinals. - Weblio英語基本例文集
小弓御所・足利義明の次男・足利頼純(頼純)の次男。例文帳に追加
He was the second son of Yorizumi ASHIKAGA who was the second son of Yoshiaki ASHIKAGA of Oyumi gosho Palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中川淳庵(なかがわじゅんあん/じゅんなん、元文4年(1739年)-天明6年6月7日(旧暦)(1786年7月2日)は江戸時代中期の医者・本草学者・蘭学者。例文帳に追加
Junan NAKAGAWA (1739 – July 2, 1786) was a doctor, herbalist and Rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language) active in the middle of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この標準を保持するのは困難だ例文帳に追加
It is difficult to maintain the standard. - 斎藤和英大辞典
順序無く学んだことは記憶に残らぬ例文帳に追加
Without order, things do not hang together in the mind. - 斎藤和英大辞典
日本軍は旅順攻撃には大いに困難した例文帳に追加
The Japanese had to overcome great difficulties in besieging Port Arthur. - 斎藤和英大辞典
順序が無いと学んだことが記憶に止まらぬ例文帳に追加
Without order, things do not hang together in the mind. - 斎藤和英大辞典
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。例文帳に追加
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. - Tatoeba例文
温度の急激な変化に順応するのは困難である。例文帳に追加
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. - Tatoeba例文
いくつかの災難にもかかわらず、すべては順調に行った例文帳に追加
despite of some mishaps, everything went swimmingly - 日本語WordNet
ヒバマタ科の標準属:軟骨性の褐藻例文帳に追加
type genus of the family Fucaceae: cartilaginous brown algae - 日本語WordNet
何らかの法的な水準に違反することによる不法例文帳に追加
unlawfulness by virtue of violating some legal statute - 日本語WordNet
純粋な試薬を得ようとするには、深刻な困難があった例文帳に追加
serious difficulties were encountered in obtaining a pure reagent - 日本語WordNet
行動パターンに柔軟性がなく順応力のないこと例文帳に追加
inflexible and maladaptive patterns of behavior - 日本語WordNet
東西南北を基準にして決めた方向例文帳に追加
a direction founded on the basis of the north, the east, the west and the south - EDR日英対訳辞書
避難中にペットの世話をする準備はできていますか?例文帳に追加
Are you prepared to care for your pets during an evacuation? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON” 邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> 2000年12月30日公開 2001年5月17日修正 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |