1016万例文収録!

「なんじゅん」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なんじゅんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なんじゅんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2769



例文

賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。例文帳に追加

It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.  - Tanaka Corpus

温度の急激な変化に順応するのは困難である。例文帳に追加

It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.  - Tanaka Corpus

ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。例文帳に追加

Petter, Nancy will be ready in while.  - Tanaka Corpus

2 何人も、前項の基準に拘束されるものではない。例文帳に追加

(2) No one shall be bound by the standards prescribed in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

右:航空殉難者の霊・航空業功績者例文帳に追加

Right; the spirits of air crash victims and persons with distinguished achievements in the aviation industry  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

-軍器の準備のため、難波宮に行く。例文帳に追加

- Went to Naniwa no Miya Palace for armament.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越前国丸岡藩主・有馬清純の次男。例文帳に追加

He was the second son of Kiyosumi ARIMA, the lord of the Maruoka Domain in Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京では医学を堀元厚・武川幸順に学んだ。例文帳に追加

In Kyoto, he studied medicine under Genko HORI and Kojun TAKEKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ギンナンの出荷は10月中旬にピークに達した。例文帳に追加

Shipment of the nuts reached its peak in mid-October.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

SIPOの審査基準(審査指南)の最新版例文帳に追加

Current version of the Guidelines for examination in the SIPO  - 特許庁

例文

これらのトナーでは、Tk>Tc>Tm>Tyの順に軟化点が高い。例文帳に追加

Among these toners, the softening points are high in the order of Tk>Tc>Tm>Ty. - 特許庁

柔軟性組織切除手順のためのコントローラー例文帳に追加

CONTROLLER FOR FLEXIBLE TISSUE ABLATION PROCEDURES - 特許庁

難加工金属用の水性被覆潤滑剤組成物例文帳に追加

AQUEOUS COVERING LUBRICANT COMPOSITION FOR PROCESSING-RESISTANT METAL - 特許庁

高純度なリン系難燃剤の製造方法例文帳に追加

PRODUCTION METHOD FOR HIGH-PURITY PHOSPHORUS-BASED FLAME RETARDANT - 特許庁

高純度硼酸亜鉛を配合した難燃樹脂組成物例文帳に追加

FLAME RETARDANT RESIN COMPOSITION BLENDED WITH HIGH PURITY ZINC BORATE - 特許庁

純水生成装置または軟水生成装置例文帳に追加

PURE WATER MAKING APPARATUS AND SOFT WATER MAKING APPARATUS - 特許庁

緊急時避難準備区域の解除(2011年9月)。例文帳に追加

Lifted the designation of evacuation-prepared areas in case of emergency (September 2011) - 経済産業省

最初の何日かは、船は順調に進んでいた。例文帳に追加

During the first days, they went along smoothly enough.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。例文帳に追加

You should have known better than to take an examination without preparing for it. - Tatoeba例文

通常の語順を逆にすること(「チーズなんだ、私の好きなのは」などのように)例文帳に追加

reversal of normal word order (as in `cheese I love')  - 日本語WordNet

君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。例文帳に追加

You should have known better than to take an examination without preparing for it.  - Tanaka Corpus

航空事故殉難者・遭難者・航空業界物故者を合祀する。例文帳に追加

It is dedicated to the air crash victims, the sufferers and the deceased of the aviation industry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は織田秀親(長男)、織田成純(次男、秀親養子)の2男。例文帳に追加

He had two sons; Hidechika ODA (eldest son) and Naritoshi ODA (second son, adopted son of Hidechika).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男・政芳は廃嫡しており、後を三男・政純が継いだ。例文帳に追加

As his first son had been already disinherited, his third son Masazumi succeeded to the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年からラインカラーにちなんだ駅名標を順次設置している。例文帳に追加

Since 2007, station signs have been gradually installed in accordance with the line's own color.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそもママは、準備するようになんて言われる必要はなかったんです。例文帳に追加

She does not really need to be told to have things ready,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

【26・室循環線2】福知山駅前→室→南陵中学校前→本堀(ほんぼり)→福知山駅前(循環)例文帳に追加

"26 Muro Circulation Route2" Fukuchiyama eki-mae Station - Muro - Nanryo chugakko-mae Junior High School - Honbori - Fukuchiyama eki-mae Station (circulation route)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

審査基準、審査指南(以下、「審査基準」と総称する。)は、付録II?1(JPO)、II?2(KIPO)、II-3(SIPO)に記載する。例文帳に追加

Examination guidelines are reproduced in Appendix II—1 (JPO), II—2 (KIPO), II-3 (SIPO).  - 特許庁

基準点より大ナンバーの重心点について順にステップS230以降を行う。例文帳に追加

Regarding a centroid having a number larger than that of a reference point, a step S230 and subsequent steps are performed in turn. - 特許庁

土砂災害の発生限界線、避難基準線及び警戒基準線の設定方法とそのプログラム及びその発生限界線、避難基準線及び警戒基準線を用いた警戒避難支援システム例文帳に追加

GENERATION LIMIT LINE OF SEDIMENT DISASTER, SETTING METHOD OF EVACUATION REFERENCE LINE AND WARNING REFERENCE LINE AND ITS PROGRAM, AND WARNING EVACUATION ASSISTING SYSTEM USING GENERATION LIMIT LINE, EVACUATION REFERENCE LINE, AND WARNING REFERENCE LINE - 特許庁

倭王雄略天皇(わおうぶ)は、宋(南朝)の昇明2(478年)年5月、宋の皇帝順帝(じゅんてい)に上表文を奉っている。例文帳に追加

The king of Wa, Emperor Yuryaku (aka. Waobu), presented a Johyobun to Emperor 順帝 of Song (Southern Dynasty) in May 478.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各国が民間セクターのコーポレートガバナンスや会計基準を含めた透明性に関する基準の策定及び遵守にコミット。例文帳に追加

Each country has committed themselves to the establishment and observance of the standards on transparency including the corporate governance and accounting standards in the private sector. - 財務省

基準電圧リードは軟性フィルムの上に形成され、基準電圧を回路基板から基準電圧パッドに伝達する。例文帳に追加

The reference voltage lead is formed on the flexible film and transmits the reference voltage from the circuit board to the reference voltage pad. - 特許庁

現状では、純度の低い水の濾過に際し、大きな不純物の除去と同時に細かい不純物まで除去することが困難なことである。例文帳に追加

To solve such a problem that it is difficult to remove even fine impurities concurrently with the removal of large impurities upon the filtration of low-purity water in the conventional technique. - 特許庁

エンジン用の潤滑油とポンプ用の潤滑油とを共用化して潤滑油交換のメンテナンスを簡略化する。例文帳に追加

To simplify maintenance in lubricating oil exchange by sharing lubricating oil for an engine and for a pump. - 特許庁

③北米の純輸出量は引き続き減少する一方、純輸入地域の中南米は純輸出地域へ転換する。例文帳に追加

3. While net exports in North America will continue to decrease, Latin America which is an importer will transition into an exporting region. - 経済産業省

南北朝正閏論(なんぼくちょうせいじゅんろん)とは日本の南北朝時代(日本)において南北のどちらが正統とするかの論争(閏はうるうと同じで「正統ではないが偽物ではない」の意)。例文帳に追加

The Nanbokucho-Seijun-ron is a debate on which of the Imperial Courts, Southern or Northern, was the legitimate dynasty during the Nanbokucho period in Japan ("jun" is the same as "uruu" and means "not legitimate but also not fake").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属面の潤滑に使用する潤滑剤組成物であって、潤滑剤と、金属面よりも軟質の金属にて形成した、平均粒径5〜150μmの軟質金属粉末とを少なくとも含むことを特徴とする潤滑剤組成物。例文帳に追加

This lubricant composition to be used in lubricating a metal surface comprises at least a lubricant and a soft metal powder having an average particle diameter of 5-150 μm formed of a metal softer than the metal surface. - 特許庁

子に小出祐英(長男)、小出英発(次男)、小出祐順(三男)、娘(稲垣長剛正室)。例文帳に追加

His children include Hirofusa KOIDE (the first son), Fusaoki KOIDE (the second son), 小出 (the third son) and a daughter (lawful wife of Nagakata INAGAKI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水槽内の水を循環ポンプにより循環させるのに、メンテナンスが必須とならない糸屑類の循環経路の吸水側および循環ポンプへの侵入防止機能を持ち、循環ポンプと水槽との間の循環経路に伸縮性や可撓性が不要なものとする。例文帳に追加

To provide a drum type washing machine which has a function of preventing intrusion of lints into a water suction side of the circulation route and a circulation pump when circulating water in a water tub by the circulation pump, so that a maintenance is unnecessary, and which does not required elasticity and flexibility in a circulation route between a circulation pump and the water tub. - 特許庁

湿潤軟質殻付き茹落花生の製法と、その製法により製した湿潤軟質殻付き茹落花生例文帳に追加

PRODUCTION OF BOILED PEANUT WITH WET AND SOFT HUSK AND BOILED PEANUT WITH WET AND SOFT HUSK PRODUCED BY THE SAME METHOD FOR PRODUCTION - 特許庁

土砂災害の発生限界線、避難基準線及び警戒基準線の作成方法とそのプログラム及び土砂災害の警戒避難支援システム例文帳に追加

CREATION METHOD AND PROGRAM OF OCCURRENCE LIMIT LINE OF SEDIMENT DISASTER, EVACUATION REFERENCE LINE, AND WARNING REFERENCE LINE, CAUTION EVACUATION SUPPORT SYSTEM OF SEDIMENT DISASTER - 特許庁

従って、メイン基板30が難燃性の基準をクリアしていれば、保持基板34も必然的に難燃性の基準をクリアすることとなる。例文帳に追加

Therefore, if the main substrate 30 clears the standard of flame resistance, so does the holding substrate 34 as a necessary consequence. - 特許庁

土砂災害の発生限界線、警戒基準線及び避難基準線の設定方法とそのプログラム及び警戒避難支援システム例文帳に追加

SETTING METHOD FOR OCCURRENCE LIMIT LINE, WARNING REFERENCE LINE AND REFUGE REFERENCE LINE OF SEDIMENT DISASTER, ITS PROGRAM, AND WARNING AND REFUGE SUPPORT SYSTEM - 特許庁

ユーザーは上記の手順を、必要な限り何度も繰り返すことが出来る。例文帳に追加

The user can repeat the above steps as many times as required. - Weblio Email例文集

全くの馬鹿;徹底的な悪人;全くのナンセンス;純粋な真実例文帳に追加

an arrant fool; a thoroughgoing villain; utter nonsense; the unadulterated truth  - 日本語WordNet

ニューメキシコ南東部の、錘乳石と石筍で有名な洞窟の集まり例文帳に追加

a group of caverns in southeastern New Mexico noted for their stalactites and stalagmites  - 日本語WordNet

要点の標準化は、工業にとって何百万ドルの節約になった例文帳に追加

standardization of nuts and bolts had saved industry millions of dollars  - 日本語WordNet

軟質の蒼白な延性のある順応性である有毒な二価金属元素例文帳に追加

a soft bluish-white ductile malleable toxic bivalent metallic element  - 日本語WordNet

例文

不純物を取りのぞき,炭素含有量を少なくした軟鉄例文帳に追加

a soft iron from which impurities have been removed and carbon content reduced  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS