1153万例文収録!

「について説明させてください」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > について説明させてくださいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

について説明させてくださいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 58



例文

それについて、私より簡単に説明させてください例文帳に追加

Please allow me to give you a simple explanation about that.  - Weblio Email例文集

この職について少し説明させてください例文帳に追加

Please let me tell you a little bit about this position. - Tatoeba例文

この職について少し説明させてください例文帳に追加

Please let me tell you a little bit about this position.  - Tanaka Corpus

起きたことについての君からみた説明を聞かせてください.例文帳に追加

Give me your version of what happened.  - 研究社 新英和中辞典

例文

社会生物学上の振る舞いについて説明してください例文帳に追加

explain the behavior sociobiologically  - 日本語WordNet


例文

もう一度この問題について詳細を説明してください例文帳に追加

Please explain this issue in detail once again. - Weblio Email例文集

ご提案について詳しく説明してください例文帳に追加

Will you please provide more details about your proposal? - Tatoeba例文

ご提案について詳しく説明してください例文帳に追加

Will you please provide more details about your proposal?  - Tanaka Corpus

正面のドアについて説明してください例文帳に追加

Please describe the front door. - Weblio Email例文集

例文

それについてもう少し詳しく説明してください例文帳に追加

Please explain that in a little more detail.  - Weblio Email例文集

例文

あなたはこの3つの違いの理由について説明してください例文帳に追加

Please explain the reason for these three differences.  - Weblio Email例文集

catalystについての詳しい説明はCatalyst Frequently Asked Questionsを見てください例文帳に追加

For more information on catalyst please read the Catalyst Frequently AskedQuestions.  - Gentoo Linux

とりうる値については下の説明を見てください例文帳に追加

See below for acceptable values.  - Python

このレターについて 説明してください例文帳に追加

Please explain this letter agreement to us. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

貴社の活動方針について説明ください例文帳に追加

Please indicate what action you will take. - Tatoeba例文

貴社の活動方針について説明ください例文帳に追加

Please indicate what action you will take.  - Tanaka Corpus

あなたは私の説明した内容について確認して下さい。例文帳に追加

Please confirm about the content that I explained.  - Weblio Email例文集

私がそれについてこれまでに分かったことを説明させてください例文帳に追加

Please let me explain what I've understood about that so far.  - Weblio Email例文集

良い説明文の書き方については、サンプルファイル を参照してください例文帳に追加

Please read the Coding Standard's Sample File about how to write good descriptions.  - PEAR

さらにより詳細な説明について知りたいなら、HTML 文書をご覧ください例文帳に追加

For even more detail there is HTML documentation.  - FreeBSD

これ以外の引数についてはCookiePolicy および DefaultCookiePolicy オブジェクトの説明をごらんください例文帳に追加

For all other arguments, see the documentation for CookiePolicy and DefaultCookiePolicyobjects. - Python

完全な説明についてはそれぞれのモジュールをごらんください例文帳に追加

A short description of each of these follows, but see the relevantmodule for the full reference.  - Python

田中さんの今の説明について、もう1点だけ補足させて下さい。例文帳に追加

Please let me add one thing to the explanation just given by Mr. Tanaka.  - Weblioビジネス英語例文

シェルのオプションnocaseglob ,nullglob ,dotglobの詳しい説明については、後述のシェルの組み込みコマンドに書かれているshoptの説明を参照してください例文帳に追加

See the description of shopt below under SHELL BUILTIN COMMANDS for a description of the nocaseglob , nullglob , and dotglob shell options.  - JM

操作方法についてはファイルオブジェクトの説明を参照してください(セクション2.3.9)。例文帳に追加

See the description of file objects for operations (section2.3.9).  - Python

問題の一般的な説明については、「 サービスエンドポイントの衝突 」の節を参照してください例文帳に追加

Refer to the Service Endpoint Conflict section above for a general description of the problem. - NetBeans

履歴の展開の説明については、後述の履歴の展開を参照してください例文帳に追加

See HISTORY EXPANSION below for a description of history expansion.  - JM

エイリアスの展開の説明については、前述のエイリアスを参照してください例文帳に追加

See ALIASES above for a description of alias expansion.  - JM

これら二つの関数についてもっとくだけた説明を読みたければ、5.2.1 節および 5.2.2 節を参照してください例文帳に追加

For a less formal introduction to these two functions, see sections 5.2.1 and5.2.2. - Python

その他の引数の説明についてはApple Navigation ServicesのドキュメントとEasyDialogsのソースコードを参照してください例文帳に追加

For a description of the other arguments please see the Apple NavigationServices documentation and the EasyDialogs source code.  - Python

その業務提携契約書の第3条の適用範囲についてもう一度説明して下さい。例文帳に追加

Please explain again the scope of application of Article 3 in the operational tie-up contract.  - Weblioビジネス英語例文

製品の特徴に関する説明については、郵送したパンフレットをご確認下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

For the details of the product features, please refer the brochure that we posted to you.  - Weblio Email例文集

これらのファイルについての詳細および ports の一般的な説明については、port 作成者のためのハンドブック をご覧下さい。例文帳に追加

If you want more details on these files, and on ports in general, check out the FreeBSD Porter's Handbook.  - FreeBSD

シェルオプションの設定と設定取り消しについては、後述のシェルの組み込みコマンドにおける説明を参照してください例文帳に追加

See the description of the shopt builtin below under "SHELL BUILTIN COMMANDS" for information on setting and unsetting shell options. "HISTORY EXPANSION"  - JM

デフォルトのテーブルスキーマについて、およびデータベース以外のストレージコンテナを使用する方法については、後述の説明を参照下さい。例文帳に追加

For the default database table schema or to use a different storage container, please see below for more information.  - PEAR

XML/RSS ファイルのパース方法については、関連する記事を参照ください。 XML/RSSドキュメントのパースに関する最も簡単な方法が説明されています。例文帳に追加

To learn how to parse XML/RSS files you can read this related article which has by far the easiest method of parsing XML/RSS documents.  - PEAR

この手順の完全な説明と、一般的なインストール時の問題については FreeBSD ハンドブックのインストールの節を参照してください例文帳に追加

Full instructions on this procedure and a little bit more about installation issues in general can be found in the Handbook entry on installing FreeBSD.  - FreeBSD

Java Business Integration の概念の詳細と「JBI」ノードの説明については、「JBI コンポーネント技術概要」を参照してください例文帳に追加

For a detailed overview of the Java Business Integration concept and a description of JBI nodes, see the JBI Component Technical Overview. - NetBeans

あとメンバーの人選はどの程度進んでいるのかということと、議事を非公表にする理由について説明してください例文帳に追加

Please also let us know the progress of the member selection process and the reason for keeping the committee's proceedings in camera.  - 金融庁

NetBeans IDE を使用した C/C++ アプリケーションの開発方法の簡単な説明については、C/C++ プロジェクトのクイックスタートチュートリアルを参照してください例文帳に追加

To learn quickly how to develop a C or C++ application with the NetBeansIDE, see the C/C++Projects Quick Start Tutorial  - NetBeans

以上の基本的な概要の説明で、JMeter 負荷テストスクリプトの IDE からの使用法を説明しました。 アプリケーションの負荷テストスクリプトを開発するためのより詳細な情報については以下のリソースを参考にしてください:例文帳に追加

This basic overview shows how to use a JMeter load testing script from within the IDE.For information on developing a load testing script for your application, see the following resources:  - NetBeans

Spring Framework の詳細については、http://www.springframework.org を参照してください。 Spring Framework の成果物の動作方法と、アプリケーション内のほかのオブジェクトとの連携方法に関するさらに詳しい説明については、Spring Framework Reference Documentation または Spring Framework API のページを参照してください例文帳に追加

For more information on the Spring Framework, visithttp://www.springframework.org.For a more fine-grained explanation of how Spring Framework artifacts behave and interact with other objects in an application, visit the officialSpring FrameworkReference Documentation, or consult the SpringFramework API. - NetBeans

Struts に関するさらに詳しい説明については、公式の Struts Web サイトにある「How does Struts work?」を参照してください。 IDE の Javadoc 索引検索 (「ヘルプ」「Javadoc 索引検索」) を使用して、Struts ライブラリとともにパッケージ化されている Struts フレームワーク API も参照してください例文帳に追加

For a more fine-grained introduction to Struts, see How does Struts work? on the official Struts website.Also, make use of the IDE's Javadoc Index Search (Help Javadoc Index Search) to view the Struts Framework API, which is packaged with the Struts libraries. - NetBeans

この API についての概要は、http://wiki.pooteeweet.org/LiveUser/AdminFiltersを参照ください。 最近書かれた記事で、LiveUser やさまざまな権限コンテナについての詳細な説明が掲載されているものがここにあります。例文帳に追加

On overview of this API can be found here: http://wiki.pooteeweet.org/LiveUser/AdminFilters A more recent article providing a step by step guide to LiveUser and the different permission containers can be found here.  - PEAR

必須ソフトウェアのインストールおよび構成の詳細については、使用しているオペレーティングシステムで PHP 開発用の環境の準備について説明しているドキュメントを参照してください例文帳に追加

For details on installing and configuring the required software, see the document that describes preparing the environment for PHP development in your operating system.  - NetBeans

注意: ソフトウェアのインストール中に問題が発生した場合の詳しい説明、およびインストールプロセスに影響する可能性がある未解決の問題に対する推奨される回避策については、「トラブルシューティング」を参照してください例文帳に追加

Note: If you encounter problems during software installation, see Troubleshooting for full descriptions and suggested workarounds for unresolved issues that could affect the installation process.  - NetBeans

に書かれているdistutils のドキュメントを参照してください; この節では、拡張モジュールのビルドについてのみ説明します。 駆動スクリプトをよりよく構成するために、決め打ちの引数をsetup に入れておくことがよくあります。例文帳に追加

to learn more about the features of distutils; this section explains building extension modules only.It is common to pre-compute arguments to setup, to betterstructure the driver script. - Python

Ruby アプリケーションでの MySQL データベースサーバーの使用については、「Ruby サポートのインストールと設定」を参照してください。 この記事では、代わりに Java DB データベースサーバーを使用する方法も説明します。例文帳に追加

See the Installing and Configuring Ruby Support article for information about using a MySQL database server in a Ruby application. The article also describes how to use the Java DB database server instead. - NetBeans

詳細については、http://nbfaceletssupport.dev.java.net/ を参照してください。 Facelets のホームページで説明されているほかのチュートリアルを実行し、Facelets フレームワークで学習を続けることをお勧めします。例文帳に追加

For details, seehttp://nbfaceletssupport.dev.java.net/.You are encouraged to continue your journey in the Faceletsframework by working through other tutorials described on the Facelets Home Page. - NetBeans

例文

GUI ビルダーのデザイン機能に関する一般的な説明については、「NetBeans IDE での Swing GUI のデザイン」を参照してください。 さまざまなデザイン機能のビデオによるデモも含まれています。例文帳に追加

For a more comprehensive guide to the GUI Builder's design features, including videodemonstrations of the various design features,see Designing a Swing GUI in NetBeans IDE.  - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS