1016万例文収録!

「にんおう」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にんおうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にんおうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49941



例文

慶応3年(1867年)大納言に就任。例文帳に追加

He was appointed to Dainagon (Major Counselor) in 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よりによってあんなところで彼女に会おうとは!例文帳に追加

How surprising that I should come across her there of all places!  - 研究社 新和英中辞典

即座に機に応じた判断や応答をすること例文帳に追加

the action of deciding or answering immediately  - EDR日英対訳辞書

ある事をしてもらおうと,人に懸命に頼む例文帳に追加

to earnestly ask someone to do a certain thing  - EDR日英対訳辞書

例文

「お父さんはおうちにいますか」と彼は男の子に尋ねた例文帳に追加

Is your papa at home?" he asked the little boy. - Eゲイト英和辞典


例文

適切に対応する,臨機応変に対処する例文帳に追加

rise to the occasion - Eゲイト英和辞典

そこには完全に破壊してしまおうという熱狂があった。例文帳に追加

There was a perfect rage for demolition.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

おうちに帰れてほんとうによかった!」例文帳に追加

I'm so glad to be at home again!"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

彫像、画像等では、不動明王が中心に位置し、東に降三世明王(ごうざんぜみょうおう)、南に軍荼利明王(ぐんだりみょうおう)、西に大威徳明王、北に金剛夜叉明王を配する場合が多い。例文帳に追加

In images such as statues and pictures, often Fudo Myoo is placed in the center, Gozanze Myoo at the east, Gundari Myoo at the south, Daiitoku Myoo at the west and Kongoyasha Myoo at the north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仁王門通(におうもんどおり)は京都市左京区の東西の通りの一つ。例文帳に追加

Niomon-dori Street is a street running east-west through Sakyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

善名称吉祥王如来(ぜんみょうしょうきちじょうおうにょらい)例文帳に追加

Zenmyosho Kichijoo Nyorai  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

峰定寺仁王門(ぶじょうじにおうもん)〔京都市左京区花背原地町〕例文帳に追加

Niomon gate of Bujo-ji Temple [Hanase Harachi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

素襖(すおう)とは日本の着物の一種。例文帳に追加

Suo is a kind of Japanese kimono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大内氏(おおうちし)は日本の氏族の一つ。例文帳に追加

Ouchi clan is one of clans in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横断面の、または、横断面に関する例文帳に追加

of or relating to a cross section  - 日本語WordNet

日本に帰国する前にお土産を買おうと思っています。例文帳に追加

I'm thinking of buying souvenirs before I go back to Japan.  - Weblio Email例文集

いちおう本人に聞いてみるのが順序だろう例文帳に追加

We must, in the first place, ask the party concerned.  - 斎藤和英大辞典

君に一年級を担任して貰おう例文帳に追加

I will place you in charge of the First Year Classplace the First Year Class in your chargeplace the First Year Class under your charge.  - 斎藤和英大辞典

先方が暴で来るならこちらは堪忍でもってこれに向かおう例文帳に追加

Let us oppose forbearance to violence.  - 斎藤和英大辞典

応仁元年(1467年)に応仁の乱が起きると成頼は西軍に加わった。例文帳に追加

When the Onin war broke out in 1467, Shigeyori joined West squad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平[大西, インド]洋.例文帳に追加

the Pacific [Atlantic, Indian] Ocean  - 研究社 新英和中辞典

入院応需.例文帳に追加

病院掲示Inpatients Received (At Any Time).  - 研究社 新和英中辞典

僕がこの任を負う例文帳に追加

I will charge myself with the dutytake the trust upon myself.  - 斎藤和英大辞典

川は谷床を横断する例文帳に追加

Rivers traverse the valley floor,  - 日本語WordNet

他人を扇であおぐこと例文帳に追加

the act of fanning others  - EDR日英対訳辞書

国家の負うべき責任例文帳に追加

a national responsibility  - EDR日英対訳辞書

政治家が負う責任例文帳に追加

the political responsibilities of politicians  - EDR日英対訳辞書

国の中央の部分例文帳に追加

a central part of a country  - EDR日英対訳辞書

二 中央会の解散例文帳に追加

(ii) Dissolution of the FSBA  - 日本法令外国語訳データベースシステム

熊野若王子神社例文帳に追加

Kumano-nyakuoji-jinja Shrine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国宝二王門例文帳に追加

The Nio-mon gate (Deva gate) is designated as a national treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二皇子…光源氏例文帳に追加

The second prince --- Hikaru Genji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神国王書日蓮筆例文帳に追加

Shinkokuosho written by Nichiren  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

封号は日本国王。例文帳に追加

Title of Nobility: Monarch of Japan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国出身。例文帳に追加

He was born in Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年(1867年)の入隊。例文帳に追加

He joined Shinsengumi in 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周防国岩国藩士。例文帳に追加

A feudal retainer of Iwakuni Domain in Suo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

扇谷上杉家の家臣。例文帳に追加

Vassal for the Ogigayatsu-Uesugi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国の国人。例文帳に追加

He was from Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東福寺二王門例文帳に追加

Niomon gate of Tofuku-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本側の対応例文帳に追加

How Japan Dealt with the Incident  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国滋賀郡か。例文帳に追加

It may be in Shiga County, Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国野洲郡。例文帳に追加

It was in Yasu County, Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

または近江国坂田郡。例文帳に追加

Or Sakata District, Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)監督手法・対応例文帳に追加

(2) Supervisory Method and Actions  - 金融庁

2−チオウリジン誘導体例文帳に追加

2-THIOURIDINE DERIVATIVE - 特許庁

ナトリウム—硫黄二次電池例文帳に追加

SODIUM-SULFUR SECONDARY BATTERY - 特許庁

ナトリウム硫黄二次電池例文帳に追加

SODIUM SULFUR SECONDARY BATTERY - 特許庁

有機硫黄二次電池例文帳に追加

ORGANIC SULFUR SECONDARY BATTERY - 特許庁

例文

往復ポンプユニット例文帳に追加

RECIPROCATING PUMP UNIT - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS