1016万例文収録!

「べんごにん」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > べんごにんの意味・解説 > べんごにんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

べんごにんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49958



例文

語学研究には熟練は必要欠くべからず例文帳に追加

In language-study, practice is not to be dispensed with―indispensable.  - 斎藤和英大辞典

語学研究には熟練は必要欠くべからず例文帳に追加

In language study, practice is not to be dispensed with.  - 斎藤和英大辞典

受験者は当日午前八時までに登校すべし例文帳に追加

The examinee shall present himself by 8 a. m. on the day.  - 斎藤和英大辞典

梯段を駆け上がる途端にすべった例文帳に追加

I slipped when running up the stairs.  - 斎藤和英大辞典

例文

私は夕飯を7時15分に食べます。例文帳に追加

I have my supper at a quarter past seven. - Tatoeba例文


例文

私にはするべき仕事がたくさんある。例文帳に追加

I have a lot of work to do. - Tatoeba例文

私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。例文帳に追加

We ate fresh fruit after dinner. - Tatoeba例文

仕事以外に関心事を持つべきです。例文帳に追加

We should have some interests outside our job. - Tatoeba例文

まさに臨機応変の対応。見事というべきだね。例文帳に追加

He handled things wonderfully, playing it by ear the whole way. I have to say he did an excellent job. - Tatoeba例文

例文

君はあんなふうに口答えすべきではない。例文帳に追加

You shouldn't talk back like that. - Tatoeba例文

例文

やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。例文帳に追加

Pick a job that you enjoy and working will seem easy. - Tatoeba例文

あなたのやるべき仕事に専念しなさい。例文帳に追加

Devote your whole attention to your duties. - Tatoeba例文

いちばん適している仕事につくべきです。例文帳に追加

You should get the job for which you are best fitted. - Tatoeba例文

私たち、仕事に戻るべきだと思うんです。例文帳に追加

I think we should get back to work. - Tatoeba例文

彼はこの仕事にすべての力を注ぎ込んだ例文帳に追加

He put all his efforts into this job  - 日本語WordNet

午前中の遅い時間に食事を食べる例文帳に追加

eat a meal in the late morning  - 日本語WordNet

調和を生み出すように、文章の単語を並べる例文帳に追加

arrange the words of a text so as to create a concordance  - 日本語WordNet

もう彼はきちんとした仕事に就くべき頃である例文帳に追加

it's time he had a real job  - 日本語WordNet

円滑であるかすべるような運動とともに動かす例文帳に追加

cause to move with a smooth or sliding motion  - 日本語WordNet

卵を光に当てることで新鮮さを調べる例文帳に追加

examine eggs for freshness by holding them against a light  - 日本語WordNet

すべての子午線に同じ角度で交差する球上の線例文帳に追加

a line on a sphere that cuts all meridians at the same angle  - 日本語WordNet

(難解な語句や文章を)やさしい言葉で平明に述べる例文帳に追加

to paraphrase a difficult expression with clarity  - EDR日英対訳辞書

物事を点検または調べる職にある人例文帳に追加

a person who works as an examiner or an inspector  - EDR日英対訳辞書

卵を食べたら顔に赤い斑点がでました。例文帳に追加

After eating an egg, red spots appeared on my face. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は夕飯を7時15分に食べます。例文帳に追加

I have my supper at a quarter past seven.  - Tanaka Corpus

私にはするべき仕事がたくさんある。例文帳に追加

I have a lot of work to do.  - Tanaka Corpus

私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。例文帳に追加

We ate fresh fruit after dinner.  - Tanaka Corpus

仕事以外に関心事を持つべきです。例文帳に追加

We should have some interests outside our job.  - Tanaka Corpus

君はあんなふうに口答えすべきではない。例文帳に追加

You should not talk back like that.  - Tanaka Corpus

やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。例文帳に追加

Pick a job that you enjoy and working will seem easy.  - Tanaka Corpus

まさに臨機応変の対応。見事というべきだね。例文帳に追加

He handled things wonderfully playing it by ear the whole way. I have to say he did an excellent job.  - Tanaka Corpus

いちばん適している仕事につくべきです。例文帳に追加

You should get the job for which you are best fitted.  - Tanaka Corpus

あなたのやるべき仕事に専念しなさい。例文帳に追加

Devote your whole attention to your duties.  - Tanaka Corpus

(後で述べる`関数'は、それに出くわした時点で定義されます。例文帳に追加

(Functions, discussed in detail later, are defined when encountered. )  - JM

すべてのプロパティーを適切な言語に翻訳します。例文帳に追加

Translate all properties into the appropriate language.  - NetBeans

基本的には、コンストラクタがすべての仕事をこなします。例文帳に追加

The constructor for the server basically does all the work.  - PEAR

溶いた卵にうどんをつけて食べる。例文帳に追加

Gyunabe Udon are eaten by dipping them into a beaten egg.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し、中国人なら自分でのせて食べるであろう。例文帳に追加

However, Chinese people would do so by themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、以下の3種類の食べ方を順番に行う。例文帳に追加

Then, it is eaten in three ways described below, in order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで範頼に問うと、範頼は覚悟の旨を述べた。例文帳に追加

Then Yoritomo questioned Noriyori and Noriyori expressed his preparedness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

導波管は、前記導波路に結合される。例文帳に追加

The waveguide is coupled to the waveguide path. - 特許庁

その後、すべてのPC鋼線を同時に緊張する。例文帳に追加

Afterwards, the whole PC steel wires are simultaneously tensioned. - 特許庁

紙ゴミ分別容器及び該分別容器に用いるボックス例文帳に追加

WASTE PAPER SORTING VESSEL AND BOX USED FOR VESSEL - 特許庁

導電性ゴム組成物並びに転写ベルト例文帳に追加

CONDUCTIVE RUBBER COMPOSITION AND TRANSCRIPTION BELT - 特許庁

別々のミキシング信号が各ステージに供給される。例文帳に追加

Each stage is provided with a different mixing signal. - 特許庁

フォーク3の反対側にゴムべらをつける。例文帳に追加

A rubber spatula is attached opposite to a fork 3. - 特許庁

ソルベントレッド135のBATレベルについて例文帳に追加

The BAT Level for Solvent Red 135  - 経済産業省

中国では、投資に比べて消費は伸び悩んでいる。例文帳に追加

Consumption growth in China has been slack compared with investment growth there. - 経済産業省

動きベクトル検出部62は、動きベクトル探索を行うことにより動きベクトルの検出を行う。例文帳に追加

A motion vector detector 62 detects a motion vector by performing motion vector search. - 特許庁

例文

入力信号レベル検出部200は入力信号501の入力信号レベルを検出する。例文帳に追加

An input signal level detection section 200 detects an input signal level of the input signal 501. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS