1016万例文収録!

「もとづ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もとづに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もとづの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49982



例文

その調整は汚染の検出レベルに基づいて、もしくはタイムテーブルに基づいてなされる。例文帳に追加

The control is made on the basis of a detected level of contamination or on the basis of a timetable. - 特許庁

チケットに基づくコンテンツ料金精算システムおよびチケットに基づくコンテンツ料金精算方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR CLEARING CONTENTS CHARGE BASED ON TICKET - 特許庁

順位付け部207は、演算結果に基づいてデータの順位付けに関する値を求める。例文帳に追加

A ranking part 207 finds values concerned with the ranking of data on the basis of operation results. - 特許庁

運転者の生体情報に基づく情報に基づいて、より適切な支援を行うこと。例文帳に追加

To perform more suitable support according to the information based on the biological information of a driver. - 特許庁

例文

所定の条件に基づいて、またはユーザの選択に基づいて表示態様を決定する。例文帳に追加

A display format is determined on the basis of a prescribed condition or a user's selection. - 特許庁


例文

制御部2、第2の変化値nに基づくカウント値に基づいてキャッシュ判定をする。例文帳に追加

The cache determination is made based on the control unit 2 and a count value based on the second value (n) of change. - 特許庁

各個人の虹彩に基づいて、個人の虹彩に基づいて遊技方法を変化するゲーム装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game system changing a game method based on the iris of each person. - 特許庁

関数の返値に基づき水面オブジェクトの頂点の座標を求め、求められた各頂点の座標に基づきα値を求める。例文帳に追加

Coordinates of apexes of a surface object are calculated based on a returned value of a function and an α value is calculated based on the calculated coordinates of the respective apexes. - 特許庁

定常リスクポテンシャルに基づく反力指令値と過渡リスクポテンシャルに基づく反力指令値を算出し、過渡リスクポテンシャルに基づく反力指令値には自車両の走行状況に基づいて重み付けをする。例文帳に追加

The controller calculates a reaction command value based on the stationary risk potential and a reaction command value based on the transient risk potential, and weights the reaction command value based on the transient risk potential based on the traveling condition of its own vehicle. - 特許庁

例文

そして、バイトファイルに基づいてデータファイルのバイト数を確認し、日付ファイルに基づいてデータファイルの作成日付を確認する。例文帳に追加

The number of bytes in the data file is then confirmed based on the byte file, and the date of creation of the data file is confirmed based on the date file. - 特許庁

例文

画像形成装置は、読取枚数に基づく図形と原稿の複写完了枚数に基づく図形の片方をだけでなく両方を表示してもよい。例文帳に追加

The image forming apparatus may display both the graphics based on the number of read originals and the number of originals whose copying is finished as well as either of them. - 特許庁

把握、認識、および共感に基づいた理解によって特徴付けられる例文帳に追加

characterized by understanding based on comprehension and discernment and empathy  - 日本語WordNet

π計算は名前付けの概念に基づく並行計算モデルの一つである。例文帳に追加

The pi-calculus is a model of concurrent computation based upon the notion of naming.  - コンピューター用語辞典

特約小包という,外国郵便制度に基づいて交換される郵便物例文帳に追加

a classification of mail called the special small package  - EDR日英対訳辞書

万国郵便連合の約定に基づき交換される小包郵便物例文帳に追加

exchanged parcels according to the stipulations of the Universal Postal Union  - EDR日英対訳辞書

行政手続きに基づいて結論に飛びつくべきではない。例文帳に追加

We should not jump to conclusions on the basis of an administrative proceeding. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

検査等は、原則として、以下の手続に基づき実施する。例文帳に追加

As a general rule, inspections, etc. shall be conducted based on the following procedures.  - 金融庁

本条に基づく手続の通知は税関長に対して送達される。例文帳に追加

Notice of proceedings under this section shall be served on the Controller of Customs.  - 特許庁

(gc) 第38A条に基づいて交付された調査及び審査報告の日付例文帳に追加

(gc) the date of any search and examination report issued under section 38A; - 特許庁

一般的に本条例に基づき業務及び手続を規制するため例文帳に追加

generally for regulating the practice and procedure under this Ordinance.  - 特許庁

続いて、分子密度相関グラフに基づいて分子密度閾値を特定する。例文帳に追加

Subsequently, a molecule density threshold is specified based on the molecule density correlation graph. - 特許庁

病巣のマッピングおよび特徴付けはこれらのパラメーターに基づく。例文帳に追加

Mapping and characterization of the lesion, are based on these parameters. - 特許庁

手本図形(図(a))に基づいた評価テーブル(図(b))を生成する。例文帳に追加

An evaluation table (Fig. (b)) based on an example graphic (Fig. (a)) is generated. - 特許庁

DNAを用いた部品組付方法、部品組付基材、組付部品例文帳に追加

METHOD FOR ASSEMBLING COMPONENTS USING DNA, BASE MATERIAL FOR ASSEMBLING COMPONENTS, AND ASSEMBLING COMPONENTS - 特許庁

この重み付け後の遅延プロファイルに基づき有効パスを検出する。例文帳に追加

A valid path is detected on the basis of this delay profile after weighting. - 特許庁

ピクセルマップデータPMは図形データに基づき作成される。例文帳に追加

The pixel map data PM are prepared on the basis of the graphic data. - 特許庁

手書き図形に基づく画像識別処理を効率的に行う。例文帳に追加

To efficiently execute picture-identifying processing based on a handwritten graphic. - 特許庁

手書き図形に基づく画像識別処理を効率的に行う。例文帳に追加

To efficiently perform image identifying processing based on a handwriting graphic. - 特許庁

ネットワークに基づくコンテンツの場所への補足情報の関連付け例文帳に追加

ASSOCIATING SUPPLEMENTARY INFORMATION WITH NETWORK-BASED CONTENT LOCATION - 特許庁

ディスプレイの方向付けは、様々な因子に基づいて制御され得る。例文帳に追加

The orientation of the display may also be controlled based on various factors. - 特許庁

人間の知覚に基づいて画像等級付けを行うことができる。例文帳に追加

To make gradable an image based on human perception. - 特許庁

次に、結果は、ユーザ・プロファイル情報に基づいてランク付けされる。例文帳に追加

The results are then ranked based on user profile information. - 特許庁

スヌーズ方式及びその方式に基づくスヌーズ機能付目覚し時計例文帳に追加

SNOOZING METHOD AND ALARM CLOCK WITH SNOOZING FUNCTION BASED ON THE SNOOZING METHOD - 特許庁

第3-2-3-32図 GATT/WTOの紛争解決手続に基づく協議要請件数例文帳に追加

Figure 3-2-3-32 Number of negotiations requested based on the GATT / WTO dispute settlement procedures - 経済産業省

有毒化学品輸出入規制に基づく輸入手続の改善例文帳に追加

Improvement of Import Regulation on toxic chemicals - 経済産業省

彼らは助けを求め続けている。例文帳に追加

They continue to ask for help. - Weblio Email例文集

小包は無事手元に着いた.例文帳に追加

The parcel reached me safely.  - 研究社 新英和中辞典

三人連れはけんかの基例文帳に追加

Three is no company.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

開示等の求めに応じる手続例文帳に追加

Procedures to Meet Requests for Disclosure and Others  - 日本法令外国語訳データベースシステム

熊本県の豆腐の味噌漬け例文帳に追加

Tofu preserved in miso in Kumamoto Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姉は千鶴、栄、坂本乙女(おとめ)。例文帳に追加

Ryoma's elder sisters are Chizu, Sakae and Otome SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は蔵元付中間。例文帳に追加

His father was a chugen in charge of Kuramoto, a merchant of the daimyo's warehouse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子孫は旗本として続いている。例文帳に追加

Nobuyoshi's line survived as a hatamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1304年(嘉元2年)7月10日、引付衆例文帳に追加

July 10, 1304: Hikitsukeshu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元就は実権を握り続けた。例文帳に追加

He, however, continued to maintain control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元道の駅茶処_和束例文帳に追加

Old Michi-no-eki Rest Area, Tea Place Wazuka  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五輪塔〔木津川市加茂町〕2基例文帳に追加

Gorinto [Kamo-cho, Kizugawa City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神童寺本堂〔木津川市〕例文帳に追加

Hondo of Jindo-ji Temple [Kizugawa City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は元宝塚歌劇団女優。例文帳に追加

His mother is a former Takarazuka Revue actress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

① リスクに基づの濃い検査例文帳に追加

1) In-depth inspection focused on risks  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS