1016万例文収録!

「やきはし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やきはしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やきはしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1032



例文

彼女はしばしばすきやきを食べます。例文帳に追加

She often eats sukiyaki. - Weblio Email例文集

野球で,下手な走塁例文帳に追加

in baseball, poor running  - EDR日英対訳辞書

名は省吾、弥吉。例文帳に追加

He was also called Seigo or Yakichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女[野球]にはしびれるよ.例文帳に追加

She [Baseball] turns me on.  - 研究社 新英和中辞典

例文

はしごや脚立の転倒防止支え例文帳に追加

TURNOVER PREVENTION SUPPORT OF LADDER AND STEPLADDER - 特許庁


例文

心からの同意のささやきがテーブルを走った。例文帳に追加

A hearty murmur of assent ran round the table.  - James Joyce『死者たち』

彼らは鹿や狐を狩った。例文帳に追加

They hunted deer and foxes. - Tatoeba例文

野球でベースのまわりを走る例文帳に追加

run around the bases, in baseball  - 日本語WordNet

柱や錐を作る直線例文帳に追加

a straight line that generates a cylinder or cone  - 日本語WordNet

例文

(野球などで走者が)上手に走る例文帳に追加

to function smoothly  - EDR日英対訳辞書

例文

野球で,その走者の代りに走る例文帳に追加

(in baseball) to run for another player  - EDR日英対訳辞書

柱体や錐体の底面例文帳に追加

the base of a pillar, cone or pyramid  - EDR日英対訳辞書

野球において,(走者が)塁を走り越す例文帳に追加

to run and exceed  - EDR日英対訳辞書

彼らはシカや狐を狩った。例文帳に追加

They hunted deer and foxes.  - Tanaka Corpus

橋本健太郎(プロ野球選手)例文帳に追加

Kentarou HASHIMOTO (Professional Baseball Player)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

膳所焼(ぜぜやき)とは滋賀県大津市膳所にて焼かれる陶器。例文帳に追加

Zeze-yaki Pottery is a pottery that is produced in Zeze, Otsu City, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は新田部親王の子塩焼王(氷上塩焼)、母は不破内親王。例文帳に追加

His parents were the Prince Shioyaki (HIKAMI no Shioyaki), a son of the Imperial Prince Niitabe, and the Imperial Princess Fuwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去には,小惑星に,たこやきやしじみなどの名前がつけられたこともある。例文帳に追加

In the past, asteroids have been given names such as Takoyaki and Shijimi.  - 浜島書店 Catch a Wave

そして、窒化処理又は浸炭窒化処理,焼入れ,焼戻しが順次施されている。例文帳に追加

Then, nitriding treatment or carbonitriding treatment, quenching and tempering are successively performed thereto. - 特許庁

と王さまは、詩をぶつぶつつぶやきながら、先をつづけます。例文帳に追加

said the King, and he went on muttering over the verses to himself:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。例文帳に追加

We often watch baseball on TV.  - Weblio Email例文集

はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。例文帳に追加

My father often takes me to baseball games. - Tatoeba例文

カットされていないダイヤモンドは輝きはしない。例文帳に追加

A diamond that hasn't been cut doesn't shine. - Tatoeba例文

はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。例文帳に追加

My father often takes me baseball games.  - Tanaka Corpus

c や C キーを押して、左端と右端をそれぞれ設定する。例文帳に追加

Press c or C to set the left or right margin respectively.  - JM

凹状多面部用の高周波焼入焼戻コイル及びこの高周波焼入焼戻コイルを用いた高周波焼入焼戻装置例文帳に追加

COIL FOR INDUCTION HARDENING AND TEMPERING CONCAVE PART WITH MULTIPLE FACES, AND INDUCTION HARDENING AND TEMPERING APPARATUS USING THE COIL FOR INDUCTION HARDENING AND TEMPERING - 特許庁

日吉三橋(大宮橋、走井橋、二宮橋)-いずれも石橋である。例文帳に追加

Hiyoshi Sankyo (Three main bridges of Hiyoshi Taisha Shrine, Omiya bridge, Hashiri bridge, Ninomiya bridge) - all of them are made of stones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何かあなたは質問や気がかりなことはありますか?例文帳に追加

Do you have any questions or concerns?  - Weblio Email例文集

私は週末にする大好きなことは、野球です。例文帳に追加

The thing that I love to do on the weekends in baseball.  - Weblio Email例文集

私は食欲を満たすために、焼肉店へ行きたい。例文帳に追加

I want to go to a barbecue meat store to satisfy my hunger.  - Weblio Email例文集

私は小学4年生の時に野球を始めました。例文帳に追加

I started baseball when I was in 4th year of elementary school.  - Weblio Email例文集

私は小学生の時から野球をやっています。例文帳に追加

I've been playing baseball since I was in elementary school.  - Weblio Email例文集

あなたは週にどのくらい野球の練習をしますか。例文帳に追加

How often do you play baseball in a week? - Weblio Email例文集

私は小学四年から野球を続けています。例文帳に追加

I have been keeping up baseball since 4th year of elementary school. - Weblio Email例文集

あなたは週末に野球をするのですか?例文帳に追加

Do you play baseball on the weekends? - Weblio Email例文集

私は目玉焼きには醤油よりソース派です例文帳に追加

I prefer Worcester sauce on fried eggs to soy sauce.  - Weblio Email例文集

私はシフォンケーキとたこ焼きを作りました例文帳に追加

I made chiffon cake and takoyaki octopus fritters.  - Weblio Email例文集

大きい栗は主人が焼き栗にして食べました。例文帳に追加

My husband roasted big chestnuts and ate them. - 時事英語例文集

私は全く野球には私心, いやつまり, 関心がない.例文帳に追加

I'm completely disinterested, I mean, uninterested in baseball.  - 研究社 新英和中辞典

あの野球チームは試合運びが巧みだ例文帳に追加

The baseball team is very skillful [skilled] in tactics.  - 研究社 新和英中辞典

やっぱり夜勤明けは身体がきついよ.例文帳に追加

After a night shift I feel utterly exhausted.  - 研究社 新和英中辞典

道端には、白や黄色の花が咲いていました。例文帳に追加

There were white and yellow flowers at the side of the road. - Tatoeba例文

私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。例文帳に追加

Having done my homework, I watched the baseball game on television. - Tatoeba例文

私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。例文帳に追加

After I finished my homework, I watched baseball on TV. - Tatoeba例文

私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。例文帳に追加

I watched baseball on TV after I finished my homework. - Tatoeba例文

これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。例文帳に追加

This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. - Tatoeba例文

外見や機能において橋に似ているもの例文帳に追加

something resembling a bridge in form or function  - 日本語WordNet

野球において,塁に出ている走者と代わって走る人例文帳に追加

in baseball, a substitute runner called pinch runner  - EDR日英対訳辞書

野球で,ある走者の代わりに走る人例文帳に追加

in baseball, a substitute runner  - EDR日英対訳辞書

例文

柱体や錐体の母線と交わる底面例文帳に追加

the perpendicularly intersecting plane of a cylinder or cone  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS