例文 (999件) |
何のための部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3074件
何かを引くためにともに働く2頭以上の役畜例文帳に追加
two or more draft animals that work together to pull something - 日本語WordNet
何かを促進するための自己設定機関例文帳に追加
a self-constituted organization to promote something - 日本語WordNet
何かを配置するための情況と環境例文帳に追加
the context and environment in which something is set - 日本語WordNet
何かの重さを表すために使われる単位系例文帳に追加
a system of units used to express the weight of something - 日本語WordNet
メンバーになるための必要条件は何ですか。例文帳に追加
What are the requirements for becoming a member? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
マッサージ療法は何のために良いですか?例文帳に追加
What is Massage Therapy good for? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
再発防止のために何をすればよいですか。例文帳に追加
What should I do to prevent recurrence? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
あなたはケアのために何をお勧めしますか?例文帳に追加
What do you recommended for care? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。例文帳に追加
We have to do something for the dead. - Tanaka Corpus
やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。例文帳に追加
In order to lose weight, it is best to take up some sport. - Tanaka Corpus
あなたのために何か私にできることはありませんか。例文帳に追加
Is there anything that I can do for you? - Tanaka Corpus
あなたのためなら私は何でも喜んでします。例文帳に追加
I am quite willing to do anything for you. - Tanaka Corpus
彼はコンディションを維持するために何をしたのだろうか。例文帳に追加
What did he do to maintain his conditioning? - 浜島書店 Catch a Wave
画像を幾何学的に計測するための計測処理装置例文帳に追加
MEASUREMENT PROCESSOR FOR GEOMETRICAL MEASUREMENT OF IMAGE - 特許庁
画像を幾何学的に計測するための計測処理装置例文帳に追加
MEASUREMENT PROCESSOR FOR GEOMETRICALLY MEASURING IMAGE - 特許庁
それは、何かを神のために犠牲にする人に違いない。例文帳に追加
Even he who is strong to suffer somewhat for God. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
何かを観察するために建てられた建物例文帳に追加
a station set up for making observations of something - 日本語WordNet
何の何の、奴はいるんだが、いとしい女子のおためにと、私田を刈っているのさ。例文帳に追加
Oh yes he is there, but he is reaping his own rice field for a girl he loves. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
何かをしたり、または何かの位置を保持するための最大の期間を設定する規則例文帳に追加
regulation establishing the maximum age for doing something or holding some position - 日本語WordNet
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |