1153万例文収録!

「出納局」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 出納局の意味・解説 > 出納局に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

出納局の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

出納局例文帳に追加

the Revenue Bureau  - 斎藤和英大辞典

米国財務省出納局長.例文帳に追加

the Treasurer of the United States  - 研究社 新英和中辞典

ただし、待遇において出納平田家は職掌面では、「両」と称せられた務押小路家・官務壬生家よりも格下の扱いを受けた。例文帳に追加

In terms of treatment, however, the Hirata family was treated as a family that was inferior to Kyokumu Oshikoji family and Kanmu Mibu family which were called 'Ryokyoku.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、務と官務を並べて両と称され、幕末には出納を加えた三催という言葉も現れた。例文帳に追加

Particularly, 'Kyokumu' and 'Kanmu' were collectively called 'both offices;' later, at the end of the Tokugawa shogunate, 'Suino' was added and the three offices were collectively called 'Sansai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

出納平田家は催官人であり職掌面では務押小路家・官務壬生家と同格であったが、伝統的な公家社会では壬生孝亮が唱えたように出納を「凡卑」と捉える考え方は依然と強かった。例文帳に追加

The Suino Hirata family was in the controlling class equivalent to the Kyokumu Oshinokoji family and the Kanmu Mibu family; yet in the traditional court noble society, Suino was regarded as people of humble origin as stated by Takasuke MIBU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

以後、務・官務・出納はそれぞれの管轄下の地下官人を統率する催官人としてその地位を世襲した。例文帳に追加

Since then, the posts of Kyokumu, Kanmu and Suino became hereditary posts, and persons appointed to these posts were called Saikanjin who were supposed to command jigekanjin under their respective jurisdiction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とは言え、地下官人としての出納の地位は実務面においては務・官務とほぼ同様の権限を有していた。例文帳に追加

Being jigekanjin, however, Suino's authority in practical jobs was equivalent to that of Kyokumu and Kanmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬生孝亮はこの中で近年出納が諸社に対する官幣を行い、陣儀に参仕していることは「旧儀」に反すること、出納は本来凡卑の家柄であるにも関わらず身分不相応の知行を得て、衣冠束帯を身に付けており、両と並肩しているのは「違乱」であると主張した。例文帳に追加

In the dispute, Takasuke MIBU stated that 'suino' carried out imperial offerings to shrines and 'suino' was present at the conference of the court nobles in those days, which violated 'the old rules,' and besides, 'suino' obtained too much income, wore formal attire and daily attire in the imperial court, and behaved equivalent to 'the two major offices' in spite of its humble origin, all of which disturbed the order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸幕府と朝廷上層部は朝廷秩序の回復と運営の効率化の実現の観点から両のこうした動きを警戒し、出納に官務・務に准じる権限を与えて両を掣肘しようと図ったものであったとされている。例文帳に追加

The Edo bakufu and the high ranking Imperial court officials might have been worried about such activities of the two offices and managed to suppress them by granting authority corresponding to those two offices to 'suino' in order to reestablish order in the Imperial court and streamline imperial court operations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今日の近世朝廷研究ではこの時期の地下官人を務・官務・出納の催官人3家によって統率された「三催」体制であったとされている。例文帳に追加

At present, a common view of the researchers of the early-modern times Imperial court is that the status of jigekanjin at that time was 'Sansai' (literally, three officials) structure led by the three Saikanjin families of Kyokumu, Kanmu and Suino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

結果的にその後も出納平田家による蔵人方(約60家)支配はそのまま継続され、両と同様に朝廷儀式における実務を担当した。例文帳に追加

Even after the order of the Imperial court was reestablished, the Suino Hirata family kept control over about sixty families of the lower ranking officials at the Bureau of Archives, and remained in charge of the administration of the Imperial ceremonies as 'kyokumu' and 'kanmu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、慶応4年(明治元年/1868年)の『雲上大全便覧』には、両の説明後に「蔵人方出納此三家合三催云」という一文が付け加えられ、押小路家・壬生家・平田家をもって「三催」と称している。例文帳に追加

In "Unjo benran taizen" in 1868, after descriptions of 'Kyokumu' and 'Kanmu,' a sentence was added meaning that the Oshinokoji family, the Mibu family, and the Hirata family were collectively called 'Sansai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、務押小路家が外記方、官務壬生家が官方、そして出納平田家が蔵人方の地下官人を統率して奉行・職事の指示に従って傘下の地下官人を率いて儀式のために必要な事務・雑務を行うことになった(「禁中諸政諸司等作法事」)。例文帳に追加

As a result, Kyokumu Oshikoji family, Kanmu Mibu family and Suino Hirata family became responsible for various clerical and administrative jobs relating to ceremonies under the instruction of bugyo and shikiji (the head of office) while commanding the jigekanjin of Gekikata (Secretaries' Office), Kangata (one of government office) and Kurodogata respectively ('Kinchu Shosei Shoshi to Sahonokoto' (manners in political affairs and officers of the Imperial Court)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、務押小路家が外記方、官務壬生家が官方、そして出納平田家が蔵人方の地下官人を統率して奉行・職事の指示に従って傘下の地下官人を率いて儀式のために必要な事務・雑務を行うことになった(「禁中諸政諸司等作法事」)。例文帳に追加

It was decided that the head secretary of the Council of State Secretaries 'kyokumu,' the Oshinokoji family; the head secretary of the Senior Recorder of the Left 'kanmu,' the Mibu family; and a secretary of the Bureau of Archives 'suino,' the Hirata family were to lead the lower ranking officials in respective offices to carry out clerical work and miscellaneous business for the ceremonies under the command of commissioners and court officials (according to "Kinchu shosei shoshi to shoji").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して職忠は現在の出納の職掌・待遇は慶長年間の「新儀」であることは認めた上で、これは東照大権現(徳川家康)が朝廷再興のために定めたものであり、務や官務はこれに従うべきであると反論した。例文帳に追加

Against that opinion, Morotada stated that the task and treatment of 'suino' were under 'the new rules' made during the Keicho era, but were stipulated by Ieyasu TOKUGAWA for restoring the Imperial court; therefore, 'kyokumu' and 'kanmu' had to comply with it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代の地下官人制度は務・官務・出納からなり地下官人を統率する催官人と一般の地下官人である並官人、その下で雑用を担当し株の売買によって町人や農民でも身分を獲得することが可能であった下官人の3層構造体制で構成されていた。例文帳に追加

The lower ranking officials during the Edo period were divided into three offices 'Kyokumu,' 'Kanmu,' and 'Suino' with a hierarchy of the class controlling over the lower ranking officials; the class consisting of the general lower ranking officials; and the class in charge of chore which could be attained by townsmen and farmers through purchasing stock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸時代には地下の世職は務(外記上首:押小路家が世襲)・官務(左大史上首:壬生家が世襲)・蔵人所出納(平田家が世襲)が、それぞれ外記方・官方・蔵人方の世襲の諸役人を管掌し、朝廷の各種行事の運営を司った(催官人)。例文帳に追加

During the Edo period, hereditary officials from Jigeke--the Head of Secretaries 'Kyokumu' (leader of secretaries in the Council of State Secretaries, inherited by the Oshinokoji family), the Head of Secretaries 'Kanmu' (leader of Senior Recorders of the Left, inherited by the Mibu family), and the court official at the Bureau of Archivists 'Kurodo dokoro Suino' (inherited by the Hirata family)--were collectively called 'Saikanjin' and respectively managed events and ceremonies of the Imperial Court by supervising the hereditary officials of secretaries, recorders, and staff of the Bureau of Archivists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS